Ancien Testament:
Gen.
Ex.
Lév.
Nom.
Deut.
Jos.
Jug.
Rut.
1Sam.
2Sam.
1Ro.
1Ro.
1Chr.
2Chr.
Esd.
Néh.
Est.
Job.
Ps.
Prov.
Eccl.
C. des C.
Es.
Jér.
Lam.
Ezéc.
Dan.
Os.
Joël.
Am.
Abd.
Jon.
Mic.
Nah.
Hab.
Sop.
Ag.
Zac.
Mal.
Nouveau Testament: Mat. Mar. Luc. Jean. Act. Jac. 1Pier. 2Pier. 1Jean. 2Jean. 3Jean. Jude. Rom. 1Cor. 2Cor. Gal. Eph. Phil. Col. 1Thes. 2Thes. 1Tim. 2Tim. Tit. Phil. Héb. Apoc.
Nouveau Testament: Mat. Mar. Luc. Jean. Act. Jac. 1Pier. 2Pier. 1Jean. 2Jean. 3Jean. Jude. Rom. 1Cor. 2Cor. Gal. Eph. Phil. Col. 1Thes. 2Thes. 1Tim. 2Tim. Tit. Phil. Héb. Apoc.
Скрыть
Псалом 88
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
- 151
88:1
см.:1Пар.15:17;
88:3
88:5
88:6
88:8
88:11
88:13
88:14
88:16
88:17
88:20
88:24
88:25
88:29
88:31
88:32
88:34
88:36
88:39
88:43
88:44
88:45
88:46
88:48
88:51
88:52
88:53
Французский (LSG)
Языки
- Добавить язык
- Церковнослав. (рус)
- Церковнослав. (цс)
- Рус. (Синодальный)
- Рус. (Синод. с ударе́-ми)
- Рус. (Юнгеров)
- Рус. (Бируковы)
- Arab (AVD)
- Azerbaijani
- Armenian
- Bulgarian
- Chinese (simpl.)
- Croatian (S&D)
- English (NKJV)
- English (KJV)
- English (NRSV)
- Estonian
- Finnish (1992)
- French (LSG)
- Georgian
- German (MLU, 1912)
- German (GNB)
- Greek (NT Byz)
- Greek (TGV)
- Greek (LXX, Rahlfs)
- Hebrew
- Italian
- Kyrgyz
- Latin (Nova Vulgata)
- Romanian
- Polish
- Portuguese
- Serbian (synod.)
- Serbian
- Spanish (RVR 1995)
- Swedish (Folkbibeln)
- Tajik
- Ukrainian (Homenko)
- Ukrainian (Ogienko)
89:1 Cantique d'Éthan, l'Ézrachite.
Je chanterai toujours les bontés de l'Éternel; Ma bouche fera connaître à jamais ta fidélité.
89:2 Car je dis: La bonté a des fondements éternels; Tu établis ta fidélité dans les cieux.
89:3 J'ai fait alliance avec mon élu; Voici ce que j'ai juré à David, mon serviteur:
89:4 J'affermirai ta postérité pour toujours, Et j'établirai ton trône à perpétuité.
89:5 Les cieux célèbrent tes merveilles, ô Éternel! Et ta fidélité dans l'assemblée des saints.
89:6 Car qui, dans le ciel, peut se comparer à l'Éternel? Qui est semblable à toi parmi les fils de Dieu?
89:7 Dieu est terrible dans la grande assemblée des saints, Il est redoutable pour tous ceux qui l'entourent.
89:8 Éternel, Dieu des armées! qui est comme toi puissant, ô Éternel? Ta fidélité t'environne.
89:9 Tu domptes l'orgueil de la mer; Quand ses flots se soulèvent, tu les apaises.
89:10 Tu écrasas l'Égypte comme un cadavre, Tu dispersas tes ennemis par la puissance de ton bras.
89:11 C'est à toi qu'appartiennent les cieux et la terre, C'est toi qui as fondé le monde et ce qu'il renferme.
89:12 Tu as créé le nord et le midi; Le Thabor et l'Hermon se réjouissent à ton nom.
89:13 Ton bras est puissant, Ta main forte, ta droite élevée.
89:14 La justice et l'équité sont la base de ton trône. La bonté et la fidélité sont devant ta face.
89:15 Heureux le peuple qui connaît le son de la trompette; Il marche à la clarté de ta face, ô Éternel!
89:16 Il se réjouit sans cesse de ton nom, Et il se glorifie de ta justice.
89:17 Car tu es la gloire de sa puissance; C'est ta faveur qui relève notre force.
89:18 Car l'Éternel est notre bouclier, Le Saint d'Israël est notre roi.
89:19 Alors tu parlas dans une vision à ton bien-aimé, Et tu dis: J'ai prêté mon secours à un héros, J'ai élevé du milieu du peuple un jeune homme;
89:20 J'ai trouvé David, mon serviteur, Je l'ai oint de mon huile sainte.
89:21 Ma main le soutiendra, Et mon bras le fortifiera.
89:22 L'ennemi ne le surprendra pas, Et le méchant ne l'opprimera point;
89:23 J'écraserai devant lui ses adversaires, Et je frapperai ceux qui le haïssent.
89:24 Ma fidélité et ma bonté seront avec lui, Et sa force s'élèvera par mon nom.
89:25 Je mettrai sa main sur la mer, Et sa droite sur les fleuves.
89:26 Lui, il m'invoquera: Tu es mon père, Mon Dieu et le rocher de mon salut!
89:27 Et moi, je ferai de lui le premier-né, Le plus élevé des rois de la terre.
89:28 Je lui conserverai toujours ma bonté, Et mon alliance lui sera fidèle;
89:29 Je rendrai sa postérité éternelle, Et son trône comme les jours des cieux.
89:30 Si ses fils abandonnent ma loi Et ne marchent pas selon ses ordonnances,
89:31 S'ils violent mes préceptes Et n'observent pas mes commandements,
89:32 Je punirai de la verge leurs transgressions, Et par des coups leurs iniquités;
89:33 Mais je ne lui retirerai point ma bonté Et je ne trahirai pas ma fidélité,
89:34 Je ne violerai point mon alliance Et je ne changerai pas ce qui est sorti de mes lèvres.
89:35 J'ai juré une fois par ma sainteté: Mentirai-je à David?
89:36 Sa postérité subsistera toujours; Son trône sera devant moi comme le soleil,
89:37 Comme la lune il aura une éternelle durée. Le témoin qui est dans le ciel est fidèle.
89:38 Et pourtant, tu as rejeté, tu as repoussé! Tu t'es irrité contre ton oint!
89:39 Tu as dédaigné l'alliance avec ton serviteur; Tu as abattu, profané sa couronne.
89:40 Tu as détruit toutes ses murailles, Tu as mis en ruines ses forteresses.
89:41 Tous les passants le dépouillent; Il est un objet d'opprobre pour ses voisins.
89:42 Tu as élevé la droite de ses adversaires, Tu as réjoui tous ses ennemis;
89:43 Tu as fait reculer le tranchant de son glaive, Et tu ne l'as pas soutenu dans le combat.
89:44 Tu as mis un terme à sa splendeur, Et tu as jeté son trône à terre;
89:45 Tu as abrégé les jours de sa jeunesse, Tu l'as couvert de honte.
89:46 Jusques à quand, Éternel! te cacheras-tu sans cesse, Et ta fureur s'embrasera-t-elle comme le feu?
89:47 Rappelle-toi ce qu'est la durée de ma vie, Et pour quel néant tu as créé tous les fils de l'homme.
89:48 Y a-t-il un homme qui puisse vivre et ne pas voir la mort, Qui puisse sauver son âme du séjour des morts?
89:49 Où sont, Seigneur! tes bontés premières, Que tu juras à David dans ta fidélité?
89:50 Souviens-toi, Seigneur! de l'opprobre de tes serviteurs, Souviens-toi que je porte en mon sein tous les peuples nombreux;
89:51 Souviens-toi des outrages de tes ennemis, ô Éternel! De leurs outrages contre les pas de ton oint.
89:52 Béni soit à jamais l'Éternel! Amen! Amen!