Скрыть
И ныне Я сокрушу ярмо его, лежащее на тебе, и узы твои разорву.

Святые отцы

Прочие

Иероним Стридонский, блж. (†420)

Ст. 12–13 Так говорит Господь: как бы они ни были сильны и многочисленны, они будут посечены, и он исчезнет; Я отягощал тебя, но более не буду отягощать тебя. Ныне Я сокрушу жезл его на спине твоей, и узы твои разорву

Буквальный смысл ясен: как бы, говорит, ни были сильны ассирияне и как бы ни умножалась сила их посредством всех народов, однако они будут чрез истребление их ангелом посечены. Ибо, как многочисленные волосы не могут устоять против острых ножниц, так многочисленные враги Божии легко будут истреблены, и Ассур исчезнет или перестанет существовать, или же, вследствие истребления войска своего, возвратится в отечество и оставит тебя невредимым. Затем речь обращается к Иуде и Иерусалиму: Я отягощал тебя, но более не буду отягощать тебя. Чрез это дается обещание не о постоянной безопасности, а о безопасности лишь на то время и от тех врагов, которые тогда осаждали их. Наконец, говорится: и ныне сокрушу жезл его, то есть ассириянина, на спине твоей, и узы твои разорву, чем или метафорически указывается на могущество его, или, может быть, на тот жезл, которым он старался наносить удары, и на те узы, которые он приготовлял пленникам, хотя под узами можно понимать также заключение народа посредством осады. По переводу LХХ смысл совсем другой. Ибо речь, по-видимому, продолжается к тем, которым выше было сказано: «что умышляете вы против Господа?» и: «из тебя произойдет злой умысл против Господа, замышляющий противное». Так говорит Господь, царствующий над водами многими, – или над силами, которые называются водами наднебесными и которым повелевается восхвалять Господа, или над разумением, премудростию и учением Божиим. Ибо, как из чрева праведника текут реки и обильные источники в жизнь вечную (Ин. 4; Ин. 7) чрез различные и многообразные мысли, которыми повелевает слово Господне; так и ересиархи имеют свои воды, над которыми они властвуют и которые впервые истекли из их источника. Следующие затем слова: «и оне разделятся» можно понимать или в отношении к пребывающим в вышних селениях силам небесным, потому что каждая из них имеет свой особый род служения, или относительно различной и многообразной премудрости. Это сказано для того, чтобы не думали, что в словах: «царствующий над водами многими» идет речь о множестве смешанных и нераздельных мыслей, между тем как каждая мысль имеет свой особый смысл, свой определенный предмет и свои ὑποθέσεις (основания). Слова: «слух о тебе не услышится более» служат угрозою против тех, которые замышляли противное против Бога, в том смысле, что, по разоблачении тех софизмов и козней, которыми они уловляли народ Божий, слова их не будут распространяться и приниматься людьми. Так же слова: «и ныне сокрушу жезл его у тебя, и узы твои разорву» сказаны в пользу тех, к которым обращена угроза: они не будут подвергаться ударам диавола и подчиняться тому, кому они обязаны своими многочисленными замыслами и измышлениями. Таким образом власть его над ними будет сокрушена, и узы, которыми связывались души грешников, будут развязаны словом Бога, говорящего узникам: изыдите (Ис. 49, 9).

Книга толкований на пророка Наума

Кирилл Александрийский, свт. (†444)

Ст. 13-14 И ныне Я сокрушу ярмо его, лежащее на тебе, и узы твои разорву. А о тебе, Ассур, Господь определил: не будет более семени с твоим именем; из дома бога твоего истреблю истуканов и кумиров; приготовлю тебе в нем могилу, потому что ты будешь в презрении

Речь пророка опять обратилась к Израилю: Он как бы так говорит: оставив воспоминание о тех древнейших (прегрешениях) наконец помилую тебя, как уже понесшего праведное наказание; как достаточно наказанного освобожу тебя от жестокой власти тех. Ты никогда не будешь подчинен жезлу, то есть скипетру или царству Ассириян: ибо скипетр есть символ царства. Избавлю тебя от страха и уз рабства и возвращу опять к счастливым дням свободы. Выражение же: «заповесть о тебе Господь» ты можешь понимать так. «Заповесть» кому, – или святым духам и воинствам ангелов, которые поставлены Богом для охранения Израиля: или «заповесть» тому, кто некогда освободит их из плена; а это был Кир, сын Камбиза; но заповедает ему совсем не так, как говорит святому и пророку, но влагает в душу его собственное хотение и делает его исполнителем угодного Ему, хотя он нечист и идолослужитель. Как заповедал Он киту проглотить Иону, и тыкве повелел вырасти и распространить тень над ним, и червю подточить тыкву4; так, говорит, заповедано было и Киру. Таков исторический смысл (сих слов).

Бог и Отец мог бы воскликнуть ставшему убийцей Господа Иерусалиму или стране Иудейской: «понеже до основания своего оляденеет, и аки блющ оплетающийся снеден будет, и аки трость сухоты полна. Из тебе изыдет помысл на Господа злый, совещавающий сопротивная»; ибо она была выжжена и превращена в пустыню, и как сухая солома сожжена за то, что она дерзнула помыслить злое против Господа, и говорила против Него необузданные речи: называли Его то Самарянином (Ин.8:48), то винопийцей (Лк. 7:34), то рожденным от блуда: то говорили, что он обольщает народ (Ин.7:12), хотя Он для того именно и послан был Богом и Отцом, чтобы избавить от заблуждения заблуждающихся и привести к Богу удалившихся от Него, и многообразно впавших в измену чрез веру возвратить к Нему, просветить находящихся во тьме и соединить разъединенных. Но поскольку Он не совсем погубил Израиля, то, как я уже не раз говорил, ему сохранен останок: ибо и из Иудеев немалое число уверовало, и вместе с язычниками прославляют Христа.

Но и сущие от обрезания по плоти пусть услышат слова: «жезл его сокрушу от тебе, и узы твоя расторгну: и заповесть о тебе Господь». А о каком жезле, и о каких узах говорит Он, как не сказать теперь?

Они подчинены были как бы некоему скипетру, находясь под бременем неразумия и своеволия книжников и фарисеев, и как бы связанные заповедями их, они не принимали веры. Но сокрушен был жезл, то есть власть, расторгнуты узы, и наконец в свободном расположении духа они устремились к Христу, как бы постоянно восклицая друг к другу и говоря сказанное устами Псалмопевца: «расторгнем узы их, и отвержем от нас иго их» (Пс.2:3).

Но кроме тех и обратившиеся из язычников пусть услышат: «и ныне сокрушу жезл его от тебе, и узы твоя расторгну: и заповесть о тебе Господь». Некогда подчиненные скипетру дьявола и связанные узами мирских наслаждений, они покланялись созданию вместо Создателя и не знали действительного и истинного Бога, и немного отличаясь от бессловесных животных, они порабощены были плотским наслаждением и проводили жалкую и крайне неразумную жизнь. Но и они получили свободу, после того как Христос сокрушил тот древний жезл и расторг узы, удалил их от греха и от заблуждения привел к познанию Бога, оправдал верой и наконец заповедал о них, очевидно святым ангелам: ибо написано: «живый в помощи Вышняго, в крове Бога небесного водворится» (Пс.90:1); ибо «заповесть» святым ангелам «сохранить нас во всех путех» и взять на руки, «да не когда преткнем о камень ногу» (Пс.90:11–12). И не подлежит сомнению, что «ополчится ангел Господень окрест боящихся его и избавит их» (Пс.33:8).

Толкование на книгу пророка Наума

Феодорит Кирский, блж. (†457)

ст. 12 Так говори́т Госпо́дь: хотя́ они́ безопа́сны и многочи́сленны, но они́ бу́дут посечены́ и исче́знут; а тебя́, хотя́ Я отягоща́л, бо́лее не бу́ду отягоща́ть
ст.12 (церк-сл.) Сия́ глаго́лет Госпо́дь: облада́яй вода́ми мно́гими, и си́це разсту́пятся, и слу́х тво́й не услы́шится ктому́:

Множеством вод Пророк называет множество Вавилонян, ополчившихся против Ниневии, которые, подобно водам разделившись на отряды, приступили к осаде города. После этого, говорит Пророк: «и слу́х тво́й не услы́шится ктому́». Предан будешь совершенному забвению.


ст. 13 И ны́не Я сокрушу́ ярмо́ его́, лежа́щее на тебе́, и у́зы твои́ разорву́.
ст. 13. (церк-сл.) и ны́не сокрушу́ же́зл его́ от тебе́ и у́зы твоя́ расто́ргну.

Отниму у тебя власть, какую дал тебе прежде: и сокрушу твое владычество, расторгнув узы его. Ибо жезлом называет Бог власть: и сие дает ясно нам видеть чрез Пророка Исаию: «горе Ассирием, жезл ярости Моея, и гнев Мой есть в руку их» (Ис.10,5).

Толкование на Пророка Наума

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

Так говорит Господь: хотя они безопасны и многочисленны, но они будут посечены и исчезнут; а тебя, хотя Я отягощал, более не буду отягощать

В ст. 12-14 пророком выражен последний приговор суда Божия о судьбе Ассирии, ее населения и ее богов.

Словами «так говорит Господь» пророк выражает всю важность, непреложность и строгость последующего определения Божия об Ассирии. Ассирияне теперь наслаждаются полным благоденствием, весьма сильны, безопасны многочисленны, так что казались совершено непобедимыми в глазах других (Наум II:12-13; евр. 13-14; Ис Х:24) и сами себя почитали недоступными для какой-либо опасности (Соф II:15). Но «как бы ни были сильны ассирияне и как бы ни умножалась сила их посредством всех народов, однако они будут через истребление их Ангелом посечены. Ибо как многочисленные волосы не могут устоять против острых ножниц, так многочисленные враги Божии легко будут истреблены, и Ассур исчезнет «и перестанет существовать»… (блаж. Иероним с. 268-269). В еврейском тексте речь о каре Божией над ассириянами имеет особую выразительность: «они будут посечены», собственно: острижены (позорным образом - подобно овцам), обриты, евр. нагоззу. Как ассирийское войско во время походов на Иудею производило в ней страшные опустошения и потому как бы похоже было на бритву, бреющего дочиста не только волосы на голове и ногах, но и на бороде (Ис VII:20; 4Цар XVI:7-8), отнятие которой, по восточным понятиям, было знаком поругания (2 Цар Х:4-5), так подобная же участь - совершенного позора и полного истребления ожидает и Ассирию. Чтение первой половины ст. 12-го у LXX (и слав. ) иное, и его именно имеет в виду блаж. Феодорит, когда к ст. 12-му замечает: «множеством вод пророк называет Вавилонян, ополчившихся против Ниневии, которые, подобно водам, разделившись на отряды, приступили к осаде города» (с. 10).

Ст. 12-13 Так говорит Господь: хотя они безопасны и многочисленны, но они будут посечены и исчезнут; а тебя, хотя Я отягощал, более не буду отягощать. И ныне Я сокрушу ярмо его, лежащее на тебе, и узы твои разорву

От возвещения совершенной гибели Ассирии (12а) мысль пророка - по контрасту - обращается к избавлению Иудеи и Иерусалима; «а тебя, хотя Я отягощал, более не буду отягощать». «Через это - поясняет блаж. Иероним (с. 269) дается обещание не о постоянной безопасности, а о безопасности лишь на то время и от тех врагов, которые тогда осаждали их». Иудеям уже было определено пленение о Вавилоне (Ис VI; XXXIX), и это определение должно было оставаться в силе. Но временное обличение их бедствий, прекращение насилий ассирийских было возможно, и это обещает Иудеям пророк от лица Божия, причем обещанное освобождение их от рабского ига ассириян обозначается обычными для библейских писателей образами выражения «сокрушить ярмо», «расторгнуть узы» (ср. Лев XXVI:13; Ис X:27; Иер II:20; V:5; XXVIII:2; XXX:8 и др. ).

Толковая Библия

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible