Скрыть
And He said, «Hagar, Saraís maid, where have you come from, and where are you going?» She said, «I am fleeing from the presence of my mistress Sarai.»

Святые отцы

Прочие

Ефрем Сирин, прп. (†373)

Когда же Агарь зачала, то стала пренебрегать госпожу свою, думая, что ее семя войдет в землю обетования и получит ее в наследие. Сара могла бы обуздать кичливость Агари, но поскольку видела, что бывшая дотоле рабой, с того времени, как отдали ее Авраму, разделила ложе его, то не укоряет наложницу, чтобы не нанести бесславия самому Авраму. Однако же сказала ему: обида ми от тебе, то есть я не променяла тебя на царя, ты же предпочел мне ныне рабу; Агари следовало благодарить меня за то, что услышана молитва моя, и зачала она, потому что я дала ее тебе, чтобы получить мне от нее утешение, но она за сделанное ей мною добро воздает злом, в глазах всех рабынь наносит мне жестокое оскорбление.

Иоанн Златоуст, свт. (†407)

Ст. 7-8 И нашел ее Ангел Господень у источника воды в пустыне, у источника на дороге к Суру. И сказал ей: Агарь, служанка Сарина! откуда ты пришла и куда идешь? Она сказала: я бегу от лица Сары, госпожи моей

Но посмотри и здесь, каким промышлением свыше пользуется и раба, за честь праведника. Так как она носила в себе семя праведника, то удостаивается даже видения ангела. «Обрете ю, – говорит Писание, – Ангел Господень у источника воды в пустыни, на пути Сур». Примечай человеколюбие Господа, как Он никого не презирает, но раб ли то или рабыня, над всеми являет Свое промышление, взирая не на различие званий, а на расположение души. Впрочем здесь ангел является не по заслугам рабы, но ради чести праведника (Авраама). Как я сказал, ей надлежало удостоиться великого попечения потому, что она удостоилась восприять в себя семя праведника. «И обрете ю Ангел,… и рече ей: Агарь, рабо Сарина, откуда идеши и камо грядеши»? Смотри, как самые слова ангела приводят ей на память собственное ее состояние. Чтобы сделать ее более внимательною, с самого начала называет ее по имени, и говорит: «Агарь», – так как мы обыкновенно бываем внимательнее к тому, кто называет нас по имени. Потом словами: «раба Сарина», ангел напоминает ей о госпоже, и тем дает знать, что, хотя бы она много раз разделяла ложе с своим господином, все же должна признавать Сарру своею госпожою. Но смотри, как ангел испытывает ее, чтобы поставить в необходимость отвечать. Откуда, говорит, пришла ты в эту пустыню, и куда стремишься? А для того между прочим ангел и является ей в пустыне, чтобы вопрошающего она не почла за простого, мимоидущего человека. Там была пустыня и никого другого (кроме явившегося) она (Агарь) не видела. Итак, дабы она знала, что беседующий с нею был не просто случившийся там человек, для того ангел и является ей в пустыне и вопрошает ее. «Она же рече: от лица Сары госпожи моея аз бегу». Видишь, как она не отрицает власти госпожи своей (Сарры), но во всем искренно сознается. Вопрошающий меня, думает она, не человек, поэтому не могу его обмануть. Он назвал меня по имени прежде, чем я сказала ему свое имя, упомянул и о госпоже; надобно и мне говорить все по правде. «От лица Сары госпожи моея аз бегу». Смотри как она вспоминает (о своей госпоже) без всякой ненависти. Не сказала: она меня оскорбила, меня озлобила, и я, не будучи в силах снести ее ненависти, бежала от нее. Никакой укоризны не высказала она (о Сарре), а только себя саму обвинила в бегстве. Видишь ее честность?

Беседы на книгу Бытия. Беседа 38

Филарет (Дроздов), свт. (†1867)

И сказал ей: Агарь, служанка Сарина! откуда ты пришла и куда идешь? Она сказала: я бегу от лица Сары, госпожи моей

Агарь, раба Сарина! Сим воззванием Ангел дает Агари разуметь о всеведении своем и приготовляет ее таким образом к следующему повелению и предсказанию; и вместе внушает ей, что напрасно и неправедно восстает она против прав госпожи своей, которые бегством не прекращаются.

Откуда ты пришла? Показав уже свое ведение, Ангел приемлет на себя образ неведения, дабы тем и другим вместе расположить Агарь к искреннему признанию в неправедном ее поступке.

Я бегу от лица Сары, госпожи моей. Теперь и Агарь признает себя рабою Сары и, следственно, осуждает свою непокоривость и бегство.

Толкование на Книгу Бытия

Георгий Константинович Властов (†1899)

И сказал ей: Агарь, служанка Сарина! откуда ты пришла и куда идешь? Она сказала: я бегу от лица Сары, госпожи моей.

Служанка Сарина! Этим Ангел напоминает ей, что она поступает неправильно, оставляя дом госпожи своей. Агарь в ответе своём не отрицает своих обязанностей в отношении к Саре.

Священная летопись. Том первый

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

И сказал ей: Агарь, служанка Сарина! откуда ты пришла и куда идешь? Она сказала: я бегу от лица Сары, госпожи моей

«Агарь, служанка Сарина!…» Самые слова этого обращения, лучше всякого упрека, должны были привести в чувство забывшуюся рабу.

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible