Старий Заповіт:
Бут.
Вих.
Лев.
Чис.
Втор.
Нав.
Суд.
Рут.
1Сам.
2Сам.
1Цар.
2Цар.
1Хр.
2Хр.
Неем.
Тов.
Юдт.
Ест.
Йов.
Пс.
Прип.
Еккл.
Пісн.
Муд.
Сир.
Іс.
Єр.
Плач.
Лист Єр.
Вар.
Єз.
Дан.
Ос.
Йоіл.
Ам.
Овд.
Йона.
Мих.
Наум.
Ав.
Соф.
Ог.
Зах.
Мал.
1Мак.
2Мак.
Новий Заповіт: Мт. Мк. Лк. Ів. Дії. Як. 1Пет. 2Пет. 1Ів. 2Ів. 3Ів. Юд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Сол. 2Сол. 1Тим. 2Тим. Тит. Фил. Євр. Об.
Новий Заповіт: Мт. Мк. Лк. Ів. Дії. Як. 1Пет. 2Пет. 1Ів. 2Ів. 3Ів. Юд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Сол. 2Сол. 1Тим. 2Тим. Тит. Фил. Євр. Об.
Скрыть
Псалом 13
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
- 151
13:0
13:4
13:5
Псалом 52
52:0
52:1
52:4
52:5
Псалом 59
59:0
59:1
59:6
59:7
59:9
59:11
59:13
Псалом 84
84:0
84:1
84:2
84:4
84:5
84:7
84:8
84:9
84:11
84:12
84:13
см.:Иоил.2:19:22;
84:14
Псалом 125
125:0
125:2
125:5
Украинский (Хоменко)
Языки
- Добавить язык
- Церковнослав. (рус)
- Церковнослав. (цс)
- Рус. (Синодальный)
- Рус. (Синод. с ударе́-ми)
- Рус. (Юнгеров)
- Рус. (Аверинцев)
- Рус. (Бируковы)
- Arab (AVD)
- Azerbaijani
- Armenian
- Belarusian
- Bulgarian
- Chinese (simpl.)
- Croatian (S&D)
- English (NKJV)
- English (KJV)
- English (NRSV)
- Estonian
- Finnish (1992)
- French (LSG)
- Georgian
- German (MLU, 1912)
- German (GNB)
- Greek (NT Byz)
- Greek (TGV)
- Hebrew
- Greek (LXX, Rahlfs)
- Italian
- Kyrgyz
- Latin (Nova Vulgata)
- Romanian
- Polish
- Portuguese
- Serbian (synod.)
- Serbian
- Spanish (RVR 1995)
- Swedish (Folkbibeln)
- Tajik
- Ukrainian (Homenko)
- Ukrainian (Ogienko)
14:0(13) Безбожні люди
14:1Провідникові хору. Давида. Каже безумний у своїм серці: “Немає Бога!” Зіпсувалися, мерзоту коять; нема нікого, хто добро чинив би.
14:2Господь із неба споглядає на синів людських, щоб подивитись, чи є розумний, що шукає Бога.
14:3Всі відвернулися загалом і зледащіли; нема нікого, хто добро чинив би, нема ані одного.
14:4Невже не схаменуться всі ті лиходії, що поїдають мій народ, наче б то хліб їли? Вони Господа не призивають,
14:5тим і дрижатимуть від страху, бо Бог - із родом справедливих.
14:6Над замислом убогого ви хочете сміятись, проте Господь - його притулок.
14:7Коли б то вже прийшло з Сіону Ізраїля спасіння! Коли Господь поверне долю свого люду, зрадіє Яків, утішиться Ізраїль!
53:0(52) Безбожні люди
53:1Провідникові хору. На мелодію «Махлат». Маскіл. Давида.
53:2Безумний каже в своїм серці: «Немає Бога». Зіпсувалися, мерзоту коять, нема нікого, хто добро чинив би.
53:3Бог з неба поглядає на синів людських, щоб подивитись, чи є розумний, що шукає Бога.
53:4Усі загалом відвернулися, зледащіли; нема нікого, хто добро чинив би, нема ані одного.
53:5Невже не схаменуться усі ті лиходії, що поїдають мій народ, начебто хліб їли? Вони не призивають Бога.
53:6Тим і настрашилися страхом, де страху не було; бо Бог розсипав кості тих, що облогою стали проти тебе. Сором укрив їх, Бог бо їх відкинув.
53:7Коли б то вже прийшло з Сіону Ізраїля спасіння! Коли Бог поверне долю люду свого, зрадіє Яків, утішиться Ізраїль.
60:0(59) Молитва в гіркій долі 3-7; спогадує про Божі обітниці 8-10; просить допомоги 11-14
60:1Провідникові хору. На мелодію «Лілея закону». Міхтам. Давида. Для вивчення.
60:2Як він рушив був на Арам-Нагараїм, і на Арам-Цову й як Йоав, повернувшись, розгромив Едома у Соляній Долині: 12 000 чоловік.
60:3Боже, ти нас відкинув, ти розбив нас, розгнівався; постав нас знову на ноги!
60:4Ти потряс землю, розколов її; зціли її щілини, вона бо захиталась.
60:5Ти дав народові твоєму зазнати гіркої долі, вином, що забиває памороки, напоїв нас.
60:6Тим, що тебе бояться, дав ти знамено, щоб могли втекти від лука.
60:7Щоб твої улюблені спаслися, допоможи десницею твоєю і вислухай нас.
60:8Бог мовив у своїй святині: «Возрадуюся, розділю Сихем, розміряю Суккот-долину.
60:9Мій Гілеад, мій Манассія, і Ефраїм - шолом голови моєї, Юда - моє берло.
60:10Моав - мій умивальний посуд; на Едома сандалом моїм кину, над Філістимлянською землею я возликую».
60:11Хто приведе мене до города твердині? Хто приведе мене аж до Едому?
60:12Чи ж не ти, Боже, що відкинув нас, і що не виходиш, Боже, з нашими військами?
60:13Пошли нам допомогу на гнобителя, бо марна людська допомога.
60:14З Богом учинимо ми подвиг, - він наших гнобителів розтопче.
85:0(84) Бог простив гріхи народу 2-4; молитва 5-8; спасіння близько 9-14
85:1Провідникові хору. Синів Кораха. Псалом.
85:2Ти, Господи, був доброзичливим до твого краю і долю Якова ти обернув на добре.
85:3Простив вину народу твого, покрив усі гріхи їхні.
85:4Стримав усе твоє обурення, спинив жар гніву твого.
85:5Обнови нас, Боже нашого спасіння, і поклади край твоєму на нас гнівові!
85:6Чи будеш гніватися на нас вічно? Чи ти пошириш гнів твій від роду й до роду?
85:7Чи ж ти не оживиш нас ізнову, і народ твій не буде радуватися в тобі?
85:8Яви, о Господи, нам твоє милосердя, подай нам твоє спасіння.
85:9Послухаю, Господь Бог говорить: про мир говорить до народу свого і до своїх побожних; лише хай не повертаються назад до божевілля.
85:10Справді, його спасіння близьке до тих, що його бояться, щоб слава його перебувала в краю нашім.
85:11Милосердя й вірність зустрінулися разом, справедливість і мир поцілувались між собою.
85:12Правда з землі зійде, і справедливість дивитиметься з неба.
85:13Та й сам Господь дасть щастя, і земля наша дасть урожай свій.
85:14Перед ним ітиме справедливість і спасіння, - там, де він буде ступати.
126:0(125) Поворот з неволі 1-3; молитва за народ 4-6
126:1Висхідна пісня. Коли Господь повернув сіонських бранців, немов би сон ми бачили, так було з нами.
126:2Тоді уста наші сповнилися сміху, і радости - язик наш. Тоді проміж народами загомоніли: «Велике діло вчинив Господь над ними!»
126:3Велике діло вчинив Господь над нами, - ми раділи.
126:4Поверни, о Господи, наших бранців, немов потоки на спраглу землю.
126:5Хто сіє у сльозах, з радістю буде жати.
126:6Іде з плачем, іде, несучи мірку зерна. Повертається додому радий, несучи снопи з собою.