- Свтт. Епифа́ния, епископа Кипрского (403), Ге́рмана, патриарха Константинопольского (740)
- сщмч. Ермоге́на, патриарха Московского и всея России, чудотворца (прославление 1913)
- Прп. Диони́сия Радонежского, архимандрита (1633)
- Второе обре́тение мощей прав. Симео́на Верхотурского (Меркушинского) (1989)
- свтт. Сави́на, архиепископа Кипрского (V) и Полу́вия, епископа Ринокирского (V)
- мч. Иоа́нна Валаха (1662) (Румын.)
- Собор новомучеников, в Бутове пострадавших (переходящее празднование в 4-ю субботу по Пасхе)
Богослужения
Каноны
Тропари, кондаки, молитвы и величания
Священномученику Ермогену, патриарху Московскому и всея Руси
Тропарь, глас 4
Росси́йския земли́ первопресто́льниче/ и неусы́пный о ней к Бо́гу моли́твенниче!/ За ве́ру Христо́ву и па́ству твою́ ду́шу свою́ положи́в,/ страну́ на́шу от нече́стия изба́вил еси́./ Те́мже вопие́м ти:/ спаса́й нас моли́твами твои́ми,// священному́чениче Ермоге́не, о́тче наш.
Перевод: Российской земли первосвятитель и неутомимый о ней молитвенник к Богу! За веру Христову и паству твою положив свою душу, страну нашу от беззакония ты избавил. Потому мы взываем к тебе: «Спасай нас молитвами твоими, священномученик Ермоген, отче наш».
Кондак, глас 6
Темни́цею и гла́дом изнуря́емь,/ да́же до сме́рти ве́рен пребы́л еси́, блаже́нне Ермоге́не,/ малоду́шие от серде́ц люде́й твои́х отгоня́я/ и на о́бщий по́двиг вся призыва́я./ Те́мже и нечести́вых мяте́ж низложи́л еси́ и страну́ на́шу утверди́л еси́,/ да вси́ зове́м ти́:// ра́дуйся, засту́пниче Росси́йския земли́.
Перевод: Изнуряем тюрьмой и голодом, до самой смерти ты остался верным, блаженный Ермоген, прогоняя малодушие из сердец людей твоих и всех призывая на общий подвиг. Этим ты и мятеж нечестивых усмирил и страну нашу укрепил, да все взываем к тебе: «Радуйся, заступник Российской земли».
Молитва
О, вели́кий уго́дниче Христо́в, святи́телю о́тче наш Ермоге́не! К тебе́, моли́твеннику те́плому и предста́телю пред Бо́гом непосты́дному, усе́рдно притека́ем, в ну́ждах и ско́рбех на́ших утеше́ния и по́мощи прося́ще. В дре́внюю годи́ну искуше́ний, внегда́ обыше́дше обыдо́ша страну́ на́шу нечести́вии врази́, Госпо́дь яви́ тя Це́ркви Свое́й столпа́ непоколеби́ма и лю́дем росси́йским па́стыря до́бра, ду́шу свою́ за о́вцы положи́вша и лю́тыя во́лки дале́че отгна́вша. Ны́не у́бо при́зри и на ны, недосто́йная ча́да твоя́, умиле́нною душе́ю и сокруше́нным се́рдцем тебе́ призыва́ющая. Кре́пость бо на́ша в нас оскуде́, и вра́жия ловле́ния и се́ти обыдо́ша нас. Помози́ нам, засту́пниче наш! Утверди́ нас в ве́ре святе́й: научи́ нас всегда́ твори́ти за́поведи Бо́жия и вся преда́ния церко́вная, от отец нам запове́данная. Па́стырем на́шим бу́ди архипа́стырь, во́ином вождь духо́вный, боля́щим врач, печа́льным уте́шитель, гони́мым засту́пник, ю́ным наста́вник, всем же благосе́рдый оте́ц и за вся те́плый моли́твенник; я́ко да моли́твами твои́ми огражда́еми, непреста́нно воспое́м и просла́вим всесвято́е и́мя Живонача́льныя Тро́ицы, Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Священномученику Ермогену, патриарху Московскому и всея Руси, на прославление
Ин тропарь, глас 4
Приспе́ день све́тлаго торжества́,/ град Москва́ ра́дуется,/ и с ним Русь Правосла́вная ликовству́ет/ пе́сньми и пе́ньми духо́вными:/ днесь бо свяще́нное торжество́/ в явле́нии честны́х и многоцеле́бных моще́й/ святи́теля и чудотво́рца Ермоге́на,/ я́коже со́лнце незаходи́мое возсия́ светоза́рными луча́ми,/ разгоня́я тьму искуше́ний же и бед/ от вопию́щих ве́рно:// спаса́й нас, я́ко предста́тель наш, вели́кий Ермоге́не.
Перевод: Настал день светлого торжества, город Москва радуется и с ним Русь Православная ликует псалмопением и песнопениями духовными, ибо сегодня священный праздник явления почитаемых и подающих многие исцеления мощей святителя и чудотворца Ермогена, как незаходящее солнце воссиявших яркими лучами, разгоняющими тьму искушений и бед от всех, взывающих с верой: «Спасай нас, как заступник наш, великий Ермоген».
Святителям Епифанию, епископу Кипрскому и Герману, патриарху Константинопольскому
Тропарь, глас 4
Бо́же оте́ц на́ших,/ творя́й при́сно с на́ми по Твое́й кро́тости,/ не отста́ви ми́лость Твою́ от нас,/ но моли́твами их// в ми́ре упра́ви живо́т наш.
Перевод: Боже отцов наших, всегда поступающий с нами по Твоей кротости, не удали милости Твоей от нас, но по их мольбам мирно жизнью нашей управляй.
Кондак, глас 4
Священнонача́льник чу́дную дво́ицу восхва́лим, ве́рнии, по до́лгу,/ с Ге́рманом Боже́ственнаго Епифа́ния:/ си́и бо попали́ша безбо́жных язы́ки,/ догма́ты прему́дрейшия возло́жше всем,// правосла́вно пою́щим при́сно благоче́стия вели́кое та́инство.
Перевод: Прославим удивительных двоих иерархов, верующие, по достоинству, святого Епифания с Германом, ибо они заградили уста безбожников, изложив мудрейшие догматы всем православно воспевающим всегда великое таинство благочестия.
Преподобному Дионисию, архимандриту Радонежскому
Тропарь, глас 3
Земна́я, прельща́ющая очеса́ миролю́бцев,/ возненави́дел еси́, о́тче Богоно́сне Диони́сие,/ за уме́ты та вмени́в,/ ше́ствуя путе́м ско́рбным,/ и в терпе́нии добр во́ин Христо́в яви́лся еси́,/ победи́в стра́сти ми́ра,/ был еси́ до кончи́ны непоколеби́мый благоче́стия побо́рник./ Те́мже мы днесь, соверша́я свяще́нную па́мять твою́,/ духо́вными тя пе́сньми ублажа́ем и смире́нно мо́лим,/ да, предстоя́ Престо́лу Го́спода Бо́га,// хода́тайствуеши о спасе́нии душ на́ших.
Перевод: Все земное, привлекающее взоры любителей мира, ты возненавидел, отче Богоносный Дионисий, оценив это как сор, шествуя путем скорбей, и в терпении ты явился хорошим воином Христовым, победив страсти мира, ты до своей смерти оставался непоколебимым защитником благочестия. Потому мы сегодня, празднуя священную память твою, прославляем тебя духовными песнопениями и смиренно молим: предстоя Престолу Господа Бога, да ходатайствуешь о спасении наших душ.
Ин тропарь, глас 4
Бла́гости научи́вся от Вы́шняго благода́ти,/ измла́да подвиза́вся благо́ю со́вестию,/ Диони́сие преподо́бне,/ терпе́ния столп был еси́/ и сло́ва Бо́жия пропове́дник,/ благоче́стия догма́ты утверди́в и суеу́мных мудрова́ние упраздни́в,/ те́мже и пострада́л еси́ за и́стину, ра́дуяся,/ о́браз страда́льцем собо́ю показа́в,/ но, я́ко име́я дерзнове́ние ко Христу́ Бо́гу,/ не преста́й моля́ся о нас,// любо́вию чту́щих святу́ю па́мять твою́.
Перевод: Научившись доброте по благодати Всевышнего, с молодости подвизался с чистой совестью, Дионисий преподобный, был столпом терпения и проповедником Божия слова, утвердив догматы благочестия и умствования еретические опровергнув, потому и пострадал ты за истину с радостью, явив собой пример для всех страдающих, но как имеющий дерзновение ко Христу Богу, не переставай молиться о нас, с любовью почитающих святую память твою.
Кондак, глас 6
Свет Трисия́нный, всели́выйся в ду́шу твою́,/ сосу́д избра́н показа́ тя,/ веща́юща Боже́ственная лю́дем,/ испове́дник Бо́жия Сло́ва яви́лся еси́,/ и прилага́ющих Божеству́ веще́ственный огнь/ я́вственно обличи́л еси́,/ и злосла́вных смы́слы, я́ко паучи́нное пряде́ние, растерза́л еси́,/ благоче́стия столп и забра́ло тве́рдое ми́рови показа́лся еси́/ и сего́ ра́ди от Вселе́нскаго Патриа́рха ди́вне похвале́н был еси́./ Мы же благода́рными гла́сы, веселя́щеся, вопие́м ти:// ра́дуйся, о́тче наш, Диони́сие преподо́бне.
Перевод: Свет Трех сияний (Святой Троицы), вселившийся в душу твою, показал тебя избранным сосудом, излагающим священные тайны людям. Ты стал исповедником Слова Божия и ясно обличил всех, прибавлявших к Богу вещественный огонь (речь о еретической прибавке к Требнику после слов о крещении Духом фразы: “и огнем”), и помыслы еретиков ты разорвал как паутину, явившись миру как столп благочестия и крепкий бастион веры, и потому ты удостоился удивительной похвалы от Вселенского Патриарха. Мы же с благодарностью, радуясь, взываем к тебе: «Радуйся, отче наш, Дионисий преподобный».
Ин кондак, глас 4
Пра́вило ве́ры, столп благоче́стия/ был еси́, Богоно́сне Диони́сие,/ яви́в в себе́ о́браз и приме́р/ преуспе́яния доброде́тели и по́двигов:/ се́ю Ева́нгельскою мре́жею/ мно́гих улови́л еси́ подража́телей,/ подая́ блестя́щею на Небеси́ сла́вою свое́ю/ ре́вность к соде́йствованию на по́льзу правове́рных./ Те́мже мы, ны́не воспева́юще сия́, мо́лим тя,/ да хода́тайствуеши о стране́ на́шей// и о всем Це́ркви исполне́нии.
Перевод: Правилом веры, столпом благочестия ты был, Богоносный Дионисий, явив собой образ и пример успеха в добродетели и подвигах, этой евангельской сетью многих поймал последователей, подавая им блистающей с Небес славой своей ревность к содействию на пользу православных. Потому мы, сегодня воспевая тебя, молим: «Будь заступником о стране нашей и обо всей полноте церковной».
Молитва
От млады́х ногте́й возлюби́вый Христа́, преподо́бне Диони́сие, – сотвори́ моли́твами свои́ми, да и на́ши сердца́ свяще́нным любве́ Бо́жия огне́м пламене́ют, не то́кмо в ю́ности, но и в ста́рости да не погаса́ют, возжига́ема теплото́ю ве́ры. Возложи́вый на ся подви́жниче яре́м Ева́нгельский, и о́ный обре́тший благи́м и ле́гким, до конца́ о́ный му́жественно соверши́л еси́, сподо́бившися венца́ торже́ственнаго, я́ко победи́тель, – и нам помози́, тя́гостное вре́мя жития́ сего́ му́жественно понести́ и, соблю́дше ве́ру до конца́, сподо́битися милосе́рдаго от Бо́га воздая́ния. Быв тща́тельный и ре́вностный зва́ния, от Бо́га тебе́ возложе́ннаго испо́лнитель, – помози́ и нам, проходи́ти зва́ния на́ши, неосла́бно, подкрепля́я нас упова́нием по́мощи на Всеси́льнаго. Мно́гия ко́зни и страда́ния от злоко́зненных враго́в великоду́шно претерпе́вый, свя́те Диони́сие, – и нам, окруже́нным сетя́ми вра́жиими и разли́чным искуше́нием подлежа́щим, моли́твами твои́ми испроси́ свы́ше по́мощь на побежде́ние и попра́ние о́ных. Всегда́ умерщвля́я посто́м, моли́твами и бде́нием плоть свою́ и о́ную соде́лал еси́ хра́мом Животворя́щаго Ду́ха, – и нас святы́й приме́р твой да возбужда́ет подража́ти следа́м твои́м, и улучи́ти вре́мя к покая́нию и оставле́нию грехо́в на́ших. Быв горя́щий к сла́ве Це́ркве и оте́чества ревни́тель, – исхода́тайствуй моли́твами твои́ми мир Це́ркви Правосла́вно-Росси́йской, оте́честву на́шему благоде́нствие, оби́тели Се́ргиевой, твои́м правле́нием благоустро́енной и защище́нной, всемогу́щее покрови́тельство, нам же всем, к тебе́ с любо́вию притека́ющим, здра́вие и спасе́ние, да прославля́ем просла́вльшаго тя Го́спода ны́не и при́сно, и во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Праведному Симеону Верхотурскому
Молитва
О, святы́й и пра́ведный Симео́не, чи́стою душе́ю твое́ю в Небе́сных оби́телех в ли́це святы́х водворя́яйся, на земли́ же с на́ми неотсту́пно пребыва́яй! По да́нней ти благода́ти от Го́спода моли́тися о нас, ми́лостивно при́зри на нас многогре́шных, а́ще и недосто́йне, оба́че с ве́рою и упова́нием к тебе́ притека́ющих, и испроси́ нам от Бо́га проще́ние согреше́ний на́ших, в ня́же впада́ем мно́жицею во вся дни жития́ на́шего. И я́коже пре́жде о́вым у́бо, от о́чныя зе́льныя боле́зни ни ма́ло зре́ти могу́щим исцеле́ние оче́с, о́вым же близ сме́рти бы́вшим от лю́тых неду́гов врачева́ние, и ины́м ина́я мно́гая пресла́вная благодея́ния дарова́л еси́: си́це изба́ви и нас от неду́гов душе́вных и теле́сных и от вся́кия ско́рби и печа́ли, и вся блага́я к настоя́щему житию́ на́шему и к ве́чному спасе́нию благопотре́бная нам от Го́спода испроси́, да та́ко твои́м предста́тельством и моли́твами стяжа́вше вся нам поле́зная, а́ще и недосто́йнии, благода́рне восхваля́юще тя, просла́вим Бо́га, ди́внаго во святы́х Свои́х, Отца́, и Сы́на, и Свята́го Ду́ха, ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Собору новомучеников, в Бутове пострадавших
Тропарь, глас 4
Всу́е шата́ется богоотсту́пных собо́рище,/ на Христа́ возстае́т дре́вней лю́тостию,/ устреля́нием у́бо тщи́тся де́рзостне, христоно́сных в Бу́тове му́ченик одоле́ти,/ но всесла́вное те́х Серафи́мово во́инство,/ всеору́жие восприи́м Креста́,/ утвержда́ет ве́ру ре́вностию, упова́ние страстоте́рпчеством,// водворя́яся в Ца́рстве всепобежда́ющия любве́.
Перевод: Напрасно возмущается сборище богоотступников, восстает на Христа с прежней (первохристианских времен) жестокостью, расстрелом пытается нагло одолеть Христоносных мучеников в Бутове, но прославляемое всеми их серафимово (подобное ангелам) воинство, приняв совершенное оружие - Христа, утверждает веру ревностью по Богу, надежду - терпением мучений, поселяясь в Царстве всепобеждающей любви.
Ин тропарь, глас 4
Ни́вы церко́вныя кла́сы безчи́сленнии/ пло́д стори́чный я́ве прино́сят,/ сме́ртным страда́нием в Бу́тове за Христа́/ полага́ются в основа́ние ве́ры,/ укрепля́ют наде́ждею небе́сных/ добропобе́дныя свиде́телие И́стины и Любве́,/ дерзнове́нии о на́с моли́твенницы,/ се́ бо кро́вь му́ченическая// вои́стину се́мя Це́ркве е́сть.
Перевод: Церковной нивы бесчисленные колосья плод стократный приносят явно (Мф.13:23), мученической смертью в Бутове за Христа полагаются в основание веры, укрепляют надеждой одержавшие победу свидетели небесных Истины и Любви, дерзновенные о нас молитвенники, поскольку кровь мучеников поистине есть семя Церкви.
Кондак, глас 6
Ру́сская Голго́фа Бу́тово-село́ показа́ся,/ я́ко дре́во спасе́ния воздви́гше Солове́цкий кре́ст,/ я́ко гро́б святы́й яви́вше пребезмо́лвныя рвы́ –// громогла́сныя свиде́телие страсте́й и воскресе́ния.
Перевод: Село Бутово стало русской Голгофой, воздвигнув Соловецкий крест - как в древности древо спасения (Крест Христов), как Гроб святой, показав полные безмолвия рвы - громогласных свидетелей мученического подвига и воскресения.
Молитва
О, святи́и бу́товстии му́ченицы и вси́ испове́дницы и новому́ченицы Це́ркве Ру́сския, во вся́ком во́зрасте и сосло́вии за Христа́ пострада́вшии, ве́рность Ему́ да́же до сме́рти свиде́тельствовавшии и вене́ц жи́зни от Него́ прия́вшии. Вы́ во дни́ гоне́ния лю́таго, зе́млю на́шу от безбо́жных пости́гшаго, на суди́щех, в заточе́ниих и про́пастех земны́х в го́рьких рабо́тах и вся́ких ско́рбных обстоя́ниих о́браз терпе́ния и непосты́днаго упова́ния му́жественно яви́ли есте́. Ны́не же в раи́ сла́дости наслажда́ющися, пред престо́лом Бо́жиим во сла́ве предстоите́ и при́сно хвалу́ и хода́тайство со а́нгелы и все́ми святы́ми Триеди́ному Бо́гу возно́сите.
Сего́ ра́ди мы́ недосто́йнии мо́лим ва́с: святи́и сро́дницы на́ши, не забу́дите земна́го оте́чества ва́шего, грехо́м Ка́инова братоуби́йства, поруга́нием святы́нь, безбо́жием и на́шими беззако́нии отягче́ннаго.
Умоли́те Го́спода Си́л, да утверди́т Це́рковь Свою́ непоколеби́му в ми́ре се́м многомяте́жном и лука́вом. Да возроди́т в земли́ на́шей ду́х ра́зума и благоче́стия, ду́х свя́тости и стра́ха Бо́жия, ду́х братолю́бия и ми́ра, да па́ки бу́дем мы́ ца́рское свяще́ние, ро́д Бо́жий, избра́нный и святы́й, при́сно с ва́ми сла́вящи Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха во ве́ки веко́в. Ами́нь.
В субботу, всем святым
Тропарь, глас 2
Апо́столи, му́ченицы и проро́цы,/ святи́телие, преподо́бнии и пра́веднии,/ до́бре по́двиг соверши́вшии и ве́ру соблю́дшии,/ дерзнове́ние иму́ще ко Спа́су,/ о нас Того́, я́ко Бла́га, моли́те,// спасти́ся, мо́лимся, душа́м на́шим.
Перевод: Апостолы, мученики и пророки, святители, преподобные и праведные, подвиг доблестно совершившие и веру сохранившие, дерзновение пред Спасителем имея, Его за нас, как благого, умолите, молимся, во спасение душам нашим!
Кондак, глас 8
Я́ко нача́тки естества́, Насади́телю тва́ри,/ вселе́нная прино́сит Ти, Го́споди, богоно́сныя му́ченики;/ тех моли́твами в ми́ре глубо́це// Це́рковь Твою́, жи́тельство Твое́ Богоро́дицею соблюди́, Многоми́лостиве.
Перевод: Как первые плоды природы Насадителю всего творения вселенная приносит, Тебе, Господи, богоносных мучеников. Их мольбами и ходатайством Богородицы, Церковь Твою – Твой народ в мире глубоком сохрани, Многомилостивый.
В субботу, за умерших
Тропарь, глас 2
Помяни́, Го́споди, я́ко благ, рабы Твоя́,/ и, ели́ка в житии́ согреши́ша, прости́:/ никто́же бо безгре́шен, то́кмо Ты,// моги́й и преста́вленным да́ти поко́й.
Перевод: Помяни, Господи, как Благой, рабов Твоих и всё, в чем они в жизни согрешили, прости: ибо никто не безгрешен, кроме Тебя. Ты можешь и преставившимся дать покой.
Скрыть переводы
Мысли свт. Феофана Затворника
Сказал Господь: «Если Сын освободит вас, то истинно свободны будете» (Ин.8:36). Вот где свобода! Ум связан узами неведения, заблуждений, суеверий, недоумений; он бьется, но выбиться из них не может. Прилепись ко Господу, и Он просветит тьму твою и расторгнет все узы, в которых томится ум твой.
Волю вяжут страсти, и не дают ей простора действовать; бьется она, как связанный по рукам и по ногам, а выбиться не может. Но прилепись к Господу, и Он даст тебе Самсонову силу и расторгнет все вяжущие тебя узы неправды. Сердце облежат постоянные тревоги, и отдыха ему не дают; но прилепись к Господу, и Он успокоит тебя; и будешь, мирствуя в себе, и все вокруг светло видя, беспрепятственно и непреткновенно шествовать с Господом, сквозь мрак и темноты жизни этой, к всеблаженной, полной отрады и простора вечности.
Развернуть
Притча дня
Святитель Николай (Велимирович) говорил:
– Садовник срезает ветви, чтобы дерево быстрее росло и лучше плодоносило. Если он превысит меру и срежет лишнее, дерево засохнет. Верь, что Бог наблюдает за каждым человеком заботливее и милосерднее любого садовника. Послушай, как рассуждает преподобный Нил Сорский: «Если горшечник знает меру предержания сосуда в огне, чтобы тот не лопнул, неужели Бог не знает меры наших страданий?» Верь, что Господь имеет куда большее рассуждение и любовь, чем человек.
Проповедь дня
- Прот. Григорий Дьяченко. Св. Епифаний, архиепископ Кипрский.
Основы православия
Тема 145. Толкование Библии.
Один святой писал о Библии: «Там глубина, там смысл неисчерпаемый. Подобно тому, как можно снимать с луковицы одну чешуйку, затем другую, третью и т. п., — вот то же и в Священном Писании: уразумеет человек один смысл, за этим смыслом есть другой глубокий, за вторым — третий и т.д.».
Св. Писание говорит на человеческом языке, но нельзя забывать и о том, что перед нами сакральный текст: наряду с историко-бытовой информацией, он содержит вероучительные сведения «не от мира сего». Эти последние лишь постепенно открываются человеку.
Глубина Библии делает возможными (по крайней мере) пять уровней её прочтения: буквальный, аллегорический, нравственный, прообразовательный и духовный (см. табл. Методы перевода и толкования Св. Писания).
Необходимость толкования связана с:
— изменением языка, культурной и исторической среды. Язык Библии отличается высокой образностью. Образный язык иногда имеет цель ярче и понятней передать богословскую мысль, а в других местах, напротив, используется для того, чтобы сделать истину сокровенной.
— тем, что события иногда имеют не только буквальный смысл. Например, в эпизоде исцеления Спасителем слепого, который «прозрел и пошёл за Иисусом» (Мк.10:51-52), слепота понимается не только как физическая, но и как духовная.
Существуют следующие отрасли научного изучения Св. Писания:
— герменевтика – наука, которая разрабатывает правила, принципы и методы толкования;
— текстология – попытка уточнить редакцию оригинального текста;
— исагогика – изучение того, что вокруг текста: история, география...;
— экзегетика – извлечение точного смысла, толкователь пытается извлечь понимание из текста, а не привносит свое значение в текст.
Практический совет
В конце личной просительной молитвы принято прибавлять: «Да будет воля Твоя».
Мы не знаем, угодно ли наше прошение Богу, ведь Он знает все события и их последствия, а мы – лишь малую часть общей картины.
Случайный тест
Календари
Поминальные дни 2030
О календаре
Богослужения
Посты
Праздники
Цитата дня
Любовь Божия даровала нам жизнь, никогда не прекращающуюся, и временная смерть прерывает ее только ненадолго.
Фото дня
Этот день в истории
5493 год до н. э. Условная дата Сотворения мира, от которой вела летосчисление александрийская хронология.
День за днем
Пролог в поучениях
Об Ангеле-Хранителе