Ве́тхий Заве́т:
Быт.
Исх.
Лев.
Чис.
Втор.
Нав.
Суд.
Руф.
1Цар.
2Цар.
3Цар.
4Цар.
1Пар.
1Пар.
1Ездр.
Неем.
Есф.
Иов.
Пс.
Притч.
Еккл.
Песн.
Ис.
Иер.
Плч.
Иез.
Дан.
Ос.
Иоил.
Ам.
Авд.
Ион.
Мих.
Наум.
Авв.
Соф.
Аг.
Зах.
Мал.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Скрыть
1:4
1:8
1:9
1:13
1:14
1:15
1:16
1:17
1:19
1:20
1:22
1:24
Синода́льный с ударе́ниями
Языки
- Добавить язык
- Церковнослав. (рус)
- Церковнослав. (цс)
- Рус. (Синодальный)
- Рус. (Синод. с ударе́-ми)
- Рус. (еп. Кассиан)
- Рус. (Аверинцев)
- Рус. (К.П. Победоносцев)
- Arab (JAB)
- Arab (AVD)
- Azerbaijani
- Armenian
- Belarusian
- Bulgarian
- Chinese (simpl.)
- Croatian (S&D)
- English (NKJV)
- English (NRSV)
- English (KJV)
- Estonian
- Finnish (1992)
- French (LSG)
- Georgian (ancient)
- Georgian
- German (MLU, 1912)
- German (GNB)
- Greek (NT Byz)
- Greek (TGV)
- Greek (NA, 28)
- Hebrew NT by Delitzsch
- Italian (CEI 1974)
- Italian
- Kyrgyz
- Latin (Nova Vulgata)
- Latvian
- Romanian
- Polish
- Portuguese
- Serbian (synod.)
- Serbian
- Spanish (RVR 1995)
- Swedish (Folkbibeln)
- Tajik
- Tatar
- Ukrainian (Homenko)
- Ukrainian (Ogienko)
- Uzbek
1 Родословная Иисуса Христа; 18 Рождество Христово.
[Зач. 1.] Родосло́вие Иису́са Христа́, Сы́на Дави́дова, Сы́на Авраа́мова.
Авраа́м роди́л Исаа́ка; Исаа́к роди́л Иа́кова; Иа́ков роди́л Иу́ду и бра́тьев его́;
Иу́да роди́л Фа́реса и За́ру от Фама́ри; Фа́рес роди́л Есро́ма; Есро́м роди́л Ара́ма;
Ара́м роди́л Аминада́ва; Аминада́в роди́л Наассо́на; Наассо́н роди́л Салмо́на;
Салмо́н роди́л Воо́за от Раха́вы; Воо́з роди́л О́вида от Ру́фи; О́вид роди́л Иессе́я;
Иессе́й роди́л Дави́да царя́; Дави́д царь роди́л Соломо́на от бы́вшей за У́риею;
Соломо́н роди́л Ровоа́ма; Ровоа́м роди́л А́вию; А́вия роди́л А́су;
А́са роди́л Иосафа́та; Иосафа́т роди́л Иора́ма; Иора́м роди́л О́зию;
О́зия роди́л Иоафа́ма; Иоафа́м роди́л Аха́за; Аха́з роди́л Езеки́ю;
Езеки́я роди́л Мана́ссию; Мана́ссия роди́л Амо́на; Амо́н роди́л Ио́сию;
Ио́сия роди́л Иоаки́ма; Иоаки́м роди́л Иехо́нию и бра́тьев его́, пе́ред переселе́нием в Вавило́н.
По переселе́нии же в Вавило́н, Иехо́ния роди́л Салафии́ля; Салафии́ль роди́л Зорова́веля;
Зорова́вель роди́л Авиу́да; Авиу́д роди́л Елиаки́ма; Елиаки́м роди́л Азо́ра;
Азо́р роди́л Садо́ка; Садо́к роди́л Ахи́ма; Ахи́м роди́л Елиу́да;
Елиу́д роди́л Елеаза́ра; Елеаза́р роди́л Матфа́на; Матфа́н роди́л Иа́кова;
Иа́ков роди́л Ио́сифа, му́жа Мари́и, от Кото́рой роди́лся Иису́с, называ́емый Христо́с.
Ита́к, всех родо́в от Авраа́ма до Дави́да четы́рнадцать родо́в; и от Дави́да до переселе́ния в Вавило́н четы́рнадцать родо́в; и от переселе́ния в Вавило́н до Христа́ четы́рнадцать родо́в.
[Зач. 2.] Рождество́ Иису́са Христа́ бы́ло так: по обруче́нии Ма́тери Его́ Мари́и с Ио́сифом, пре́жде не́жели сочета́лись они́, оказа́лось, что Она́ име́ет во чре́ве от Ду́ха Свято́го.
Ио́сиф же, муж Её, бу́дучи пра́веден и не жела́я огласи́ть Её, хоте́л та́йно отпусти́ть Её.
Но когда́ он помы́слил э́то, — се, А́нгел Госпо́день яви́лся ему́ во сне и сказа́л: Ио́сиф, сын Дави́дов! не бо́йся приня́ть Мари́ю, жену́ твою́, и́бо роди́вшееся в Ней есть от Ду́ха Свято́го;
Роди́т же Сы́на, и наречёшь Ему́ и́мя Иису́с, и́бо Он спасёт люде́й Свои́х от грехо́в их.
А всё сие́ произошло́, да сбу́дется речённое Го́сподом че́рез проро́ка, кото́рый говори́т:
«се, Де́ва во чре́ве прии́мет и роди́т Сы́на, и нареку́т и́мя Ему́ Еммануи́л, что зна́чит: с на́ми Бог».
Встав от сна, Ио́сиф поступи́л, как повеле́л ему́ А́нгел Госпо́день, и при́нял жену́ свою́,
и не знал Её, как наконе́ц Она́ родила́ Сы́на Своего́ пе́рвенца, и он нарёк Ему́ и́мя: Иису́с.