Кни̑ги Но́вагѡ Завѣ́та: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Толкования на Второзаконие 5:3
не ѻ҆тцє́мъ ва́шымъ завѣща̀ гдⷭ҇ь завѣ́тъ се́й, но то́кмѡ ва́мъ: вы́ же здѣ̀ всѝ жи́ви дне́сь.
Прочие
- Евсевий Кесарийский (†339)
- Георгий Константинович Властов (†1899)
- Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)
Евсевий Кесарийский (†339)
не с отцами нашими поставил Господь завет сей, но с нами, которые здесь сегодня все живы
Он точно говорит: завет сей, в то время как не тот же самый завет был предложен их отцам. Но если бы он сказал, что их отцам вообще не был дан завет, то его слово было бы лживым. Ибо завет был дан Аврааму и Ною, о чем свидетельствуют Священные Писания. Поэтому Моисей говорит с добавлением, что не этот завет был дан отцам их, подразумевая завет более великий и отличающийся, чрез который они и были показаны боголюбцами.
Доказательство в пользу Евангелия
Георгий Константинович Властов (†1899)
3. не с отцами нашими поставил Господь завет сей, но с нами, которые здесь сегодня все живы.
Под именем «отцов» в стихе 3-м разумеются конечно патриархи Авраам, Исаак и Иаков. Моисей с особым ударением указывает на завет Господень на Хориве (общее имя северной части Синайской центральной горной группы), который заключен с тем народом, который стоит перед Моисеем. Древний завет Господень с патриархами был основанием благости Господней к народу израильскому, но этот последний завет заключен с существующим народом, который в лице отцов своих дал торжественное согласие на выполнение обязанностей возлагаемых заветом милости, который требовал и верности завету. (Сравни Исх.19:8; 24:3,7 и примечания).
Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)
не с отцами нашими поставил Господь завет сей, но с нами, которые здесь сегодня все живы
Ср. Исх ХIХ, ХХ и д.