- Положение честно́го пояса Пресвятой Богородицы (395–408)
- перенесение мощей блгвв. кн. Петра́ (в иночестве Дави́да) и кн. Февро́нии (в иночестве Евфроси́нии), Муромских чудотворцев (1992)
- Сщмч. Киприа́на, епископа Карфагенского (258)
- свт. Генна́дия, патриарха Цареградского (471)
- Собор новомучеников Ясе́новацких (1941–1944) (Серб.)
- Собор святых Нижегородской митрополии
- Собор Саратовских святых
- Сщмчч. Алекса́ндра Любимова, пресвитера, и Влади́мира Двинского, диакона (1918)
- сщмчч. Михаила Косухина и Миро́на Ржепика, пресвитеров (1937)
- сщмч. Дими́трия Смирнова, пресвитера (1938)
Богослужения
Тропари, кондаки, молитвы и величания
Воскресные
Тропарь, глас 5
Собезнача́льное Сло́во Отцу́ и Ду́хови,/ от Де́вы ро́ждшееся на спасе́ние на́ше,/ воспои́м, ве́рнии, и поклони́мся,/ я́ко благоволи́ пло́тию взы́ти на кре́ст,/ и сме́рть претерпе́ти,/ и воскреси́ти уме́ршия// сла́вным воскресе́нием Свои́м.
Перевод: Слово, безначальное подобно Отцу и Духу, от Девы родившееся для спасения нашего, воспоем, верные, и поклонимся Ему, ибо благоволил Он плотию взойти на Крест, и смерть претерпеть, и воскресить умерших славным воскресением Своим.
Кондак, глас 5
Ко а́ду, Спа́се мо́й, соше́л еси́,/ и врата́ сокруши́вый я́ко Всеси́лен,/ уме́рших я́ко Созда́тель совоскреси́л еси́,/ и сме́рти жа́ло сокруши́л еси́,/ и Ада́м от кля́твы изба́влен бы́сть,/ Человеколю́бче, те́мже вси́ зове́м:// спаси́ на́с, Го́споди.
Перевод: Во ад сошел Ты, Спаситель мой, и врата его сокрушив, как Всемогущий, как Творец умерших воскресил с Собою, и жало смерти уничтожил, [Христе,] и Адама от проклятия избавил, Человеколюбец. Потому все мы восклицаем Тебе: «Спаси нас, Господи!»
Положения честного пояса Пресвятой Богородицы
Тропарь, глас 8
Богородице Приснодево, человеков покрове,/ ризу и пояс пречистаго Твоего телесе,/ державное граду Твоему обложение даровала еси,/ безсеменным рождеством Твоим нетленна пребывающи,/ о Тебе бо и естество обновляется и время./ Темже молим Тя мир граду Твоему даровати/ и душам нашим велию милость.
Перевод: Богородица Приснодева, людям покров, одежду и пояс с пречистого тела Твоего, как крепкую ограду, даровала городу Твоему, в бессеменном рождении Твоем оставаясь целомудренной, ибо в Тебе и природа обновляется, и время. Потому молим Тебя мир народу Твоему даровать и душам нашим великую милость.
Тропарь, глас 4
Честнаго пояса Твоего положение/ празднует днесь Твой, Препетая, храм/ и прилежно взывает Ти:/ радуйся, Дево,/ христиан похвало.
Перевод: Почитаемого пояса Твоего положение празднует ныне Твой, Воспеваемая, храм и настойчиво взывает к Тебе: радуйся Дева, христиан слава.
Ин кондак, глас 2
Богоприя́тное Твое́ чре́во, Богоро́дице,/ объе́мший по́яс Твой честны́й,/ держа́ва гра́ду Твоему́ необори́ма/ и сокро́вище есть благи́х неоску́дно,// еди́на ро́ждшая, Присноде́во.
Перевод: Принявшее Бога чрево Твое, Богородица, объявший пояс Твой почитаемый есть сила городу Твоему непобедимая и неоскудеваемое сокровище благ, единственная родившая Непорочная Дева.
Благоверным князьям Петру, во иноцех Давиду, и Февронии, во инокинях Евфросинии, Муромским чудотворцам
Тропарь, глас 8
Я́ко благочести́ваго ко́рене пречестна́я о́трасль был еси́,/ до́бре во благоче́стии пожи́в, блаже́нне Пе́тре,/ та́ко и с супру́жницею твое́ю прему́дрою Февро́ниею,/ в ми́ре Бо́гу угоди́вше, и преподо́бных житию́ сподо́бистеся./ С ни́миже моли́теся Го́сподеви,/ сохрани́ти без вреда́ оте́чество ва́ше,// да вас непреста́нно почита́ем.
Перевод: Как от благочестивого корня драгоценною отраслью был ты, блаженный Петр, прекрасно во благочестии пожив, то и с супругою своею, премудрою Февронией, вы в мире Богу угодили, и преподобных жития сподобились. С ними молитесь Господу сохранить без вреда Отечество ваше, дабы мы вас непрестанно почитали.
Кондак, глас 8
Ми́ра сего́ княже́ние и сла́ву вре́менну помышля́я,/ сего́ ра́ди благоче́стно в ми́ре пожи́л еси́, Пе́тре,/ ку́пно и с супру́жницею твое́ю прему́дрою Февро́ниею,/ ми́лостынею и моли́твами Бо́гу угоди́вше./ Те́мже и по сме́рти неразлу́чно во гро́бе лежа́ще,/ исцеле́ние неви́димо подава́ете,/ и ны́не Христу́ моли́теся// сохрани́ти град же и лю́ди, и́же вас сла́вящия.
Перевод: Княже́ние и славу мира сего временной считая, благочестиво в мире пожил ты, Петр, вместе с супругою твоею, премудрою Февронией, милостынею и молитвами Богу угодив. Потому и по смерти во гробе покоясь неразлучно, вы исцеления невидимо подаете, и ныне Христу моли́тесь, сохранить город и людей, вас славящих.
Молитва
О, вели́цыи уго́дницы Бо́жии и преди́внии чудотво́рцы, благове́рнии кня́же Пе́тре и княги́не Февро́ние, гра́да Му́рома предста́тели и храни́тели, и о всех нас усе́рднии ко Го́споду моли́твенницы! К вам прибега́ем и вам мо́лимся с упова́нием кре́пким: принеси́те за нас гре́шных святы́я моли́твы ва́ша ко Го́споду Бо́гу и испроси́те нам у бла́гости Его́ вся благопотре́бная душа́м и телесе́м на́шим: ве́ру пра́ву, наде́жду бла́гу, любо́вь нелицеме́рну, благоче́стие непоколеби́мое, в до́брых де́лех преуспе́яние, ми́ра умире́ние, земли́ плодоно́сие, возду́ха благорастворе́ние, душа́м и телесе́м здра́вие и ве́чное спасе́ние. Исхода́тайствуйте у Царя́ Небе́снаго: ве́рных рабо́в Его́, в ско́рби и печа́ли день и нощь вопию́щих к Нему́, многоболе́зный вопль да услы́шит и да изведе́т от поги́бели живо́т наш. Испроси́те Це́ркви святе́й и всей держа́ве Росси́йстей мир, тишину́ и благоустрое́ние, и всем нам житие́ благополу́чное и до́брую христиа́нскую кончи́ну. Огради́те оте́чество ва́ше, град Му́ром, и вся гра́ды Росси́йския от вся́каго зла и вся правове́рныя лю́ди, к вам приходя́щия и моще́м покланя́ющияся, осени́те благода́тным де́йством благоприя́тных моли́тв ва́ших, и вся проше́ния их во бла́го испо́лните. Ей, чудотво́рцы святи́и! Не пре́зрите моли́тв на́ших, со умиле́нием вам возноси́мых, но бу́дите о нас при́снии предста́тели ко Го́споду и сподо́бите нас по́мощию ва́шею свято́ю спасе́ние ве́чное получи́ти и Ца́рствие Небе́сное унасле́довати; да славосло́вим неизрече́нное человеколю́бие Отца́, и Сы́на, и Свята́го Ду́ха, в Тро́ице покланя́емаго Бо́га, во ве́ки веко́в. Ами́нь.
2-я Молитва
О, уго́дницы Бо́жии, благове́рнии кня́же Пе́тре и княги́не Февро́ние, к вам прибега́ем и к вам со упова́нием кре́пким мо́лимся: вознеси́те о нас, гре́шных (имена), святы́я моли́твы ва́ши ко Го́споду Бо́гу и испроси́те у бла́гости Его́ вся благопотре́бная душа́м и телесе́м на́шим: ве́ру пра́ву, наде́жду бла́гу, любо́вь нелицеме́рну, благоче́стие непоколеби́мо, в до́брых де́лех преуспе́яние. И хода́тайствуйте нам у Царя́ Небе́снаго житие́ благополу́чное и до́брую христиа́нскую кончи́ну. Ей, чудотво́рцы святи́и! Не пре́зрите моли́тв на́ших, но бу́дите о нас при́снии предста́телие ко Го́споду, и сподо́бите нас по́мощию ва́шею спасе́ние ве́чное получи́ти и Ца́рствие Небе́сное унасле́довати, да славосло́вим неизрече́нное человеколю́бие Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, в Тро́ице покланя́емаго Бо́га во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Перевод: (имена)
3-я Молитва
О, вели́цыи уго́дницы Бо́жии и преди́внии чудотво́рцы, благове́рнии кня́же Пе́тре и княги́не Февро́ние, гра́да Му́рома предста́тели, честна́го бра́ка храни́тели и о всех нас усе́рднии ко Го́споду моли́твенницы!
Вы во дни земна́го жития́ ва́шего о́браз благоче́стия, христиа́нския любве́ и ве́рности друг ко дру́гу да́же до гро́ба яви́ли есте́ и тем зако́нное и благослове́нное супру́жество просла́вили есте́.
Сего́ ра́ди к вам прибега́ем и мо́лимся со усе́рдием кре́пким: принеси́те за нас, гре́шных, святы́я моли́твы ва́ша ко Го́споду Бо́гу, и испроси́те нам вся благопотре́бная душа́м и телесе́м на́шим: ве́ру пра́ву, наде́жду бла́гу, любо́вь нелицеме́рну, благоче́стие непоколеби́мое, в до́брых де́лех преуспе́яние,* наипа́че же сою́зом бра́чным сочета́вшимся да́руйте моли́твами ва́шими целому́дрие, друг ко дру́гу любо́вь в сою́зе ми́ра, единомы́слие душ и теле́с, ло́же ненаве́тное, пребыва́ние незазо́рное, се́мя долгожи́зненное, о ча́дех благода́ть, до́мы испо́лнены благосты́ни и в жи́зни ве́чней неувяда́емый вене́ц сла́вы Небе́сныя.
Ей, чудотво́рцы святи́и! Не пре́зрите моли́тв на́ших, со умиле́нием вам возноси́мых, но бу́дите при́снии засту́пницы на́ши пред Го́сподем и сподо́бите нас предста́тельством ва́шим спасе́ние ве́чное получи́ти и Ца́рствие Небе́сное насле́довати, да славосло́вим неизрече́нное человеколю́бие Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, в Тро́ице покланя́емаго Бо́га, во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Перевод: * если молебен совершается для готовящихся вступить в брак, то молитва читается с этого места до конца абзаца в следующей редакции:
Собору Саратовских святых
Тропарь, глас 5
Дне́сь да пра́зднует земля́ Саратовская/ и да красу́ется пе́сненными добро́тами,/ я́ко ны́не прии́де де́нь всекраснаго торжества́,/ па́мять о́бщая святы́х, произшедших от нея́:/ святи́телей честны́х и ди́вных пра́ведников,/ му́чеников добропобедных и преподо́бных отце́в,/ и́мже ны́не с ве́рою вси́ возопии́м:/ о, по́лче пресве́тлый и богоизбра́нный,/ не оста́вите ва́шими святы́ми моли́твами// и́же на земли́ па́мять ва́шу соверша́ющих.
Перевод: Сегодня да празднует земля Саратовская и да радуется красоте молитвенных песнопений, так как теперь настал день прекрасного торжества, общая память святых, происходящих из нее (земли Саратовской): святителей почитаемых и удивительных праведников, мучеников прославленных победами и преподобных отцов, к ним же с верой все взываем: «О полк пресветлый и богоизбранный, не оставляйте в своих святых молитвах нас, на земле память вашу совершающих».
Кондак, глас 8
Избра́нным от земли́ на́шея,/ я́ко вели́ким уго́дником Христо́вым,/ ва́м, о, вси́ святи́и Сара́товстии,/ похва́льное пе́ние прино́сим дне́сь./ Вы́ же, у престо́ла Госпо́дня предстоя́щии,/ от вся́ких на́с бе́д изба́вите моли́твами ва́шими, да зове́м ва́м:// ра́дуйтеся, святи́и вси́ Сара́товстии, земли́ на́шея небе́снии предста́телие.
Перевод: Избранным от земли нашей, как великим угодникам Христовым, вам, о все святые Саратовские, хвалебное молитвенное песнопение приносим сегодня. Вы же, у Престола Господня предстоящие, от всяких нас бед избавьте молитвами вашими, да взываем к вам: «Радуйтесь, все святые Саратовские, земли нашей небесные защитники».
Скрыть переводы
Мысли свт. Феофана Затворника
Царь устрояет брачный пир для своего сына, посылает за званными однажды, посылает дважды, нейдут из-за житейских забот: тот занялся хозяйством, тот торговлею. Сделано новое приглашение в других сферах, и брачная палата наполнилась возлежащими. Между ними оказался один, не одетый по-брачному, и потому извержен.
Смысл притчи ясен. Пир брачный – Царство Небесное; приглашение – проповедь Евангелия; отказавшиеся – совсем не уверовавшие; не одетый по-брачному – уверовавший, но не живший по вере. К какому разряду кто из нас относится, сам всякий разбери. Что мы званные, это ясно, но верующие ли? Ведь можно быть и среди верующих, под общим их именем, без веры. Иной совсем не думает о вере, словно нет ее; иной кое-что ведает о ней и из нее и доволен; иной криво толкует веру; иной совсем враждебно относится к ней, а все числятся в кругу христиан, хоть у них ровно ничего нет христианского.
Если ты веруешь, – разбери, сообразны ли с верою чувства твои, дела твои, – одеяние души, ради которых Бог видит тебя брачно или небрачно одетым. Можно знать веру хорошо и ревновать по ней, а в жизни работать страстям, одеваться, то есть, в срамную одежду души грехолюбивой. У таких на словах одно, а в сердце другое; на языке: «Господи, Господи!», а внутри: «имей мя отреченна» (Лк.14:19). Рассуждайте же о себе, в вере ли вы и в брачной ли вы одежде добродетелей, или в срамных рубищах грехов и страстей.
Развернуть
Притча дня
Маленькая девочка держала в руках два яблока, когда её мама спросила: «Доченька, ты могла бы дать мне одно яблоко?»
Девочка в течение нескольких секунд смотрела на маму, затем внезапно надкусила одно яблоко, а затем быстро другое.
Женщина почувствовала, как улыбка застывает на её лице, и очень постаралась не показать своё разочарование.
И вдруг девочка протянула одно из укушенных яблок и сказала: «Мама, возьми вот это, оно более сладкое!»
Не будем спешить судить других людей, ведь, видя только общую картинку, мы можем заблуждаться в истинных мотивах действий другого человека.
Проповедь дня
- Прот. Григорий Дьяченко. Положение честнаго Пояса Пресвятыя Богородицы.
- Прот. Димитрий Смирнов. Память священномученика Киприана Карфагенского.
- Свт. Димитрий Ростовский. Поучение на Мф.22:2 и на усекновение честной главы св. пророка, Предтечи и Крестителя Господня Иоанна.
Книги, статьи, стихи, кроссворды, тесты
Свято-Троицкий женский монастырь.
Исторические сведения и традиции почитания святых Петра и Февронии в Муроме.
Основы православия
Тема 256. Кротость Христа. Добродетель кротости.
Придите ко Мне все труждающиеся и обремененные, и Я успокою вас; возьмите иго Мое на себя и научитесь от Меня, ибо Я кроток и смирен сердцем, и найдете покой душам вашим... (Мф.11:28-29).
По словам прп. Иоанна Лествичника, добродетель кротости заключается в неподвижном устроении души, пребывающей одинаковой при бесчестиях и похвалах.
См. подробнее: Кротость.
Практический совет
Частая исповедь и Святое Причащение – это могучие двигатели в нашей духовной жизни, – только нужно правильно пользоваться сими Таинствами. Например: исповедь для своей действительности требует, чтобы с сокрушением, с чистым раскаянием, без самооправдания и утайки исповедовать свои грехи, с намерением впредь не повторять их.
Случайный тест
Календари
Поминальные дни 2009
О календаре
Богослужения
Посты
Праздники
Цитата дня
Кто бы и какой бы он ни был, он не христианин, как скоро он не в Церкви Христа.
Фото дня
День за днем
Об Ангеле-Хранителе