Глава 13494
Дан.13:1. В Вавилоне жил муж, по имени Иоаким.
Дан.13:2. И взял он жену, по имени Сосанну495, она была дочь Хелкия, очень красива и богобоязненна.
Дан.13:3. Родители ея были праведные и научили дочь свою закону Моисееву.
Дан.13:4. Иоаким был очень богат, и был у него сад близ двора496 его, и сходились к нему Иудеи, потому что он был почетнейший из всех.
Дан.13:5. И были избраны два старца из народа судьями в том году, о которых Господь сказал497, что беззаконие вышло из Вавилона от старейшин-судей, которые казались управляющими народом.
Дан.13:6. Они часто приходили498 в дом Иоакима, и к ним приходили все, имевшие спорные дела.
Дан.13:7. Когда народ уходил около499 полудня, Сосанна входила и гуляла в саду своего мужа.
Дан.13:8. И видели ее оба старейшины всякий день приходящую и прогуливающуюся500, и в них родилась похоть к ней.
Дан.13:9. И извратили ум свой, и уклонили глаза свои, чтобы не смотреть на небо и не вспоминать о праведных судах.
Дан.13:10. Оба они были уязвлены похотию к ней, но не открывали друг другу боли своей;
Дан.13:11. Потому что стыдились объявить о вожделении своем, что хотели совокупиться с нею.
Дан.13:12. И они прилежно сторожили каждый день, чтобы видеть ее, и говорили друг другу:
Дан.13:13. „Пойдем домой, потому что час обеда“,-и, вышедши, расходились друг от друга.
Дан.13:14. Но возвратившись, приходили на то же самое (место)501, и когда допытывались друг у друга о причине того, признались друг другу502 в похоти своей, и тогда вместе назначили время, когда могли бы найти ее одну.
Дан.13:15. И было, когда они ожидали удобного дня, Сосанна503 однажды504 вошла, как вчера и третьего дня, с двумя только служанками, и захотела мыться в саду, потому что было жарко,
Дан.13:16. И не было там никого, кроме двух старейшин, которые спрятались и сторожили ее;
Дан.13:17. И сказала она служанкам: принесите мне масла и мыла, и заприте двери сада, чтобы мне помыться.
Дан.13:18. Оне так и сделали, как она сказала; заперли двери сада, и вышли боковыми505 дверями, чтобы принесть, что приказано было им, и не видали старейшин, потому что они спрятались.
Дан.13:19. И вот, когда служанки вышли, встали оба старейшины, и прибежали к ней, и сказали:
Дан.13:20. Вот, двери сада заперты, и никто нас не видит, и мы имеем похотение к тебе, поэтому согласись с нами, и побудь с нами.
Дан.13:21. Если же не так то мы будем свидетельствовать против тебя, что с тобою был юноша, и ты поэтому отослала от себя служанок.
Дан.13:22. Тогда застонала Сосанна, и сказала: тесно мне отовсюду: ибо если я сделаю это, смерть мне; а если не сделаю, то не избегну от рук ваших.
Дан.13:23. Лучше для меня, не сделав, впасть в руки ваши, нежели согрешить пред Богом.
Дан.13:24. И закричала Сосанна громким голосом; закричали также и оба старейшины против нея.
Дан.13:25. И один побежал, и отворил двери сада.
Дан.13:26. Когда же домашние услышали крик в саду, вскочили боковыми дверями, чтобы видеть, что случилось с нею.
Дан.13:27. И когда старейшины сказали слова свои, слуги ея506 чрезвычайно были пристыжены, потому что никогда ничего такого о Сосанне говорено не было.
Дан.13:28. И было на другой день, когда собрался народ к Иоакиму, мужу ея, пришли и оба старейшины, полные беззаконного умысла против Сосанны, чтобы предать ее смерти.
Дан.13:29. И сказали они пред народом: пошлите за Сосанною, дочерью Хелкия, женою Иоакима, и послали,
Дан.13:30. И пришла она, и родители ея, и дети ея, и все родственники ея.
Дан.13:31. Сосанна была очень нежна507 и красива лицем,
Дан.13:32. И (эти) 6еззаконники приказали открыть лице ея, так как оно было закрыто, чтобы насытиться красотою ея.
Дан.13:33. Бывшие же с нею и все, знающие ее, плакали.
Дан.13:34. А оба старейшины, вставши посреди народа, положили руки на голову ея508.
Дан.13:35. Она же в слезах смотрела на небо, ибо сердце ея уповало на Господа.
Дан.13:36. И сказали оба509 старейшины: когда мы оба510 ходили по саду одни, вошла эта с двумя служанками, и затворила двери сада, и отпустила служанок511.
Дан.13:37. И пришел к ней юноша, который скрывался, и лег с нею.
Дан.13:38. Мы же, находясь в углу сада, видя беззаконие, побежали на них,
Дан.13:39. И увидели их совокупляющимися, и того не могли удержать, потому что он был сильнее нас, и, отворивши двери сада512, выскочил.
Дан.13:40. Но эту мы схватили, и допрашивали: кто был юноша? но она не захотела объявить нам. Об этом мы свидетельствуем.
Дан.13:41. И поверило им собрание, как старейшинам народа и судьям, и осудили ее на смерть.
Дан.13:42. Возопила Сосанна громким голосом и сказала: Боже вечный, ведающий сокровенное и знающий все прежде бытия его!
Дан.13:43. Ты знаешь, что они ложно свидетельствовали против меня, и вот, я умираю, не сделав ничего, что эти (люди) злостно выдумали на меня.
Дан.13:44. И услышал Господь голос ея.
Дан.13:45. И когда она ведена была на смерть, возбудил Бог Дух Святый в отроке513 юном, по имени Данииле.
Дан.13:46. И он закричал громким голосом: чист я от крови ея514!
Дан.13:47. Тогда обратился к нему весь народ, и сказал: что это за слово, которое ты сказал?
Дан.13:48. Тогда он, став посреди их, сказал: так ли вы неразумны, сыны Израиля, что, не исследовав и не узнав истины, осудили дочь Израиля?
Дан.13:49. Возвратитесь в суд, ибо эти ложно против нея засвидетельствовали.
Дан.13:50. И поспешно весь народ возвратился, и сказали ему старейшины: иди, садись посреди нас и объяви нам, потому что Бог дал тебе старейшинство.
Дан.13:51. И сказал им Даниил: отделите их друг от друга подальше, и я допрошу их.
Дан.13:52. Когда же они отделены были один от другого, призвал одного из них, и сказал ему: состаревшийся в злых днях! ныне обнаружились515 грехи твои, которые ты делал прежде,
Дан.13:53. Производя суды неправедные, осуждая невинных и оправдывая виновных, тогда как Господь говорит: невинного и правого не убивай516.
Дан.13:54. Итак, если ты сию видел, скажи, под каким деревом видел ты их разговаривающими друг с другом? он сказал: под терном517.
Дан.13:55. Даниил сказал: точно ты солгал518 на твою голову; ибо вот Ангел Божий, приняв решение от Бога, рассечет519 тебя пополам.
Дан.13:56. Удаливши его, он приказал привесть другого, и сказал ему: племя Ханаана, а не Иуды! красота прельстила тебя, и похоть развратила сердце твое.
Дан.13:57. Так поступали вы с дочерями Израиля, и оне из страха жили с вами; но (ныне)520 дочь Иуды не потерпела беззакония вашего.
Дан.13:58. Итак, скажи мне: под каким деревом ты застал521 их разговаривающими между собою? он сказал: под зеленым дубом522.
Дан.13:59. Даниил сказал ему: точно солгал ты на твою голову; ибо Ангел Божий с мечем ждет, чтобы рассечь523 тебя пополам, чтоб истребить вас.
Дан.13:60. Тогда все собрание закричало громким голосом, и благословили Бога, спасающего надеющихся на Него.
Дан.13:61. И восстали на обоих старейшин, потому что Даниил их устами обличил их, что они ложно свидетельствовали.
Дан.13:62. И поступили с ними так, как они злоумыслили против ближнего, во исполнение закона Моисеева524, и умертвили их; и спасена была в тот день кровь невинная.
Дан.13:63. Хелкия же и жена его прославили Бога за дочь свою Сосанну с Иоакимом, мужем ея, и со всеми родственниками, потому что не найдено было в ней постыдного дела. Даниил же стал велик пред народом с того дня и потом.
* * *
13 и 14 глав нет в нынешнем еврейском тексте, в греческом тексте оне существуют.
Слав. Сосанну соотв. Σωσάννα в ват. и некот. др., а в алекс. Σουσάννα.
Слав. двора соотв. οἴκῳ, в рус. син. дома.
Цитуемое пророчество относили к Иер. 29, 21 – 22 Ориген и Иероним. Но здесь может быть разумеются общия пророчества о беззакониях судей и правителей: Ис. 1, 10. 23. 3, 14 – 15. Иер. 23, 1. 11 и др.
Προσεκαρτέρουν – неотлучно и навязчиво бывали.
Слав. о нет соотв. в гр. т., в вульгате per.
Слав. исходящую соотв. περιπατοῦσαν – прогуливающуюся, а потому уклоняемся от слав. к рус. син. переводу, как более точному.
Оскобл. слав. место нет точного соотв. в гр. т., но ἐπὶ τὸ αὐτὸ можно перевести с этим дополнением, а точнее: туда же.
Слав. друг другу нет нигде соотв. чтения.
Слав. Сосанна нет нигде соотв., следовало-бы оскобить, тем более, что и в древне-слав. спп. не было.
По гр. πότε, в вульг. aliquando; по слав. нет, а в древне-слав. было: тогда.
Πλαγίας – слав. задними, в рус. синод. боковыми, т. е. не парадными, а более черными и тайными, в этом смысле слав. и рус. переводы сходны.
Слав. ея нет соотв. в гр. и лат. т.
Срав. млада, гр. τρυφερὰ.
В знак того, что они выступали свидетелями. Лев. 24, 14.
Слав. оба нет соотв. по гр. у Феодотиона, а у LXX есть δύο.
Слав. обоим нет по гр. соотв., там: μόνων, в рус. син. одни.
По слав. затвори… отпусти соотв. ват., а в алекс. отпустила… затворила.
Слав. вертоградные нет соотв. чтения.
Ἐξήγειρεν ὁ Θεὸς τὸ πνεῦμα τὸ ἃγιον – т. е. Дух Святый, обитавший в Данииле (Дан. 4, 5. 6. 5, 11. 6, 3), был приведен в возбуждение Богом. По слав. воздвиже Бог Духом Святым отрока юна, т. е. Господь Духом Святым возбудил Даниила. Такое чтение было в древн. спп. слав. перевода и вероятно перифраз. Нет нигде ему соотв. чтения, а потому следуем рус. синод. перев. и гр. тексту.
Т. е. публично признал Сусанну невинной.
Гр. ἥκασιν – слав. приспеша, т. е. достигли наибольшего развития.
Слав. под терном соотв. ὑπὸ σχῖνον – мастиковым деревом; в древ. слав. ягодичием.
Т. е. солгавши в свидетельстве на Сосанну, ты правду предсказал о себе.
Гр. σχίσει – созвучно с именем дерева: σχῖνος.
Оскобл. слав. ныне нет соотв. в греч. и лат. т.
Слав. видел еси, по гр. κατέλαβες – захватил, застал.
Πρῖνος – каменный или вечно зеленый дуб, слав. чресминою, а в древних слав. списках читалось: чесминою или чесвиною.
Гр. πρίσαι от πρίνω распиливаю пополам, созвучно с πρῖνος – дуб, под коим видел этот старец Сосанну.