Скрыть
И будут знамения в солнце и луне и звездах, а на земле уныние народов и недоумение; и море восшумит и возмутится;

Святые отцы

Прочие

Феофилакт Болгарский, блж. (†1107)

Ст. 20-27 Когда же увидите Иерусалим, окруженный войсками, тогда знайте, что приблизилось запустение его: тогда находящиеся в Иудее да бегут в горы; и кто в городе, выходи из него; и кто в окрестностях, не входи в него, потому что это дни отмщения, да исполнится всё написанное. Горе же беременным и питающим сосцами в те дни; ибо великое будет бедствие на земле и гнев на народ сей: и падут от острия меча, и отведутся в плен во все народы; и Иерусалим будет попираем язычниками, доколе не окончатся времена язычников. И будут знамения в солнце и луне и звездах, а на земле уныние народов и недоумение; и море восшумит и возмутится; люди будут издыхать от страха и ожидания бедствий, грядущих на вселенную, ибо силы небесные поколеблются, и тогда увидят Сына Человеческого, грядущего на облаке с силою и славою великою

Теперь самым ясным образом Господь говорит о пленении Иерусалима. Поэтому я думаю, что слова: «прежде же всего того» нужно разуметь так: прежде голода и мора, и прочих бед, какие случатся во время кончины мира, вас, апостолов, изгонят и прочее. Потом и для Иерусалима наступят бедствия. Поскольку они думали, что здания храма будут разрушены во время кончины, то Господь говорит: нет! Ибо во время кончины будут лжепророки, голод и мор от постоянных войн, имеющих возгореться вследствие того, что любовь иссякнет. А вы изгнаны будете прежде времени кончины, и Иерусалим будет взят в плен, и камни сии будут разрушены. Когда увидите город Иерусалим, окруженный римскими войсками, тогда знайте, что приблизилось его запустение. - За сим оплакивает те бедствия, кои постигнут тогда город. Находящиеся в Иудее, - говорит, - пусть бегут в горы; находящиеся в окрестностях пусть не надеются, что их сберегут стены города, но и те, кои будут внутри города, пусть выходят из него вон. Потому что это будут дни отмщения, чтобы исполнилось написанное, особенно в книге пророка Даниила (9, 26 - 27). «Горе беременным» (в те дни), ибо они по причине тяжести чрева не могут бежать, «и питающим сосцами», ибо по причине сильной любви к детям не могут они ни оставить их без присмотра, ни увести их с собой. Некоторые говорят, что Господь сим намекает на заклание детей, о котором рассказывает Иосиф и пророчествует Иеремия (11, 22). - «И Иерусалим, - говорит, - будет попираем язычниками». Доселе речь была о пленении: потом о кончине. «Будут, - говорит, - знамения в солнце и луне и звездах». Ибо с переменой в твари естественно быть новому порядку и в стихиях. У народов будет «уныние», то есть скорбь, смешанная с недоумением во всем. Море будет страшно шуметь, и наступят боязнь и смущение, так что люди будут издыхать от одного страха и ожидания бедствий, идущих на вселенную. Видишь ли? Он ясно говорит здесь о кончине мира. Ибо выше говорил, что Иерусалим будет окружен и попираем языческими войсками, а здесь говорит о наступлении бедствий для вселенной. Значит, теперь речь у Него о кончине вселенной. «Ибо силы небесные поколеблются». Что Я говорю (говорит Он), что при изменении всей твари смутятся люди? Самые Ангелы и первейшие Силы смутятся и ужаснутся при столь страшных переменах во всем. «И тогда увидят Сына Человеческого». Кто? Все верующие и неверующие. «Грядущего на облаке», то есть как Бог, с силой и славой великой. Ибо тогда и Сам Он, и крест Его возблистает лучше солнца, всеми будет признан.

Михаил (Лузин), еп. (†1887)

И будут знамения в солнце и луне и звездах, а на земле уныние народов и недоумение; и море восшумит и возмутится; люди будут издыхать от страха и ожидания бедствий, грядущих на вселенную, ибо силы небесные поколеблются, и тогда увидят Сына Человеческого, грядущего на облаке с силою и славою великою

«И будут знамения в солнце» и пр.: доселе речь шла о разрушении Иерусалима и бедствиях перед этой катастрофой и во время ее. Но с настоящего стиха, хотя несомненно также имеются в виду те же бедствия, но образы становятся так широки и возвышенны, что указывают на нечто другое, еще важнейшее. Сравнивая ее с параллельными местами в речи Спасителя, изложенной в Евангелии от Матфея, надобно (ср. Феофил.) несомненно признать, что вместе с разрушениями Иерусалима здесь идет речь о втором пришествии Христовом, о котором при этом спрашивали Его ученики (см. прим. к Мф.24:3). – «Знамения в солнце» и пр.: какие это знамения,– прямее говорится в Евангелии от Матфея Мф.24(см. прим. к этому ст.).
– «Уныние народов и недоумение»: черта речи, сохраненная только в Евангелии от Луки, как и непосредственно следующие за ней. Уныние и недоумение овладеют людьми невольно, как бы инстинктивно, как темное беспокойное предчувствие чего-то страшного, грозного и решительного.
– «Люди будут издыхать» и пр.: не собственно умирать, но совершенно теряться духом, изнывать, томиться в ожидании или темном предчувствии страшных событий, имеющихся совершиться во вселенной.
– «Море восшумит и возмутится»: образ величайшего волнения в мире человеческом; бедствия пойдут по земле как потоп, как море грозное, волнующееся во время бури (ср. Ис.8:7, 8. Откр.18:15).
– «Силы небесные поколеблются»: см. прим. к Мф.24:29.
– «Увидят Сына Человеческого»: см. прим. к Мф.24:30.
– «Когда начнет все это сбываться»: см. прим. к Мф.24:43.
– «Восклонитесь и поднимите головы ваши»: ободритесь духом; образ взят от того, что печальные ходят понурив голову, а потом обрадованные поднимают голову.
– «Приближается избавление ваше»: что для мира и особенно для нечестивых страшно, как время суда и наказания им, то для учеников Христовых, истинных последователей Его, отрадно, как время суда и воздаяния им, или избавления их от бедствий, претерпеваемых ими от нечестивых. Это может относиться и ко времени разрушения Иерусалима, и ко времени второго пришествия Господа.

Толкование на Евангелие от Луки

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

Ст. 25-33 И будут знамения в солнце и луне и звездах, а на земле уныние народов и недоумение; и море восшумит и возмутится; люди будут издыхать от страха и ожидания бедствий, грядущих на вселенную, ибо силы небесные поколеблются,. и тогда увидят Сына Человеческого, грядущего на облаке с силою и славою великою. Когда же начнет это сбываться, тогда восклонитесь и поднимите головы ваши, потому что приближается избавление ваше. И сказал им притчу: посмотрите на смоковницу и на все деревья: когда они уже распускаются, то, видя это, знаете сами, что уже близко лето. Так, и когда вы увидите то сбывающимся, знайте, что близко Царствие Божие. Истинно говорю вам: не прейдет род сей, как все это будет; небо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут

Второе пришествие будет предварено особыми знамениями, о которых евангелист Лука говорит, более приближаясь к Евангелию Марка (см. Мк.13:24–31).

«Знамения в солнце» (стих 25; см. Мк.13:24).

«Уныние народов и недоумение» – точнее: скорбь народов в безнадежном состоянии духа пред шумом моря и волн (шум моря и возмущение его – это именно и есть то, перед чем люди будут стоять в безнадежном состоянии духа, συνοχὴ ἐθνῶν ἐν ἀπορίᾳ).

«Издыхать от страха» (стих 26). Так как изображение идет все более и более сильным темпом, то здесь нужно видеть не простое бессилие, а прямо испускание последнего дыхания людьми.

«Ибо силы небесные поколеблются». В этом и будет причина необычайного шума моря и других смятений в мире.

«Избавление ваше» (стих 28) – то же, что «отмщение за избранных» (Лк.18:7). Начнется суд над злодеями и прославление страдальцев за имя Христа.

Иоанн Бухарев, прот. (†1912)

И будут знамения в солнце и луне и звездах: и на земли туга языком от нечаяния шума морскаго и возмущения

И будут знамения в солнце и пр. Эти и дальнейшие предсказания уже относятся не ко времени разрушения Иерусалима, а ко второму пришествию Христову (чит. объясн. Лк. 21:7). У евангел. Матфея и Марка сказано: солнце померкнет и луна не даст света своего (Мф. 24:29; Мк. 13:24). Это означает изменение законов природы, новое устроение мира соответственно имеющему настать новому порядку в царстве Христовом (Мих.).

Море восшумит и возмутится. Этим означается не волнение морское, а волнение среди людей, т. е. что бедствия пройдут по земле, как потоп, как грозное море, волнующееся во время бури. (Ис. 8:7-8; Откр. 18:15 Мих.).

Толкование на Евангелие от Луки

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible