Источник

Глава 7

Исцеление раба капернаумского сотника (1–10). Воскрешение наинского юноши (11–17). Вопрос ко Христу от Крестителя из темницы, ответ Его и речь об Иоанне (18–35). Христос в доме Симона фарисея; жена грешница, помазавшая Господа, и притча Его о двух должниках (36–50).

Лк.7:1–10. Об исцелении раба сотникова в Капернауме ев. Лука повествует довольно отлично от повествования об этом Матфеева (Мф.8:5–13),так что «некоторые полагают, что это суть разные лица в повествованиях Матфея и Луки... Но я думаю, что это одно и то же лицо» (Злат. 1, 537–538). И в самом деле, невероятно, чтобы это были два разных события, до такой степени сходные по разговорам Сотника и Господа. Нет, это одно событие, только повествования евангелистов о них несколько различны. Различие же происходит от того, что ев. Лука рассказывает об этом подробнее, тогда как ев. Матфей – в более общих чертах, и Лука обращает внимание на частности, тогда как Матфей имеет в виду общее – чудо исцеления. Из сопоставления их рассказов дело представляется в таком виде: Капернаумский сотник прислал к Господу иудейских старейшин просить Его, чтобы Он исцелил больного слугу этого сотника. Господь пошел к нему. Но на пути встретил еще посланных сотником с выражением его глубокого смирения и с просьбой – не входить в его дом, а только издали сказать слово, могущее исцелить слугу. Господь удивился вере сотника и исцелил издали слугу его, так что посланные, возвратившись, нашли слугу выздоровевшим. Eв. Матфей употребляет в этом случае оборт речи довольно обыкновенный и свойственный многим писателям, по которому сказанное кем-либо через других или при посредстве других представляется сказанным непосредственно от него самого, и ответ, полученный через других, представляется ответом, данным ему самому; ев. же Лука повествует точнее, как было дело. Потому у ев. Матфея представляется разговор Иисуса Христа как бы с самим сотником, тогда как разговор этот происходил через посредство других, сначала иудейских старейшин, потом – друзей. Может быть, впрочем, что и сам сотник после друзей вышел из дома к Господу (ФеоФил.), который был недалеко, и, повторив то же, что говорил через друзей, из уст самого Господа услышал слово, исцелившее слугу его (Мф.8:13). «Но отчего же, скажет кто-либо, по свидетельству Матфея, он сказал: я недостоин, чтобы Ты вошел под кров мой; по свидетельству же Луки, послал за Ним, чтобы Он пришел? Мне кажется, что Лука указывает нам на ласкательство иудеев, и на то, что люди в несчастье, будучи непостоянны, часто переменяют намерения. Ибо вероятно, что когда сотник хотел идти, иудеи воспрепятствовали Ему, ласкательствуя ему и говоря: мы сходим и приведем Его... Как же скоро освободился от докучливости иудеев, то посылает сказать: не подумай, что я не пришел по лености, но потому, что почел себя недостойным принять Тебя в дом свой» (Злат. 1, 538–539), а потому и сам пошел (Феофил.). – «Которым он дорожил: который был особенно верен ему, которого за то Он по преимуществу любил и дорожил». – Болен при смерти: у ев. Матфея – «в расслаблении и жестоко страдает», одно сказание восполняется другим, не стоя с ним в разногласии.– «Иудейских старейшин»: которые может быть сами вызвались и которых слова скорее, надеялся он, убедят Иисуса и преклонят Его на милость. – «Любит народ наш»: есть мнение, что этот сотник был прозелит, т. е. принявший иудейскую веру язычник, мнение вероятное, хотя прямых данных для этого нет. – «Построил синагогу»: см. прим. Мф.4:23. – «Не трудись Господи», и пр.: см. прим. к Мф.9 и дал.

Лк.7:11–17. О воскрешении Господом сына вдовы Наинской из всех евангелистов повествует один только ев. Лука, и это событие поставляет ближайшим поводом к тому, что Креститель из темницы послал учеников своих к Господу (ст. 18). – «Наин»: это небольшой городок в Галилее, по древнему разделению в колене Иссахаровом, не очень далеко от Капернаума к юго-западу, ныне небольшая деревенька. – Имя свое (Наин – приятный), он получил, вероятно, от красивого местоположения в долине так называемой Есдрелонской, великолепной и богатой пастбищами. Городок прославился этим чудом Спасителя, а вообще из книг библейских он неизвестен. Евсевий и Иероним знали деревню с таким названием в двух римских милях южнее горы Фавора. – «К городским воротам»: у древних многие города окружались сплошными стенами для защиты от врагов и в них входили и выходили через ворота, сделанные на известном расстоянии одни от других, особенно против больших улиц (что можно видеть и до сих пор в некоторых старинных городах). Таков же, как видно, был и небольшой городок Наин. – «Выносили умершего»: в редких случаях у евреев позволялось хоронить умерших в стенах города (1Цар.28:3. 4Цар.21:18), и то только важных лиц; обыкновенно же погребали умерших за городом в гробницах, высеченных в каменных скалах и утесах (см. прим. к Мф.8:28). – «Она была вдова»: сын у женщины был единственный, сама она была вдова, следовательно, сын для нее вдвойне был дорог и утрата его незаменима, ибо с ним угасала последняя надежда ее на спокойствие в старости. – «Прикоснулся к одру», дав тем знак остановиться. Гробов у древних не было; умерших обвивали в чистое полотно, увивали свивальниками и клали на одр или носилки, на которых и несли его до пещеры или гроба, так что он был открыт. Потому, когда Господь воззвал к умершему, чтобы он встал, – он поднялся и «сел». – «Объял страх»: от необычайного величия чуда, от такого торжественного явления всемогущей силы Господа. – «Великий пророк»: жители Наина еще не видели в Иисусе Мессию своего, а считали Его только великим пророком. Пророки не только предсказывали будущее, но и творили чудеса некоторые; видя чудо, Наинцы и сочли Господа за пророка, чрезвычайного посланника Божия.– «Бог посетил»: см. прим. к Лк.1:68. – «Такое мнение »: т. е. что Христос – великий Пророк-Чудотворец.

Лк.7:18–35. Сказание о послании Иоанном Крестителем из темницы двух учеников к Господу с вопросом – Он ли Мессия, об ответе Господа и о речи Его к народу об Иоанне, совершенно сходно со сказанием об этом у ев. Матфея (см. Мф.11:2–19 и прим.); лишь немногими частными чертами восполняются взаимно сказания их. – «И возвестили Иоанну» и пр.: у ев. Матфея говорится общее, что Иоанн в темнице – «услышал о делах Христовых», у ев. Луки частнее, что Иоанн от учеников своих услышал о всем том, т. е. о тех чудесах Господа, между прочим и о воскрешении Наинского юноши, о которых непосредственно перед этим повествовал ев. Лука. – «Ты ли тот, которому должно придти» и пр.: см. прим. к Мф.11 и дал. – «А в это время Он многих исцелил» и пр.: обстоятельство замеченное только у ев. Луки и объясняющее дальнейшие слова Господа ученикам Иоанновым – «скажите Иоанну, что вы видели и слышали» (ст. 22; у Мф: «что видите и слышите», ст. Мф.11:4). Далее см. прим. к ст. Мф.11:4–11. – «И весь народ» и пр.: эти изречения (ст. 29–30) составляют особенность сказания ев. Луки об этой речи Спасителя и не находятся в речи, изложенной у ев. Матфея. – «Народ, слушавший Его», т. е. Крестителя, и мытари, считавшиеся во мнении народа великими грешниками наряду с язычниками (ср. прим. к Мф.5:46, 47). – «Воздали славу Богу»: прославляли Бога за то, что Он воздвиг народу великого пророка, предвозвещавшего пришествие Мессии, что они и засвидетельствовали крещением своим от Иоанна, так как крещение это свидетельствовало об их вере в проповедь Иоанна о пришествии Мессии. – «А фарисеи и законники» и пр.: простой народ и грешники верили в проповедь Иоанна, а мнимые духовные руководители их – фарисеи и законники – «отвергли волю Божию», выражавшуюся в проповеди Иоанна, волю, состоявшую в том, чтобы все покаялись и крещением приготовили себя к принятию грядущего Мессии (Мф.3 и дал.).– «Не крестившись от Него»: по сказанию ев. Матфея, некоторые из фарисеев приходили к Иоанну креститься (Мф.3:7), но, вероятно, не крестились, а если и крестились, то должно быть не многие; большинство же не уверовало в Иоанна, как предтечу Мессии, и не крестилось, отвергая тем волю Божию, возвещаемую им в проповеди предтечи Господня.– «Тогда Господь сказал» и пр.: см. прим. к Мф.11:16–19.

Лк.7:36. «Некто из фарисеев»: по имени Симон (ст. 40); более о нем ничего не известно, равно как неизвестно и то, по каким побуждениям и по какому поводу пригласил он Господа разделить с ним и его единомышленниками (ст. 49) трапезу. Он, как видно (ст. 39), довольно сильно заражен был предрассудками фарисейскими, но может быть не в той степени, как другие, старался сблизиться с великим учителем и Господь, может быть, в надежде на его еще большее обращение к здравому учению от предрассудков фарисейских, не отверг его приглашения, но принял оное. Не оказал ли ему Господь какое-либо благодеяние, как можно заключать отчасти из дальнейшего (Лк.7:41–42, 47), и не в благодарность ли за это он и вознамерился предложить Господу трапезу? Господь после, перед своими страданиями, возлежал также на вечери в доме Симона прокаженного в Вифании (Мф.26 и дал.). Не одно ли и то же это лицо, ставшее из-за оказываемых ему Господом благодеяний мало-помалу из фарисея одним их близких к Спасителю? Правда, та вечеря в Вифании, а это в каком-то городе Галилейском, как надобно предполагать; но этот Симон мог переселиться в Вифанию со временем, особенно когда разорвал связь с фарисеями отечественного города, сделавшись последователем Спасителя.

Лк.7:37–38. «Женщина»: та же, по преданию, которая после еще помазала Господа миром в Вифании (Мф.26 и дал. и парал.) – «Того города»: какого – неизвестно. Не Магдалы ли, если принять мнение, что то была Мария Магдалина, что она была грешница, потом обуреваемая злыми духами, которых изгнал из нее Господь (Лк.8:2. ср. Мк.16:9), и она благодарность Господу теперь свидетельствовала таким трогательным образом, за что и получила отпущение грехов. – «Грешница»: в особенном частном смысле (ср. Ин.8:7). «Алавастровый сосуд»: см. прим. к Мф.26:6–7. – «Став позади у ног Его»: см. прим. к Мф.26:6–7. – «Начала обливать ноги Его слезами» и пр.: при входе в дом сандалии с ног снимали и омывали ноги, каковое омовение считалось выражением гостеприимства и приязни. – «Целовала»: выражение любви и преданности. В совокупности все эти действия жены в отношении к Спасителю были выражением любви (ст. Лк.7:47) и благодарности, соединенных с сознанием своей греховности и прошением прощения грехов (слезы, ср. ст. Лк.7:48) при глубоком сердечном сокрушении.

Лк.7:39. «Сказал сам в себе»: подумал. Может быть мысли его выражались в лице его какими-либо минами, во взоре и т. под., так впрочем, что Христос не замечал этого (обратясь – ст. 40). «Если бы Он был пророк» и пр.: пророк в общем смысле чрезвычайного посланника Божия, которому Бог сообщает свои откровения. Если бы он был таковым чрезвычайным посланником Божиим (не говоря уже о Мессии), то Он, как ведущий по откровению сердца людей, узнал бы тотчас же, что прикасается к Нему грешница, и не позволил бы такого прикосновения. Фарисеи не дозволяли себе никакого внешнего отношения к явным грешникам, и Симон фарисей полагал, что и Господь должен бы также поступить, если Он при том же еще святой человек, пророк.

Лк.7:40–42. «Обратясь»: возлежали на вечерях обыкновенно так, что не всякому можно видеть всех, а только впереди лежащих (см. прим. к Мф.23:6). Симон возлежал, вероятно, не впереди Спасителя, а потому Господь и оборачивается к нему, узнав духом своим, что подумал фарисей при виде действия жены грешницы. – «Сказал»: Господь отвечал на помысл Симона притчей, которою доводит фарисея до того, что он невольно обвиняет сам себя, поняв это уже тогда, когда Господь объяснил притчу свою. – Для объяснения внешнего буквального смысла притчи ср. прим. к Мф.18 и дал. – «Пятьсот динариев» равняются почти 100 руб. сер. нашим, 50 динариев – 10 руб. сер. – «Простил обоим» долг: дал слово не взыскивать с них долга. – «Возлюбит Его»: под общим выражением любить здесь разумеются чувства благодарности, признательности, уважения и любви в тесном смысле слова.

Лк.7:43–48. «Правильно ты рассудил»: будет благодарен заимодавцу, будет почитать и любить его тот из немогущих заплатить долга, кто более должен и в пользу которого значит заимодавец пожертвовал более, кому более затруднительно было бы расплатиться с долгом и тем приятнее получить прощение долга. – «Обратившись к женщине», которая подошла сзади – ст. 37. – «Видишь ли ты эту женщину?» Может быть, гордый фарисей отвращал взор свой от этой грешницы, чтобы даже не смотреть на нее и на ее действие, какого, по его мнению, дозволять не следовало; и Господь, иначе смотрящий на это действие жены, обращает внимание и Симона. После этого Он объясняет смысл сказанной притчи и смысл действия жены, из какового объяснения фарисей должен был ясно понять, что под заимодавцем Христос разумеет здесь себя самого, под должником, задолжавшим много – женщину, под должником же, задолжавшим меньше – его, Симона, и что Господь ставит эту жену в нравственном отношении, не смотря на то, что ее считали грешницей, выше его, Симона-фарисея, мнимого праведника. Она потому выше его, что ее действие показало в ней более любви к Спасителю, более благодарности к Нему, более сознания собственной греховности, а потому более раскаяния в грехах и решимости вести чистую нравственную жизнь, – а Симон не показал этого, не показал такой любви к Господу, благоволившему разделить с Ним трапезу. – «Ты воды Мне на ноги не дал»: не оказал Мне знаков особенного гостеприимства, приязни и любви, какие в употреблении у нас, а женщина эта оказала такие и еще более значения и достоинства нравственного имеющие знаки. – Так, ты не дал Мне воды умыть ноги. Это был первый знак гостеприимства и любви – омывать ноги после путешествия, особенно для вечери; омывал гостям ноги иногда сам хозяин дома, или вода подавалась и гость сам омывал свои ноги (ср. Быт.18:4. Суд.19:21). – А она слезами и пр.: так поступил ты, праведник мнимый, а она, грешница, вместо воды слезами омыла ноги Мои: сколько же поступок ее в нравственном отношении выше твоего, если бы ты и оказал Мне обычный знак гостеприимства, дал воды омыть ноги? А ты и этого не сделал.

«Ты целования Мне не дал» и пр.: целование в уста – другой знак взаимной приязни и любви – (ср. Быт.33:4. Исх.18:7. Мф.26:49). Симон не оказал и такого знака, а женщина долго и много целует Его ноги. Симон в уста не хотел облобызать, один или три раза, как было в обычае, а женщина ноги целует многократно. Насколько же поступок ее в нравственном отношении выше твоего, если бы ты даже и дал мне целование? А ты и этого не сделал. – «Ты головы Мне маслом не помазал» и пр.: также знак приязни и любви – помазать голову маслом (ср. Руф.3:3. 2Цар.12:20, 14:11. Пс.22:5). Симон и этого не сделал, женщина же не маслом простым, а миром, более дорогим, чем масло, помазала Ему не голову при том, а ноги, не жалея благовонного и дорогого вещества. На сколько же поступок ее в нравственном отношении выше твоего, если бы ты даже помазал Мне голову маслом? А ты и этого не сделал.

«А потому», что она оказала более любви, благодарности, преданности, раскаяния в грехах, «прощаются грехи ее многие»: она освобождается от ответственности за грехи свои, как бы много их ни было, ибо она явила великое раскаяние, веру и любовь и тем самым обнаружила решимость вести жизнь чистую. – «А кому мало прощается, меньше любит»: указание на самого Симона, прикровенное, из которого однако он мог понять, что, так как он не оказал обычных знаков приязни и любви к Христу, хотя и принял Его к себе в дом, то ему меньше прощается, хотя все же прощается за некоторое расположение его к Нему. – Теперь смысл притчи для Симона должен был быть ясен, равно как и для возлежащих с ними. Христос есть заимодавец, которому должны все люди, между ними – и Симон с женщиной. Все и они перед Ним грешники, и не могут сами освободиться от грехов своих. Женщина более грешна, Симон – менее, но женщина более явила раскаяния в грехах, веры и любви к Спасителю, Симон менее. Потому женщине более прощается, Симону менее; женщина – грешница – стала выше его, фарисея, перед очами правды Божией. Вот почему Господь, видящий тайны сердца человеческого и намерения и побуждения действий человека, дозволил этой жене-грешнице прикасаться к Нему, что так смутило Симона и возбудило в нем ложное мнение, что Христос не пророк (ст. 39); из этого он должен понять, что Христос не только пророк, но и больше пророка. «Поскольку ты сказал, что Я не пророк, так как я не распознал, что она грешница: то вот Я обличаю помышления твоего сердца, чтобы ты знал, что Я знаю как сокрытое в тебе, так еще более знаю относящееся до нее, что знают и многие другие» (ФеоФил.). – «Прощаются тебе грехи»: см. прим. к Мф.9 и дал. и парал. Лк.7:49–50. «Возлежащие с Ним»: вероятно фарисеи же, которых пригласил к себе Симон по случаю пришествия к нему Христова. – Кто это и пр.: см. Лк.5и парал. Это очевидно упрек Христу в мнимом богохульстве, какой они нередко делали Ему, когда Он изрекал прощение грехов; только здесь они не высказывают его открыто; а про себя, глухим ропотом между собой. Может быть, предупреждая более открытое выражение этого ропота, который мог обрушиться на эту же женщину и смутить сладостный мир души ее от милосердных слов Господа, простившего грехи ее, Господь кротко дает ей намек уйти от этих холодных и жестоких мнимо-добродетельных и строгих судей: «иди с миром: вера твоя спасла тебя» (ср. Мф.9:22. Мк.5и прим. и парал.).


Источник: Толковое Евангелие (в 3-х томахе) / Епископ Михаил (Лузин) - Издатель: Белорусский экзархат, 2004. - 1884 с. / Книга вторая. Евангелие от Марка и Луки. ISBN 985-6503-67-1

Комментарии для сайта Cackle