Светлая седмица – сплошная. Вторник Светлой седмицы
Поста
нет.
Глас
3-й
- Прп. Са́ввы Печерского, в Ближних пещерах (XIII)
- прп. Алекси́я, затворника Печерского, в Ближних пещерах (XIII)
- мч. Алекса́ндра Лионского (ок. 177)
- мчч. Пасикра́та и Валенти́на (228)
- мчч. Евсе́вия, Нео́на, Лео́нтия, Ло́нгина и иных (303)
- прп. Елисаве́ты Константинопольской, чудотворицы, игумении (V)
- прп. Фомы́ юродивого, Сирийского (546–560)
- свт. Симео́на (Стефа́на) Трансильванского, митрополита (1656) (Румын.)
- сщмч. Бра́нко Добросавлевича, пресвитера (1941) (Серб.)
- преподобномучеников отцов Давидо-Гареджийских (1616) (Груз.) (переходящее празднование во вторник Светлой седмицы)
- мчч. Христодула и Анастасии Патрских, убиенных в Ахаии (1821) (переходящее празднование во вторник Светлой седмицы)
Пресвятой Богородице пред иконой Ея «Иверской»
Тропарь, глас 1
От святы́я ико́ны Твоея́,/ о Влады́чице Богоро́дице,/ исцеле́ния и цельбы́ подаю́тся оби́льно,/ с ве́рою и любо́вию приходя́щим к ней./ Та́ко и мою́ не́мощь посети́,/ и ду́шу мою́ поми́луй, Блага́я,// и те́ло исцели́ благода́тию Твое́ю, Пречи́стая.
Перевод:
От святой иконы Твоей, о Владычица Богородица, излечения и лекарства в изобилии подаются всем с верой и любовью приходящим к ней. Также и мою болезнь посети и душу мою помилуй, Благая, и тело излечи благодатью Твоей, Пречистая.
Ин тропарь, глас 1
Де́рзость ненави́дящих о́браз Госпо́день,/ и держа́ва нечести́вых безбо́жно в Нике́ю прии́де,/ и по́сланнии безчелове́чно вдови́цу,/ благоче́стно чту́щую ико́ну Богома́тере, истязу́ют,/ но та́я но́щию с сы́ном ико́ну в мо́ре пусти́, вопию́щи:/ сла́ва Тебе́, Чи́стая,/ я́ко непроходи́мое мо́ре плещи́ своя́ подаде́, // сла́ва правоше́ствию Твоему́, Еди́на Нетле́нная.
Перевод:
Наглость ненавидящих образ Господа, власть нечестивых (иконоборческая ересь) безбожно наступила в Никее, и посланные бесчеловечно мучают вдову, благочестиво почитающую икону Богоматери, но вдова с сыном ночью отпустили икону в море взывая: «Слава Тебе, Чистая, так как непроходимое море подставило Тебе (как) плечи (свои волны), слава прямому пути Твоему, Единственно Нетленная».
Кондак, глас 8
А́ще и в мо́ре вве́ржена бысть свята́я ико́на Твоя́, Богоро́дице,/ от вдови́цы, не могу́щия спасти́ сию́ от враго́в,/ но яви́лася есть Храни́тельница Афо́на/ и Врата́рница оби́тели И́верския, враги́ устраша́ющая/ и в Правосла́вней Росси́йстей стране́// чту́щия Тя от всех бед и напа́стей избавля́ющая.
Перевод:
Хотя и в море была погружена святая икона Твоя, Богородица, вдовой, которая не могла спасти икону от врагов, но была обретена и стала Хранительницей Афона и Вратарницей обители Иверской, устрашающей врагов, и в Православной Российской стране, почитающих Тебя, от всех бед и несчастий избавляющая.
Ин кондак, глас 4
Совозсия́ днесь Све́ту Воскресе́ния свет чи́стыя ико́ны Твоея́,/ обоя́ ве́село торжеству́юще вопие́м:// сохрани́ раб Твои́х благода́тию, Влады́чице.
Перевод:
Сегодня воссиял вместе со Светом Воскресения свет почитаемой иконы Твоей, оба света с радостью празднуя, взываем: «Сохрани рабов Твоих благодатью, Владычица».
Молитва
О Пресвята́я Де́во, Ма́ти Го́спода, Цари́це Небесе́ и земли́! Вонми́ многоболе́зненному воздыха́нию душ на́ших, при́зри с высоты́ святы́я Твоея́ на нас, с ве́рою и любо́вию поклоня́ющихся пречи́стому о́бразу Твоему́. Се бо, грехми́ погружа́емии и скорбьми́ обурева́емии, взира́юще на Твой о́браз, я́ко живе́й Ти су́щей с на́ми, прино́сим смире́нная моле́ния на́ша. Не и́мамы бо ни ины́я по́мощи, ни ина́го предста́тельства, ни утеше́ния, то́кмо Тебе́, о, Ма́ти всех скорбя́щих и обремене́нных! Помози́ нам, не́мощным, утоли́ скорбь на́шу, наста́ви на путь пра́вый нас, заблужда́ющих, уврачу́й и спаси́ безнаде́жных, да́руй нам про́чее вре́мя живота́ на́шего в ми́ре и тишине́ проводи́ти, пода́ждь христиа́нскую кончи́ну и на Стра́шнем Суде́ Сы́на Твоего́ яви́ся нам милосе́рдая Засту́пница, да всегда́ пое́м, велича́ем и сла́вим Тя, я́ко благу́ю Засту́пницу ро́да христиа́нскаго, со все́ми угоди́вшими Бо́гу. Ами́нь.
Мученику Савве Стратилату
Тропарь, глас 5
Земна́го са́на по́яс оста́вив и по́чести, страда́льче,/ пред мучи́телем, льсти́вым царе́м,/ Христа́ Бо́га су́ща испове́дал еси́,/ и Того́ ра́ди мно́га страда́ния подъя́л еси́, сла́вне./ Те́м прекра́сным побе́ды венце́м увя́злся еси́/ от Царя́ всех ца́рствующаго,/ с Небе́сными во́и све́тло преукра́шен./ Предстоя́ Тому́, Са́вво,// моли́, да спасе́т ду́ши на́ша.
Перевод:
Оставив почести и сняв с себя земные регалии - пояс воеводы, страдалец, перед мучителем, искусителем царем, ты исповедал Христа истинным Богом (1Ин.4:15) и ради Него претерпел многие страдания, достойный славы. Потому ты увенчался прекрасным венцом победы от Царя всех царствующих (1Тим.6:15)
Кондак, глас 4
Непобеди́мый я́влься, стратила́т,/ ва́рварския ко́зни победи́л еси́/ и, страда́льчествовав, сла́вне, тверде́йши,/ мно́жество враго́в неви́димых побори́л еси́,/ те́мже вене́ц испле́л еси́ побе́ды./ О нас моли́ Христа́, Са́вво всеблаже́нне,// ве́рою почита́ющих тя.
Перевод:
Ты был непобедимым воеводой, языческие козни победил и, стойко претерпев мученичество, достойный славы, победил множество невидимых врагов (Еф.6:12), потому и сотворил себе венец победы. Моли о нас Христа Бога, Савва преблаженный, с верой почитающих тебя.
Преподобным Савве и Алексию затворнику, Печерским
Тропарь, глас 3
Преблаже́ннии и Богоно́снии отцы́ на́ши Са́вво и Алекси́е,/ я́ко стяжа́вшии дерзнове́ние ко Го́споду/ равноа́нгельным свои́м житие́м,/ его́же ра́ди обогати́ Христо́с/ нетле́нием и чудесы́ мо́щи ва́ша,/ мо́лим вас приле́жно:/ испроси́те душа́м на́шим очище́ние// и ве́лию и бога́тую ми́лость.
Перевод:
Преблаженные и Богоносные отцы наши Савва и Алексий, как приобретшие дерзновение ко Господу своей, подобной ангельской, жизнью, из-за которой обогатил Христос нетлением и чудесами мощи ваши, молим вас усердно: испросите очищение для наших душ и великую и богатую милость.
Кондак, глас 4
Бога́тство благода́ти и сыноположе́ния стяжа́сте/ мно́гими по́двиги и доброде́тельми,/ и́хже ра́ди Христо́с всели́ ду́ши ва́ша/ в Небе́сныя селе́ния Своя́,/ дарова́в благода́ть нетле́ния/ и чуде́с моще́м ва́шим,/ сего́ ра́ди вопие́м вам:/ ра́дуйтеся, Са́вво и Алекси́е,// лико́в и́ноческих похвале́ и украше́ние.
Перевод:
Вы заслужили богатство благодати и усыновления (Рим.8:14-15) многими подвигами и добродетелями, за которые Христос поселил души ваши в Небесные селения Свои, даровав благодать нетления и чудес мощам вашим, потому взываем к вам: «Радуйтесь, Савва и Алексий, монашеского чина честь и украшение».
Преподобномученикам Давидо-Гареджийским
Молитва
О, небе́сныя гра́ждане вы́шняго Иерусали́ма, преподо́бнии отцы́ на́ши, све́тлыя зве́зды пусты́ни Гареджийской, благоуха́ние ра́йское, облагоухайте це́рковь И́верскую моли́твами и покро́вом ва́шим! Прия́вши от ру́к Подвигополо́жника мзду́ трудо́в ва́ших, огради́те свои́м покро́вом и слове́сное ста́до ва́ше от наше́ствия неви́димых враго́в, попирающих и убива́ющих души́ ве́рных ча́д правосла́вия! Отго́ните от ста́да ва́шего наше́ствие нечести́вых ересе́й и, предстоя́ Престо́лу все́х Царя́ и Го́спода Иису́са, моли́теся, да сподо́бит и на́с предста́тельством ва́шим стоя́ти одесну́ю Его́ и вку́пе с ва́ми славосло́вити Пречестно́е и Великоле́пное И́мя Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Пресвятой Богородице пред иконой Ея «Молченской»
Тропарь, глас 4
Дне́сь све́тло красу́ется сла́вный гра́д Москва́ и в Пути́вле ликова́ние ве́лие, я́ко честву́ют, Богома́ти, ди́вную ико́ну Твою́, ме́дом благода́ти все́х напоя́ющую.
Перевод:
Сегодня светло радуется славный город Москва и в Путивле торжество великое, так как они чествуют, Богоматерь, удивительную икону Твою, дающую всем утолить духовную жажду медом благодати.
Кондак, глас 8
Притеце́м, лю́дие, к Влады́чице на́шей Де́ве Богоро́дице, ико́ну бо Свою́ Молче́нскую на́м дарова́, то́ки исцеле́ний источа́ющую, вся́кую по́мощь в душе́вных и теле́сных неду́зех подаю́щую и к жи́зни ве́чной приводя́щую.
Перевод:
Прибегнем, люди, к Владычице нашей Деве Богородице, поскольку Она даровала нам Свою икону Молченскую, источающую потоки исцелений, подающую всякую помощь в душевных и телесных болезнях и приводящую к вечной жизни.
Пресвятой Богородице пред иконой Ея «Шуйской-Смоленской»
Тропарь, глас 4
Я́ко многоце́нное сокро́вище прия́т град Шу́я/ чуде́сно напи́санную ико́ну Твою́,/ Пресвята́я Влады́чице, Де́во Богоро́дице,/ во исцеле́ние лю́тыя я́звы и во утеше́ние правосла́вных Тобо́ю дарова́нную,/ от нея́же исто́чники благода́тныя и до ны́не оби́льно излива́ются./ Проба́ви, Пречи́стая, и на бу́дущее вре́мя ми́лости Твоя́ ве́дущим Тя,/ храни́ град Твой и всю Ру́сскую зе́млю// и спаса́й люде́й, к Тебе́ с ве́рою и любо́вию притека́ющих.
Перевод:
Как драгоценное сокровище принял город Шуя написанную чудесным образом икону Твою, Пресвятая Владычица, Дева Богородица, для исцеления жестокой чумы и для утешения православных Тобой подаренную, от нее же и до сегодняшнего дня обильно изливаются источники благодати. Простирай, Пречистая, и в будущее время милость Твою к знающим Тебя, охраняй город Твой и всю Русскую землю и спасай людей, к Тебе с верой и любовью приходящих.
Ин тропарь, глас 4
Всеблага́я и преми́лостивая Засту́пнице ро́да христиа́нскаго,/ Пречи́стая Де́во Богоро́дице,/ припа́дающе пред святы́м и чудотво́рным Твои́м о́бразом,/ и́мже от лю́таго смерто́носия град Шу́ю дре́вле изба́вила еси́,/ уми́льно взыва́ем Ти:/ не преста́й под кро́вом Своея́ бла́гости/ сохраня́ти от бед и обстоя́ний град Твой/ и вся гра́ды и ве́си страны́ Росси́йския/ и моли́ти Сы́на Твоего́, Христа́ Бо́га на́шего, // да спасе́т ду́ши на́ша.
Перевод:
Всеблагая и премилостивая Защитница рода христианского, Пречистая Дева Богородица, преклоняя колена перед Твоим святым и чудотворным образом, которым от жестокой эпидемии город Шую ранее избавила Ты, смиренно взываем к Тебе: «Не переставай под покровом Своей доброты сохранять от бед и невзгод город Твой и все города и села страны Российской и молить Сына Твоего, Христа Бога нашего, о спасении душ наших».
Кондак, глас 3
Ма́ти Бо́жия Пресвята́я,/ стено́ христиа́ном, гра́да на́шего Шу́и покро́в и заступле́ние!/ Моли́твы раб Твои́х, ко ико́не Твое́й припа́дающих, приими́,/ во испове́дании Правосла́вныя ве́ры укрепи́,/ от вся́кия напа́сти и беды́ изба́ви,/ ско́рби земны́я на ра́дость преложи́// и Сы́на Твоего́ моли́ гра́ду и лю́дем Твои́м в ми́ре спасти́ся.
Перевод:
Матерь Божия Пресвятая, крепость христиан, города нашего Шуи защита и заступничество! Прими молитвы рабов Твоих, к иконе Твоей припадающих, укрепи в исповедании Православной веры, от всяческих бед и несчастий избавь, преврати скорби земные в радость и Сына Твоего моли городу и людям Твоим мирно спастись.
Ин кондак, глас 6
Предста́тельство христиа́н непосты́дное,/ хода́тайство ко Творцу́ непрело́жное,/ не пре́зри гре́шных моле́ний гла́сы,/ но предвари́, я́ко Блага́я/ на по́мощь нас, ве́рно зову́щих Ти,/ ускори́ на моли́тву и потщи́ся на умоле́ние,// предста́тельствующи при́сно, Богоро́дице, чту́щих Тя.
Перевод:
Защита христиан надежная, Ходатайство ко Творцу неизменное! Молитвенных голосов грешников не презри, но скоро приди, как Благая, на помощь нам, с верою взывающим Тебе: «Поспеши с заступлением и ускорь моление, Богородица, всегда защищая чтущих Тебя!»
Во вторник, св. Иоанну Предтече
Тропарь, глас 2
Па́мять пра́веднаго с похвала́ми,/ тебе́ же довле́ет свиде́тельство Госпо́дне, Предте́че:/ показа́л бо ся еси́ вои́стину и проро́ков честне́йший,/ я́ко и в струя́х крести́ти сподо́бился еси́ Пропове́даннаго./ Те́мже за и́стину пострада́в ра́дуяся,/ благовести́л еси́ и су́щим во а́де Бо́га я́вльшагося пло́тию,/ взе́млющаго грех ми́ра,// и подаю́щаго нам ве́лию ми́лость.
Перевод:
Память праведника чтится похвалами, тебе же довольно свидетельства Господня, Предтеча, ведь явился ты поистине из пророков славнейшим, ибо удостоился в струях крестить Проповеданного. Потому за истину пострадав с радостью, благовествовал ты и находящимся во аде Бога, явившегося во плоти, подъемлющего грех мира и подающего нам великую милость.
Кондак, глас 2
Проро́че Бо́жий и Предте́че благода́ти,/ главу́ твою́ я́ко ши́пок свяще́ннейший от земли́ обре́тше,/ исцеле́ния всегда́ прие́млем,// и́бо па́ки, я́коже пре́жде, в ми́ре пропове́дуеши покая́ние.
Перевод:
Пророк Божий и Предтеча благодати, главу твою как священнейшую розу в земле обретя, мы всегда получаем исцеления, ибо снова, как и прежде, ты возвещаешь в мире о покаянии.
Скрыть переводы
(Деян.2:14–21; Лк.24:12–35)
Тогда иудеи свет Воскресения Христова покушались затмить легким туманом лжи: «ученики... украли» (Мф.28:13). Эту ничтожность легко было преодолеть, и истина восторжествовала. Но и по сие время враг не перестает туманить пред Солнцем Воскресения, надеясь затмить его. Никто да не смущается! От отца лжи чего ожидать, кроме лжи? Он многих из своих клевретов научил целые книги писать против Воскресения. Этот книжный туман книгами и рассеян. Не бери худой книги – и не отуманишься, а случится нечаянно напасть на такую, возьми в противоядие книгу добрую, и освежишь голову и грудь.
Бывает другой туман от врага – в помыслах. Но и этот тотчас рассеется, как дым от ветра, от здравого рассуждения христианского. Пройди рассуждением все совершившееся, и увидишь ясно как день, что всему этому совершиться иначе нельзя было, как силою Воскресения Христова. Это убеждение будет для тебя потом твердынею, установившись на которой, легко станешь отражать и поражать врагов истины.
Развернуть
Как-то один неверующий молодой человек насмешливо отозвался в присутствии христианина о достоверности Библии: мол, авторство отдельных ее частей окончательно не установлено.
Христианин сказал ему:
– Назови мне, пожалуйста, автора таблицы умножения.
Молодой человек задумался, а потом признался, что автор ему неизвестен.
– Не глупо ли с твоей стороны верить в правильность таблицы умножения и пользоваться ею, если ты не знаешь, кто ее составил? – спросил христианин.
Основы православия
Тема 127. Вторая заповедь Нового Завета: Блаженны плачущие, ибо они утешатся.
По словам свт. Иоанна Златоуста, «плакать» – значит, с одной стороны, «постоянно памятовать о своих грехах», а с другой, «непрестанно измерять то пространство пути», на какое мы отстоим от Царства Небесного».
В этой заповеди говорится о плаче как состоянии души, а не о слезливости как проявлении эмоций. Плач- внутреннее состояние души, а слезы лишь его внешнее проявление. Прп. Авва Дорофей: «Не плач происходит от слез, а слезы от плача». Не всякий плач является добродетелью, есть плач чувственный, а есть благодатный, который невозможно вызвать искусственно, т.к. он имеет источником божественную благодать, а не психику.
Слово «плачущие» в данной заповеди может иметь три значения:
– Скорбящие о своих грехах, имеющие слёзы покаяния (может быть как внутреннее чувство, так и физические слёзы). Такой плач есть обращение к Богу о помощи в духовной жизни. На более высоком уровне (нужно ещё дорасти до такого уровня) – о потерянном духовном состоянии в результате совершённого греха – потери благодати Божьей.
– Сопереживающие чужому горю, страданиям; отзывчивые. Апостол Павел призывает: Радуйтесь с радующимися и плачьте с плачущими (Рим.12:15). Это исполнение заповеди о любви к ближним, слезы о чужом горе помогают нашей душе не очерстветь.
– Скорбящие об усопших. Любовь рождает плач о грехах(!) усопшего, молитву и дела милосердия за него, через что Бог дарует умершему благодать. Пример такого плача явила нам св. блаженная Ксения Петербургская.
Подробнее см. Плач.
Практический совет
План на следующий многодневный пост желательно составить сразу после окончания текущего.
Многие обстоятельства могут потом забыться, поэтому лучше все ошибки записать, чтобы не наступать на те же грабли.