Скрыть
Не да́ст­ся сокро́вище за ню́, и не извѣ́сит­ся сребро́ на измѣне́нiе ея́,

Прочие

архиепископ Агафангел (Соловьев) (†1876)

Не дается она за золото и не приобретается она за вес серебра

Никакие драгоценности мира не могут сравниться своим достоинством с мудростью; её нельзя купить за все сокровища мира.

Книга Иова в русском переводе с кратким объяснением

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

Ст. 15-19 Не дается она за золото и не приобретается она за вес серебра; не оценивается она золотом Офирским, ни драгоценным ониксом, ни сапфиром; не равняется с нею золото и кристалл, и не выменяешь ее на сосуды из чистого золота. А о кораллах и жемчуге и упоминать нечего, и приобретение премудрости выше рубинов. Не равняется с нею топаз Ефиопский; чистым золотом не оценивается она

Как превышающая своею ценностью все земное (ст. 13; ср. Притч. 3:14-15), премудрость не может быть приобретена за богатства и драгоценности: за самое чистое золото (евр. «дегор» ст. 15, ср. 3Цар. 6:30; 20-21), за ониксы (евр. «тогам» – берилл, смарагд), за кристаллы (евр. «зекукит», – стекла, причисляемые в древности к драгоценным предметам; кристаллы – евр. «габиш» упоминаются ниже, в ст. 18), за перлы (евр. «рамот», ср. Иез. 27:16), за кристаллы (синодальное – «жемчуг») и красный коралл (евр. «пениним», русское рубин) и за топаз эфиопский (евр. «тедат», – Исx. 28:17; Иез. 28:13), алмаз желто-оранжевого цвета, находимый, по свидетельству Плиния в Эфиопии, и на островах Красного моря (отсюда его индийское, созвучное еврейскому «питедат», название «pita»).

Толковая Библия

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible