Глава 9
Быт.9:18. «И были сыновья Ноя, вышедшие из ковчега, Сим, Хам и Иафет».
Часто Семьдесят толковников, не имея возможности точно передать по-гречески букву «хет», которая означает двойное придыхание, вставляли греческую букву «хи», чтобы показать нам, что мы должны делать придыхание в словах такого рода. Почему и в этом месте они перевели Cham вместо Ham, от которого и Египет до сих пор на египетском языке называется Ham.
Быт.9:27. «Да распространит Бог Иафета, и да поселится он в шатрах Сима».
От Сима рождаются евреи, от Иафета – народ язычников. Итак, поскольку обширно множество верующих, то Иафет получил имя «обширность». Это слово [по-еврейски] звучит как leyepheth (לְיֶ֔פֶת). А слова «да поселится он в шатрах Сима» пророчествуют о нас: после отвержения Израиля мы изучаем и познаём Писания.
Быт.9:29. «И было всех дней Ноя 950 лет».
Вот видите? После потопа Ной прожил 350 лет! Из чего ясно, что, как я выше сказал, 120 лет – это годы, данные предпотопному поколению для покаяния, а не утверждённые в качестве продолжительности жизни смертных.