Altes Testament:
Gen.
Ex.
Lev.
Num.
Deut.
Jos.
Rich.
Rut.
1Sam.
2Sam.
1Kön.
2Kön.
1Chr.
2Chr.
Esr.
Neh.
Est.
Hiob.
Ps.
Sprich.
Pred.
Hoh.
Jes.
Jer.
Klag.
B. Jer
Ezec.
Dan.
Hos.
Joel.
Am.
Obad.
Jon.
Mic.
Nah.
Hab.
Zef.
Hag.
Sach.
Mal.
Neue Testament: Mat. Mark. Luk. Johan. Apostel. Jak. 1Pet. 2Pet. 1Johan. 2Johan. 3Johan. Judas. Röm. 1Kor. 2Kor. Gal. Eph. Phil. Kol. 1Thes. 2Thes. 1Tim. 2Tim. Tit. Phil. Heb. Offen.
Neue Testament: Mat. Mark. Luk. Johan. Apostel. Jak. 1Pet. 2Pet. 1Johan. 2Johan. 3Johan. Judas. Röm. 1Kor. 2Kor. Gal. Eph. Phil. Kol. 1Thes. 2Thes. 1Tim. 2Tim. Tit. Phil. Heb. Offen.
Скрыть
Псалом 34
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
- 151
34:2
34:3
34:6
34:9
34:12
34:13
34:14
34:16
34:17
34:20
34:22
34:24
34:25
34:28
Немецкий (Martin Luther Uebersetzung, 1912)
Языки
- Добавить язык
- Церковнослав. (рус)
- Церковнослав. (цс)
- Рус. (Синодальный)
- Рус. (Синод. с ударе́-ми)
- Рус. (Юнгеров)
- Рус. (Бируковы)
- Arab (AVD)
- Azerbaijani
- Armenian
- Belarusian
- Bulgarian
- Chinese (simpl.)
- Croatian (S&D)
- English (NKJV)
- English (KJV)
- English (NRSV)
- Estonian
- Finnish (1992)
- French (LSG)
- Georgian
- German (MLU, 1912)
- German (GNB)
- Greek (NT Byz)
- Greek (TGV)
- Greek (LXX, Rahlfs)
- Hebrew
- Italian
- Kyrgyz
- Latin (Nova Vulgata)
- Romanian
- Polish
- Portuguese
- Serbian (synod.)
- Serbian
- Spanish (RVR 1995)
- Swedish (Folkbibeln)
- Tajik
- Ukrainian (Homenko)
- Ukrainian (Ogienko)
35:1Ein Psalm Davids. - Herr, hadere mit meinen Haderern; streite wider meine Bestreiter.
35:2Ergreife Schild und Waffen und mache dich auf, mir zu helfen! - Psalm 7,13.14.
35:3Zücke den Spieß und schütze mich wider meine Verfolger! Sprich zu meiner Seele: Ich bin deine Hilfe!
35:4Es müssen sich schämen und gehöhnt werden, die nach meiner Seele stehen; es müssen zurückkehren und zu Schanden werden, die mir übelwollen. - Psalm 40,15.
35:5Sie müssen werden wie Spreu vor dem Winde, und der Engel des Herrn stoße sie weg.
35:6Ihr Weg müsse finster und schlüpfrig werden, und der Engel des Herrn verfolge sie.
35:7Denn sie haben mir a) ohne Ursache ihr Netz gestellt, mich zu verderben, und haben ohne Ursache meiner Seele Gruben zugerichtet. - a) Ps. 35, 19.
35:8Er müsse unversehens überfallen werden; und sein Netz, das er gestellt hat, müsse ihn fangen; und er müsse darin überfallen werden. - Psalm 9,16.
35:9Aber meine Seele müsse sich freuen des Herrn und sei fröhlich über seine Hilfe.
35:10Alle meine Gebeine müssen sagen: Herr, wer ist deinesgleichen? Der du den Elenden errettest von dem, der ihm zu stark ist, und den Elenden und Armen von seinen Räubern.
35:11Es treten frevle Zeugen auf; die zeihen mich, des ich nicht schuldig bin.
35:12Sie a) tun mir Arges um Gutes, mich in Herzeleid zu bringen. - a) Psalm 38,21.
35:13Ich aber, wenn a) sie krank waren, zog einen Sack an, tat mir wehe mit Fasten und betete stets von Herzen; - a) Römer 12,15; Hiob 31,29.
35:14ich hielt mich, als wäre es mein Freund und Bruder; ich ging traurig wie einer, der Leid trägt über seine Mutter.
35:15Sie aber freuen sich über meinen Schaden und rotten sich; es rotten sich die Hinkenden wider mich ohne meine Schuld; sie zerreißen und hören nicht auf.
35:16Mit denen, die da heucheln und spotten um des Bauches willen, a) beißen sie ihre Zähne zusammen über mich. - a) Hiob 16,9.
35:17Herr, wie lange willst du zusehen? Errette doch meine Seele aus ihrem Getümmel und a) meine einsame von den jungen Löwen! - a) Psalm 22,21.
35:18Ich will dir danken in der großen Gemeinde, und unter vielem Volk will ich dich rühmen. - Psalm 22,23.
35:19Laß sich nicht über mich freuen, die mir unbillig feind sind, noch mit den Augen spotten, die a) mich ohne Ursache hassen! - a) Psalm 25,19; Psalm 69,5; Johannes 15,25.
35:20Denn sie trachten Schaden zu tun und suchen falsche Anklagen wider die Stillen im Lande
35:21und sperren ihr Maul weit auf wider mich und sprechen: »Da, da! das sehen wir gerne.« - Psalm 40,16.
35:22Herr, du siehst es, schweige nicht; Herr, sei nicht ferne von mir!
35:23Erwecke dich und wache auf zu meinem Recht und zu meiner Sache, mein Gott und Herr! - Psalm 44,24.
35:24Herr, mein Gott, richte mich nach deiner Gerechtigkeit, daß sie sich über mich nicht freuen.
35:25Laß sie nicht sagen in ihrem Herzen: »Da, da! das wollten wir.« Laß sie nicht sagen: »Wir haben ihn verschlungen.«
35:26Sie müssen sich a) schämen und zu Schanden werden alle, die sich meines Übels freuen; sie müssen mit Schande und Scham gekleidet werden, die sich wider mich rühmen. - a) Ps. 35, 4.
35:27Rühmen und freuen müssen sich, die mir gönnen, daß ich recht behalte, und immer sagen: Der Herr sei hoch gelobt, der seinem Knechte wohlwill. - Psalm 40,17.
35:28Und meine Zunge soll reden von deiner Gerechtigkeit und dich täglich preisen.