Скрыть
И много толков было о Нем в народе: одни говорили, что Он добр; а другие говорили: нет, но обольщает народ.

Святые отцы

Прочие

Иоанн Златоуст, свт. (†407)

Ст. 12-13 И ропот мног бе о Нем в народех: овии глаголаху, яко благ есть: инии же глаголаху: ни, но льстит народы. Никтоже убо яве глаголаше о Нем, страха ради Иудейскаго

И ропот мног бе о Нем в народех (ст. 12). Мне кажется, что их раздражало самое место совершения чуда и что они в одно и то же время и свирепели, и боялись, но не столько негодовали из-за прежнего чуда, сколько опасались, чтобы Он не совершил чего-либо подобного. Но вышло совсем иначе: они сами, против воли, сделали Его известным. Овии глаголаху, яко благ есть; инии же глаголаху: ни, но льстит народы (ст. 12). Первое, я думаю, – мнение народа, а последнее – князей и священников, потому что клеветать было свойственно их зависти и злобе. Льстит, говорят, народы. Но каким образом, скажи мне? Разве Он совершает чудеса призрачные, а не действительные? Но опыт свидетельствует противное. Никтоже яве глаголаше о Нем, страха ради Иудейскаго (ст. 13). Видишь ли, начальники – люди развращенные, а подначальные, хотя и здраво судят, но лишены надлежащего мужества, которого преимущественно недостает у народа?

Кирилл Александрийский, свт. (†444)

И много толков было о Нем в народе: одни говорили, что Он добр; а другие говорили: нет, но обольщает народ

«И ропот о Нем бе мног в народе(х): овии глаголаху, яко благ есть: инии же глаголаху: ни, но льстит народ». Искать и обретать благо всегда трудно и способность исследовать красоту истины едва достижима для многих, особенно же для невежественнейших и не обладающих остротою ума, которые, неразумными влечениями безрассудных помыслов легче склоняясь к угодному им и не вдаваясь в исследование природы встречающегося им предмета, никогда не могут постигать истинного качества вещей, хотя Павел и говорит: «Будьте опытными меновщиками», и убеждает нас все испытывать (1Фес. 5:21), так чтобы точными исследованиями приходить к приобретению полезного. Пусть же те, которые по великому неразумию не удивляются Иисусу и без всяких рассуждений решили, что должно обвинять Его, выслушают: «Вкусите и видите, что благ Господь» (Пс. 33:9). Как те, которые по вкусу испытывают качество наилучшего меда и посредством вкушения весьма небольшой частицы его получают ощущение искомого (качества меда), так и хотя немного отведавшие слов Спасителя могут узнавать, что Он благ, а узнав – и удивляться. Таким образом, благоразумнейшие из иудеев защищают Христа и справедливое суждение дают о Нем, соглашаясь с Ним как благим, по всей вероятности, рассуждая так, что не может быть доступною кому-либо сила исполнять то, чего совершителем оказывается Бог, если Он не будет Богом по природе и причастником Бога, – и потому благ Он, Которому должна подобать и слава во всем и укрепление вышнею благодатию, хотя и не так было во Христе, ибо Сам Христос есть Господь сил. Напротив, вращаются в неразумных мнениях и отступили далеко от истины те, которые не поколебались называть обольстителем Направляющего на неложную стезю правды. Пусть же поэтому слушает неразумный иудей: «Горе называющим зло благом и благо злом, полагающим тьму светом и свет тьмою» (Ис. 5:20). Ведь обвинять добро есть то же, что и защищать зло, постыдное освобождать от справедливейшего обвинения и на предметы, принадлежащие к разряду превосходнейших, набрасывать отнюдь им не подобающее порицание. Провозглашаемы были обвинения и за эти их порицания, ибо «горе, – говорится, – им, что они удалились от Меня; несчастны они, что нечествовали на Меня; Я же освободил их, а они говорили против Меня ложь» (Ос. 7:13).

Толкование на Евангелие от Иоанна. Книга IV

Феофилакт Болгарский, блж. (†1107)

Ст. 11-13 Иудеи же искали Его на празднике и говорили: где Он? И много толков было о Нем в народе: одни говорили, что Он добр, а другие говорили: нет, но обольщает народ. Впрочем, никто не говорил о Нем явно, боясь Иудеев

Иудеи от сильной ненависти не упоминают о имени Его. Не говорят: где Иисус, но: где Он? Так они ненавидели и одно только имя Его. Примечай, пожалуй, их склонность к убийству. Они не уважают времени праздника, но хотят Его уловить на оном. Посему-то и ищут. Так они хранили благоговение и уважение к праздникам! Так правы были их дела! В народе был спор о Нем, потому что мнения о Нем были различны. Начальники говорили, что Он обольщает народ, а народ говорил, что Он добр. Называвшие Его добрым были из среды народа. Справедливость сего видна из слова евангелиста: никто не смел говорить о Нем явно, боясь Иудеев. Очевидно, не смеющие говорить о Нем были из народа и молчали, боясь начальников иудейских. Слова «обольщает народ» показывают, что клевещущие на Него суть из начальников. Ибо если бы они были из народа, они сказали бы, что Он нас обольщает. Но говорящие, что Он обольщает народ, показывают, что они не из народа, а из начальников. Смотри, пожалуй. Начальство везде неоткровенно, а подначальные остаются прямыми, но, не имея твердой воли и будучи еще несовершенны, они несмелы.

Иоанн Кронштадтский, прав. (†1909)

И много толков было о Нем в народе: одни говорили, что Он добр; а другие говорили: нет, но обольщает народ

Так и ныне о добродетельном человеке бывают разные толки: одни говорят, что он хороший, прямодушный, искренно преданный добродетели человек; а другие говорят: нет, неправда: он обманывает народ притворным видом добродетели.

Дневник. Том II. 1857–1858

Евфимий Зигабен (†1118)

И ропот мног бе о Нем в народех

возмущение, спор.

Овии глаголаху, яко благ есть

т.е. люди с неиспорченным сердцем.

Инии же глаголаху: ни, но льстит народы (κοσμον)

испорченные. Миром (κοσμος) назвали людей.

Михаил (Лузин), еп. (†1887)

И много толков было о Нём в народе: одни говорили, что Он добр; а другие говорили: нет, но обольщает народ.

– Много толков было о Нём в народе: в народе, туземные толпы которого теперь увеличились пилигримами.
– Толков: говору в противоположных направлениях, в благоприятном и враждебном.
– Добр: греческое слово означает правдивого и честного человека в противоположность обольстителю народному, – такому человеку, который ложно и корыстно возбуждает народную веру в своё высшее призвание и назначение (ср. Мф.27:63). При таких толках, при таком возбуждении народном оправдалась мудрая предусмотрительность Господа относительно Своего прихода на праздник. Его торжественное прибытие в Иерусалим при таком возбуждении толпы могло иметь такие последствия, каких Он не желал, какие не были в Его видах.

Толкование на Евангелие от Иоанна

Георгий Константинович Властов (†1899)

Ст. 11-13 Иудеи же искали Его на празднике и говорили: где Он? И много толков было о Нем в народе: одни говорили, что Он добр; а другие говорили: нет, но обольщает народ. Впрочем никто не говорил о Нем явно, боясь Иудеев.

Ст. 11-13 Жидове же искаху его в праздник и глаголаху: где есть он; И ропот мног бе о нем в народех. Овии глаголаху, яко благ есть: инии же глаголаху: ни, но льстит народы. Никтоже убо яве глаголаше о нем, страха ради Иудейскаго.

Жидове, т.е. Иудеи, ищут Господа среди паломников с особым старанием, вопрошая: «где Он?». Или может быть ближе к подлиннику: «Где есть Оный?», т.е. известный (ποῦἐστιν εκεῖνος), – тот, который овладел мыслями всех. Народ опять и здесь отделяется от Иудеев (книжников и фарисеев и начальников), и чувствования его изображаются особо. Он шепотом «страха ради Иудейска» говорит о Господе Иисусе. Ропот славянского текста лучше передается словами русского текста «толки, толкование», которые яснее переводит греческое γογγυσμός (Vulg. – murmur; Bibi. Sacrä – mussitatio), чем слово ропот, получившее в речи ныне другое значение. Греческое выражение, как и латинские murmur и mussitatio, выражают собою тихий сдержанный говор, перешептывание. Точно также русское выражение «обольщает народы» более нам понятно, чем славянское слово «льстит народы», ибо πλανᾶ τὸν ὃχλον (seducit turbam) указывает на мнение, что Господь привлекает в Себе народ обольщением, а вовсе не то, чтобы Господь льстил народу или старался привлечь его, хваля его и одобряя его действия. Мы видим здесь, как явно св. Евангелист Иоанн отделяет Иудеев, ищущих Господа, от толпы народа, не смеющей говорить о Господе из страха тех, коих Евангелист называет Иудеями.

Опыт изучения Евангелия св. ап. Иоанна Богослова. Том I

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

Ст. 11-13 Иудеи же искали Его на празднике и говорили: где Он? И много толков было о Нем в народе: одни говорили, что Он добр; а другие говорили: нет, но обольщает народ. Впрочем никто не говорил о Нем явно, боясь Иудеев

Отсутствие Христа на празднике – вероятно в самом начале, в первые дни праздника – было замечено иудеями, которые, очевидно, рассчитывали теперь захватить Христа в свои руки. И в народной толпе говорили о Христе. Одни называли Его «добрым», т. е., как у нас выражаются, честным общественным деятелем, а другие – народным возмутителем. Но первое мнение боялись высказать вслух перед всем народом, так как иудеи, враги Христа, могли объявить державшихся такого мнения учениками Христа и подвергнуть их задержанию.

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible