Ве́тхий Заве́т:
Быт.
Исх.
Лев.
Числ.
Втор.
Нав.
Суд.
Руфь.
1Цар.
2Цар.
3Цар.
4Цар.
1Пар.
2Пар.
1Ездр.
Неем.
Иудифь.
Есф.
Иов.
Пс.
Притч.
Еккл.
Песн.
Сир.
Ис.
Иер.
Плач.
Иез.
Дан.
Ос.
Иоиль.
Ам.
Авд.
Иона.
Мих.
Наум.
Авв.
Соф.
Агг.
Зах.
Мал.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Скрыть
5:1
5:2
5:3
5:4
5:5
5:7
5:8
5:9
5:10
Киргизский
Языки
- Добавить язык
- Церковнослав. (рус)
- Церковнослав. (цс)
- Рус. (Синодальный)
- Рус. (Синод. с ударе́-ми)
- Рус. (Юнгеров)
- Arab (AVD)
- Azerbaijani
- Armenian
- Bulgarian
- Chinese (simpl.)
- Croatian (S&D)
- English (NKJV)
- English (KJV)
- English (NRSV)
- Estonian
- Finnish (1992)
- French (LSG)
- Georgian
- German (MLU, 1912)
- German (GNB)
- Greek (NT Byz)
- Greek (TGV)
- Greek (LXX, Rahlfs)
- Hebrew
- Italian
- Kyrgyz
- Latin (Nova Vulgata)
- Romanian
- Polish
- Portuguese
- Serbian (synod.)
- Serbian
- Spanish (RVR 1995)
- Swedish (Folkbibeln)
- Tajik
- Ukrainian (Homenko)
- Ukrainian (Ogienko)
Кайрадан башымды кљтљрєп, учуп келе жаткан тєрмљк китепти кљрдєм.
Ошондо ал менден: «Сен эмнени кљрєп турасыњ?» – деп сурады. Мен ага: «Учуп келе жаткан тєрмљк китепти кљрєп турам, анын узундугу жыйырма чыканак, туурасы он чыканак экен», – дедим.
Ал мага мындай деди: «Бул – бєт жер бетине тєшкљн каргыш. Анткени анын бир жак бетинде жазылгандай, ким уурулук кылса, ал жок кылынат; анын экинчи бетинде жазылгандай, ким калп карганса, ал жок кылынат».
«Мен аны каптаттым, – дейт Себайот Тењир, – ал уурунун єйєнљ жана Менин ысымым менен калп каргангандын єйєнљ кирип, анын єйєндљ болуп, анын љзєн да, дарактарын да, таштарын да жок кылат».
Анан мени менен сєйлљшкљн периште чыгып, мага мындай деди: «Башыњды дагы кљтљрєп кара: Эмне чыгып келе жатат?»
Мен: «Бул эмне?» – деп сураганда, ал: «Бул чыгып келе жаткан – эйфа, бул – алардын бєт жер жєзєндљгє бейнеси», – деп жооп берди.
Ошондо бир тегерек коргошун љйдљ кљтљрєлдє. Ал жерде, эйфанын ичинде бир аял отуруптур.
Анан ал: «Бул аял – мыйзамсыздыктын љзє», – деди да, аны эйфанын ичине тєрттє, ал эми эйфанын оозуна тегерек коргошунду ыргытты.
Анан мен башымды кљтљрєп карасам, эки аял чыгып келе жатыптыр, алардын канаттарында шамал бар экен, алардын канаттары илегилектин канаттарына окшош экен. Алар эйфаны жер менен асмандын ортосунда кљтљрєп жљнљштє.
Анан мени менен сєйлљшкљн периштеден: «Алар бул эйфаны кайда кљтљрєп бара жатышат?» – деп сурадым.
Ошондо ал мага: «Аялга Шинар жеринде єй куруп бериш єчєн кљтљрєп бара жатышат. Yй даяр болгондо, ал ошол жерге, љзєнєн ордуна коюлат», – деп жооп берди.