Скрыть
И сделаю землю пустынею из пустынь, и гордое могущество ее престанет, и горы Израилевы опустеют, так что не будет проходящих.

Святые отцы

Прочие

Феодорит Кирский, блж. (†457)

33:27 Вот что скажи им: так говорит Господь Бог: живу Я! те, которые на местах разоренных, падут от меча; а кто в поле, того отдам зверям на съедение; а которые в укреплениях и пещерах, те умрут от моровой язвы.
33:28 И сделаю землю пустынею из пустынь, и гордое могущество ее престанет, и горы Израилевы опустеют, так что не будет проходящих.

         Подтверждение сказанного: «живу Я!». Сказует же Бог, что живущие в укрепленных городах и в пещерах и на местах опустевших потерпят описанные выше наказания, и показывая причину, присовокупляет: «и гордое могущество ее престанет, и горы Израилевы опустеют, так что не будет проходящих».

Толкование на пророка Иезекииля

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

И сделаю землю пустынею из пустынь, и гордое могущество ее престанет, и горы Израилевы опустеют, так что не будет проходящих

“И сделаю землю пустынею из пустынь” VI:14. - “Гордое могущество” - XXX:6. - “Горы Израилевы” см. объяснение VI:2; XIV:15. - “Не будет проходящих”. XIV:15.

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible