Глава XIX
Пелагиане желают, чтобы любовь у нас была от нас самих
40. Но что удивляться, ведь свет светит во тьме, и тьма его не объемлет217. В Послании Иоанна Свет говорит: Вот какую любовь дал нам Отец, чтобы нам называться детьми Божиими218. А у пелагиан тьма говорит: «Любовь у нас от нас самих». Если бы имели они истинную христианскую любовь, то знали бы и откуда имеют ее, как знал апостол, сказавший: Но мы приняли не духа мира сего, а Духа от Бога, дабы знать дарованное нам от Бога219. Иоанн говорит: Бог есть любовь220. А пелагиане говорят, что даже Самого Бога имеют не от Бога, но от самих себя, и хотя признают, что знание закона у нас от Бога, любовь считают происходящей от нас самих. И не слушают они апостола, говорящего: Знание надмевает, а любовь назидает221. Что может быть более нелепо, а скорее – более безумно, что может быть более чуждо святости самой любви, чем признавать, что знание, которое без любви надмевает, от Бога, а любовь, которая делает так, что знание не может надмевать, – от нас самих? Также, когда апостол говорит: Превосходящая разумение любовь Христова222, что может быть безумнее, чем предполагать, что разумение, которое должно быть преодолено любовью, – от Бога, а любовь, превосходящая разумение, от нас самих? А истинная вера и здравое учение говорят, что и то, и другое – от Бога, поскольку написано: От лица Его происходит знание и разумение223, [а в другом месте] написано: Любовь – от Бога224. Мы читаем [в Писании]: Дух знания и благочестия225; и еще читаем: Дух силы и любви и целомудрия226. Но любовь – больший дар, чем знание, ведь если есть у человека знание, ему необходима любовь, чтобы не стал он превозноситься, тогда как сама любовь не завидует, не превозносится, не гордится227.
* * *
De gratia et libero arbitrio (CPL 352). Перевод выполнен по изданию: Patrologiae Cursus Completus. Series Latina. Accurante J.-P. Migne. Paris, 1845. Т. 44, Col. 881–912.