Ве́тхий Заве́т:
Быт.
Исх.
Лев.
Числ.
Втор.
Нав.
Суд.
Руфь.
1Цар.
2Цар.
3Цар.
4Цар.
1Пар.
2Пар.
1Ездр.
Неем.
Иудифь.
Есф.
Иов.
Пс.
Притч.
Еккл.
Песн.
Сир.
Ис.
Иер.
Плач.
Иез.
Дан.
Ос.
Иоиль.
Ам.
Авд.
Иона.
Мих.
Наум.
Авв.
Соф.
Агг.
Зах.
Мал.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Скрыть
Псалом 40
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
- 151
40:1
40:3
40:6
40:7
40:11
40:12
40:13
Киргизский
Языки
- Добавить язык
- Церковнослав. (рус)
- Церковнослав. (цс)
- Рус. (Синодальный)
- Рус. (Синод. с ударе́-ми)
- Рус. (Юнгеров)
- Рус. (Бируковы)
- Arab (AVD)
- Azerbaijani
- Armenian
- Belarusian
- Bulgarian
- Chinese (simpl.)
- Croatian (S&D)
- English (NKJV)
- English (KJV)
- English (NRSV)
- Estonian
- Finnish (1992)
- French (LSG)
- Georgian
- German (MLU, 1912)
- German (GNB)
- Greek (NT Byz)
- Greek (TGV)
- Greek (LXX, Rahlfs)
- Hebrew
- Italian
- Kyrgyz
- Latin (Nova Vulgata)
- Romanian
- Polish
- Portuguese
- Serbian (synod.)
- Serbian
- Spanish (RVR 1995)
- Swedish (Folkbibeln)
- Tajik
- Ukrainian (Homenko)
- Ukrainian (Ogienko)
Ырчылар тобунун башчысына. Дљљттєн забуру.
Бей-бечараны ойлогон адам бактылуу! Кыйынчылык кєнє аны Тењир куткарат.
Тењир аны коргоп, љмєрєн сактап калат. Жер єстєндљ ал бактылуу болот. Тењир, Сен аны душмандын колуна салып бербейсињ.
Ал ооруп жатканда, Тењир ага кєч берет. Сен аны тљшљгєнљн тургузасыњ, дартынан арылтасыњ.
«Тењир! Мага ырайым кыл, жанымды сакайт, анткени мен Сенин алдыњда кєнљљ кылдым», – дедим.
Душмандарым мен жљнєндљ «Ал качан љлљт? Анын ысымы качан љчљт?» деген жаман сљздљрдє айтышат.
Мени кљргљнє келген адам жалган сєйлљйт. Жєрљгєнљн жалганды ойлоп чыгарат да, сыртка чыгары менен элге жаят.
Мени жек кљргљндљрдєн бардыгы мага каршы чыгып, љз ара шыбырашып, мага жамандык ойлошот:
«Ал айыкпас дартка чалдыкты. Ал жыгылды, эми турбайт».
Атєгєл, мени менен тынчтыкта болгон, мен ишенип жєргљн, менин нанымды жеген адам мага согончогун кљтљрдє.
Сен болсо, Тењир, мага ырайым кыл, мени тургуз, мен алардын жазасын берем.
Эгерде душманым мага єстљмдєк кыла албаса, ошондон Сенин мага ырайым кылганыњды билем.
Мени болсо аман сактап, Љзєњдєн алдыња тєбљлєк тургузасыњ.
Тењир, Ысрайыл Кудайы, кылымдан кылымга дањкталсын! Оомийин, оомийин!