Ве́тхий Заве́т:
Быт.
Исх.
Лев.
Числ.
Втор.
Нав.
Суд.
Руфь.
1Цар.
2Цар.
3Цар.
4Цар.
1Пар.
2Пар.
1Ездр.
Неем.
Иудифь.
Есф.
Иов.
Пс.
Притч.
Еккл.
Песн.
Сир.
Ис.
Иер.
Плач.
Иез.
Дан.
Ос.
Иоиль.
Ам.
Авд.
Иона.
Мих.
Наум.
Авв.
Соф.
Агг.
Зах.
Мал.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Скрыть
Псалом 59
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
- 151
59:1
59:6
59:7
59:9
59:11
59:13
Киргизский
Языки
- Добавить язык
- Церковнослав. (рус)
- Церковнослав. (цс)
- Рус. (Синодальный)
- Рус. (Синод. с ударе́-ми)
- Рус. (Юнгеров)
- Рус. (Бируковы)
- Arab (AVD)
- Azerbaijani
- Armenian
- Bulgarian
- Chinese (simpl.)
- Croatian (S&D)
- English (NKJV)
- English (KJV)
- English (NRSV)
- Estonian
- Finnish (1992)
- French (LSG)
- Georgian
- German (MLU, 1912)
- German (GNB)
- Greek (NT Byz)
- Greek (TGV)
- Greek (LXX, Rahlfs)
- Hebrew
- Italian
- Kyrgyz
- Latin (Nova Vulgata)
- Romanian
- Polish
- Portuguese
- Serbian (synod.)
- Serbian
- Spanish (RVR 1995)
- Swedish (Folkbibeln)
- Tajik
- Ukrainian (Homenko)
- Ukrainian (Ogienko)
Ырчылар тобунун башчысына. Шушан-Эдут кєє аспабы менен. Yйрљнєє єчєн Дљљттєн жазуусу.
Дљљттєн месопотамиялык Сирия жана собалык Сирия менен согушкандагы, Жойап кайрылып келе жатып, Туздуу љрљљнєндљ он эки мињ эдомдукту кыйратканда жазган жазуусу.
Оо Кудай! Сен бизди четке кактыњ, бизди талкаладыњ, бизге каардандыњ. Эми бизди кайра тургуз.
Сен жерди титиретип, жарака кетирдињ. Анын бузулган жерлерин айыктыр, анткени ал титиреп жатат.
Сен Љз элињдин башынан оор кєндљрдє љткљрєєсєнљ жол бердињ, бизди баш айланта турган шарабыња тойгуздуњ.
Кудайдан корккондорго тууњду бер, алар аны чындык єчєн кљтљрсєн.
Сенин жакшы кљргљндљрєњ куткарылсын. Мени Љзєњдєн оњ колуњ менен куткар, мени ук.
Кудай Љзєнєн ыйык жайында мындай деди: «Жењишке жетем, Шекемди бљлљм, Сукот љрљљнєн љлчљйм.
Гилат да, Менаше да Меники, Эпрайым – Менин башымдагы туулга, Жєйєт Менин бийлик таягым.
Маап Менин жууна турган чылапчыным. Эдомго љтєгємдє сунам. Пелишти жерин жењип, салтанат менен чыгам!»
Ким мени бекем чептєє шаарга киргизет? Ким мени Эдомго жеткирет?
Кудайым, Сен бизди таштап койдуњбу? Кудайым, биздин аскерлер менен согушка чыкпайсыњбы?
Бизге кысталышта жардам бер, анткени адамдын жардамы – курулай убаракерчилик.
Кудай менен кєчтєєбєз, Ал душмандарыбызды кулатат.