Источник

Глава 5

Зах.5:1–5. И обратихся, и возведох очи мои, и видех, и се серп43 летящь. И рече ко мне: что ты видиши? и рех: аз вижду серп летящь, в долготу лактей двадесяти, и в широту лактей десять. И рече ко мне: сия клятва исходящая на лице всея земли: зане всяк тать от сего даже до смерти отмстится, и всяк кленущийся во лжу от сего до смерти отмстится. И изнесу его,44 глаголет Господь Вседержитель, и внидет в дом татя, и в дом кленущагося именем моим во лжу, и вселится посреде дому его, и скончает его, и древа его, и камение его.

И здесь опять употребленное выражение: «обратихся», думаю, никто не может понимать в смысле места, но как бы в смысле последовательности одного видения за другим: когда прекращается первое видение и взор переходит к другому созерцанию, тогда это явление обозначает словом: обращение. Итак, поднимает в высоту мысленные очи и затем видит серп наподобие птицы, поднявшийся к верху и как бы устремляющий на всю землю. Был он очень широк и длинен; ибо длина его была в двадцать локтей, а широта его на половину меньше длины. Когда Ангел спросил, что это такое, а пророк сказал, что он не знает; то (Ангел) говорит: «сия клятва исходящая на лице всея земли», подвергающая соответствующим наказаниям ложно клянущегося и вместе с ним вора. И что касается более подробного объяснения показанного в видении; то оно не представляет ничего затруднительного. Божественная клятва всенепременно истребит воров и вместе с ними привыкших произносить ложную клятву и как бы серпом срежет наглых хулителей, обнаружит ограду домов и предаст их огню, и войдя в дом мужа уничтожит и сильно потрясет его. Думаю, надобно тщательно исследовать причины, по которым настоящее и занимающее нас видение присоединено к другим как необходимое. Почему, – может быть скажет кто-нибудь из людей наиболее справедливых, – в то время, как было весьма много грешников по жизни и Израильтяне в то время подлежали многим обвинениям, – почему только на воров и клянущихся ложно, говорит, назначено было наказание посредством серпа, или почему исходит клятва, посекающая в этом виновных и совсем уничтожающая их? В ответ на это скажем, что Бог, всегда желающий блага слушающим Его, чрез святых пророков говорил благополезное каждому времени. Итак, жившим в то время необходимо было уяснить в особенности именно это видение. Приведем причины этого и укажем самую подходящую из них. Когда Израильтяне, едва оставив страну Халдейскую и освободившись от ига рабства, возвратились в Иудею и прибыли в Иерусалим; то им следовало воздерживаться от прежних своих грехов и обращением к лучшему образу жизни загладить прежде совершенные преступления и радовать Избавителя исполнением угодного Ему; но они несмотря на это, так же, как и прежде, необдуманно нарушали требования закона. В то время, как Моисей говорит, что им не следует вступать в брачные союзы с иноплеменными женщинами, они, пренебрегши предписания закона, сочетавались с дочерями соседних язычников и становились отцами иноплеменных детей и полными нечестивого племени. Среди них были некоторые из знатнейших виновными в таких преступлениях. Об этом то и плакал Ездра и, приходя в дом Божий, совершал молитвы за поступавших нечестиво. Что после того случилось, об этом мы узнаем из самой книги его, где читается так: «и когда, молясь, Ездра исповедывался, плача и повергаясь на землю пред храмом, собралось к нему из Иерусалима весьма много народа, мужчин и женщин и юношей, ибо плач был великий в толпе. И возгласив Иехония45 Иеилев из сынов Израилевых46 сказал Ездре: мы согрешили против Господа Бога и в супружество себе взяли жен иноплеменных, от народов (язычников) земли и живет с ними весь Израиль. В этом да будет у нас клятва к Господу (поклянемся), чтобы изгнать всех жен наших, из иноплеменных (народов) вместе с детьми их, как присуждено (повелено) тебе и всем повинующимся закону. Встань, соверши, потому что к тебе (относится) это дело, и мы с тобою для подкрепления. И восстал Ездра, заклял родоначальников священников и Левитов всего Израиля сделать соответственно этому и поклялись»47 (1Ездр.10:1–5). Итак, было необходимо, чтоб поклявшимся исполнять требования закона угрожало проклятие, неизбежно постигающее тех, которые приобрели привычку ложно клясться, чтобы они хранили свои клятвы. Но поскольку во время построения божественного храма было большое скопление денег, отчасти потому, что их давал Дарий, отчасти их приносил народ, а некоторые из приставленных распоряжаться ими, по всей вероятности, отделяли в свою пользу нечто из принесенного во славу Божию; то он хорошо говорит, что проклятие идет на воров, чтоб удерживались от постыдных прибытков и не прикасались к священным деньгам, употребляя их на свои собственные нужды. Такова причина видения. Людям, привыкшим красть и произносить ложную клятву, надобно бояться проклятия и посечения серпа. Бог всенепременно приведет в исполнение свои определения и не пощадит ни воров, ни других преступников; ибо Он всегда ненавидит тех, которые презирают Его божественную славу и с ненасытным желанием устремляются к неподобающему им.

Зах.5:5–8. И изыде Ангел глаголяй ко мне и рече ко мне: воззри очима твоима, и виждь исходящее сие. И рех: что есть? и рече: сия мера исходящая, и рече: сия неправда их по всей земли. И се талант оловян48 вземляйся:49 и се жена едина седяше посреде меры. И рече: сия есть беззаконие. И верже ю в средину меры, и вверже камень оловяный50 во уста ея51.

Раньше, приступая к объяснению пророка, я сказал, что после возвращения из Вавилона он находит полезным рассказывать избавленным о том, что случилось во время плена. Но когда он увидел, что они слишком небрежны в исполнении закона и увлекаются неудержимою склонностью к угодному и приятному им самим и совершенно пренебрегают законами Моисея (ибо они вступали в супружество с иноплеменными женщинами, а некоторые уже совсем удалились от путей правды, служили идолам и сверх того делали нечто такое, о чем непозволительно и говорить); то пророк считает необходимым рассказать об этих делах, дабы с трудом избавленные знали, какими мольбами людей и святых ангелов они приобрели себе свободу и теперь опять раздражают против себя Бога всяческих, охватываясь и увлекаясь желанием к прежним преступлениям. Посему сказал, что «изыде Ангел глаголяй во мне». Изыде откуда? где он был доселе? Это означало переход от видения серпа к настоящему видению, к видению, говорю, меры. Итак, пророк поднимает свои очи к верху, что по справедливости свойственно любящим стремиться горе и при помощи божественной силы созерцать таинство. Он спросил, что означает показываемое ему; на это ангел говорит; «сия мера исходящая; сия неправда их по всей земли». Надобно обсудить, что такое мера. Мы говорим, что Бог всяческих по природе благ и человеколюбив; Он долготерпелив к согрешающим и терпит нарушающих закон, ожидая покаяния каждого. Если же кто доходит до крайней степени преступлений и до конца истощает определенное ему (божественным промыслом) долготерпение; тогда он наконец подвергнется наказаниям и уже не будет ему никакого извинения в столь продолжительном нерадении и уже не может избавиться от возмездия, вполне соответствующего его поступкам. Поэтому-то и Христос народу Иудейскому, с крайним безрассудством устремлявшемуся ко всему противоестественному, сказал: «и вы исполните меру отец ваших» (Мф.23:32). Итак, виденная пророком мера показывала полноту грехов народа. В мере же сидела жена, занимая место беззакония и как бы наполняя собою вместимость (меры), может быть даже и выступая через край и остатком (не вмещавшимся в мере) выглядывая из нее. Но вот, говорит, талант свинца поднявшийся и вверже его во уста ее. Видение изображает нам беззаконие под образом жены; ибо жена есть образ удовольствия и вместе слабости. Ведь всякое беззаконие совершается не иначе, как вследствие того, что какое-либо удовольствие привлекает ко злу, а в душе бывает при этом слабость. Если бы душа была сама по себе тверда и мужественна, то она не потерпела бы склонности к злу. Но как скоро она окажется изнеженною и увлеченною к удовольствию, тогда она будет испытывать скорби. Итак весьма правильно беззаконие изображается под образом жены. Под талантом же свинца, поднимающимся и заграждающим уста ее, думаю, не иное что можно разуметь, как Господа нашего Иисуса Христа, который поднят был чрез честный крест и беззакония «наша вознесе на теле своем на древо» (1Пет.2:24) и истребил «еже о нас рукописание» (Кол.2:14), чтобы, как говорит божественный Псалмопевец, «всякое беззаконие загради уста своя» (Пс.106:42)52. Он сравнивается также и с свинцом, ибо у мастеров серебряных дел, как я сказал, свинец употребляется для очищения расплавляемых металлов. Такова и действующая в нас сила Христа; ибо когда Он бывает в душе и сердце, то совершенно уничтожает нечистоту. Некоторые же думают, что свинец ввергнут в уста беззакония в знамение того, что Бог как бы заграждает их и не позволяет свыше меры вопиять против (обвинять) грешников. И так оно (беззаконие) связывается мерою, как бы веревкой, потому что, думаю, милосердый ко всем Бог наказания каждому соразмеряет с его преступлениями.

Зах.5:9–11. И возведох очи мои, и видех, и се две жены исходящия, и дух в крилех их, и те имяху крила53 вдодовы: и взяша меру между землею, и между небом. И рех ко Ангелу глаголющему ко мне: камо сия относят меру? И рече ко мне: создати ей храмину в земли Вавилонстей, и уготовати, и положат ю тамо на уготование свое.

Прежде всего, думаю, нужно сказать о том, что означают здесь две жены и образом чего они служат. Негде Бог сказал Пророку Иезекиилю: «сыне человечь, две жены беша дщери матере единыя, и соблудиша во Египте, в юности своей соблудиша: тамо спадоша сосцы их». И к этому присовокупил, объясняя возвещенное: «имена же их Самариа Оола, и Иерусалим Оолива» (Иез.23:2–4); потому что в начале было одно царство54 Иудейское, но во время царствования Ровоама десять колен отделились от прочих, поселились в Самарии и блудодействовали при золотых телицах, которые устроил Иеровоам, сын Наватов, но это совершилось не без причины..... то есть Иерусалим, потому что и сам он блудодействовал многими способами, как тогда, когда некоторые поклонялись идолам и приносили жертвы Ваалу, Астарте, холмам, солнцу, луне и другим светилам, так и тогда, когда с готовностью устремлялись на всякую нечистоту и ни во что ставили учреждения премудрого Моисея. И так видение опять уподобляет царства55 Израильские двум женщинам, которые, говорит, имели крылья удода, чтобы лучше указать на свойственную им нечистоту души и на их склонность к всему гнусному, ибо удод есть незначительная птичка, любящая грязь и навоз, с жадностью набрасывающаяся на кучи червей и обыкновенно употребляющая в пищу самую последнюю нечистоту. Таков конечно и ум у преданных идолопоклонству. Он не идет прямым путем к доброму, но устремляется к неправедному, не знает божественного закона, исполнен всякой нечистоты и питается всяким видом зла. Поэтому-то слово видения и придает женщинам крылья удода, внушая тем, что им свойственны такие же стремления, каковы стремления удода. Берут же меру, наполненную беззаконием; ибо каждая душа неизбежно обременена своею собственною тяжестью, говорю, тяжестью греха. Поскольку же одинаковы и родственны преступления обоих, говорю, и Самарии и Иерусалима; то посему и в равной степени обремененные мерою и беззаконием, они быстрым и безостановочным бегом несутся в страну иноплеменников, очевидно, в страну Вавилонян, потому что дух вошел в крылья их. Когда нечистый дух увлекал их ко греху и обременял беззаконием; тогда они отведены были в плен и подпали владычеству врагов. Поскольку же блаженный Ангел сказал, что меру «относят создати ей храмину в земли Вавилонстей»; то мы должны понимать это в том смысле, что это есть знамение продолжительного пребывания Израильтян среди врагов и что беззаконием им созидается дом, как бы уготовляется ей некоторые местопребывание и жилище у врагов, что и исполнилось; ибо она освобождается от уз рабства только по истечении семидесятого года.

* * *

43

Вместо δρεπανον – LXX (Араб. Вальт.), Евр. Халд. Сир. (ср. Ефр. Сир.). Вульг. чит.: свиток – евр. מגלה LXX читали: מגל. (Арм: δόκον – бревно у Pars.). Ак. и Феод., но Иер. и Сирогекз: διφθερα – пергамин, кожа, – Симм: κεφαλις – в смысле главизны книжной – по Иерон. а по Сирогекз. Εὶλημα (См. Field ad h. 1. и Иерон. 1447. с.). Ср. Апок.14и др.

44

Разночтения: αυτο, αυτα, αυτους, αυτον, αυτω, нек. опуск.

45

Греч. Σεχενὶας, Евр. Шехания.

46

Греч. Ιεηλ и Ιεειηλ, Евр. Елам.

47

Место это приведено у св. Кирилла не везде с буквальною точностью.

48

Собственно: свинцовый.

49

Греч. и Евр.: поднимаемый или поднимающийся Ἐξαιρόμενον, но Слав., по-видимому, производит от Ἐξαιρέω, а не от ’Εξαίρω, Иерон. elevatum est (LXX). portabatur – несется, несущийся (1449. A).

50

свинцовый.

51

ἀυτῆς, т. e. жены, по др. толк.: меры.

52

Ср. подобное же Ефр. Сир. 291–292.

53

Так Ватик. и нек. Нo Слав. приб.: яко криле = ὡς πτἑρυγας, согласно Альд. Компл. Вульг. Син. Алекс. LXX Jeron. (ib.) Код. Сирогекз. Сир. Халд. и Евр. – Слав.; вдовы = ουπμοπος Альд., др.: εποπος – εποψ = птица удод, аист. Евр. и Сир.: аист. Вульг. milvus коршун, Тарг. Ионаф. орел, – Ак. Сим. и Феод. по Иерон: ερωδίου.

54

В подлиннике синагога.

55

В подлиннике синагоги.


Источник: Перевод П.И. Казанского, под ред. М.Д. Муретова.

Комментарии для сайта Cackle