Скрыть
44:2
44:8
44:9
44:11
44:12
44:14
44:27
44:29
Анан ал мени кайрадан ыйык жайдын чыгышты караган сырткы дарбазасына алып келди, алар бекитилєє болчу.
Ошондо Тењир мага мындай деди: «Бул дарбаза бекитилет, ачылбайт, ал аркылуу эч бир адам кирбейт, анткени ал аркылуу Ысрайылдын Кудай-Тењири кирген, ошон єчєн ал бек болот.
Тљрљ болсо падыша катары анын ичинде Тењирдин алдында нан жеш єчєн отурат. Ал ушул дарбазанын жанындагы кире бериш бљлмљ аркылуу кирет да, ошол эле жол менен кайра чыгат».
Андан кийин ал мени тєндєк дарбазасы аркылуу ийбадаткананын бет мањдайына алып келди. Ошондо мен ийбадаткана Тењирдин дањкына толуп турганын кљрєп, жєзтљмљндљп жыгылдым.
Анан мага Тењир мындай деди: «Адам уулу! Мен сага айтып жаткан ийбадаткананын бардык мыйзамдары менен кљрсљтмљлљрєн жєрљгєњљ тєй, љз кљзєњ менен кљр, љз кулагыњ менен ук. Ийбадатканага кире турган эшикти жана ыйык жайдан чыга турган эшиктердин баарын кљњєл коюп кара.
Анан козголоњчул Ысрайыл элине айт: Кудай-Тењир мындай дейт: “Ысрайыл эли, жийиркеничтєє иштерди кылганыњар жетишет!
Силер жєрљгє сєннљткљ отургузулбаган, денеси да сєннљткљ отургузулбаган жат элдин уулдарын Менин ыйык жайыма алып кирдињер. Алар Менин нанымды, майды жана канды тартуулашып, Менин ийбадатканамды булгашты. Ошентип, силер љзєњљрдєн ар кандай жийиркеничтєє иштерињер менен Менин келишимимди буздуњар.
Силер Менин ыйык нерселеримдин алдында кєзљт кызматын аткарган жоксуњар, аларды љзєњљрдєн ордуњарга Менин ыйык жайымды кєзљтєє єчєн койдуњар”.
Кудай-Тењир мындай дейт: “Жєрљгє сєннљткљ отургузулбаган жана денеси сєннљткљ отургузулбаган жат элдин уулдарынын эч бири Менин ыйык жайыма кирбеши керек, ал турсун, Ысрайыл уулдарынын арасында жашап жаткан бљтљн уруунун уулу да кирбесин.
Ысрайыл Менден баш тарткан убакта Менден алыстап, љздљрєнєн жасалма кудайларынын артынан кеткен лебилер да љз кєнљљсєнєн жазасын алышат.
Алар Менин ыйык жайымда ийбадаткананын дарбаза кєзљтчєлљрє катары, ийбадаткананын кызматчылары катары кызмат кылышат. Алар эл єчєн бєтєндљй љрттљлєєчє курмандыкты жана башка курмандыктарды союшат, элдин алдында туруп, эл єчєн кызмат кылышат.
Алардын жасалма кудайларынын алдында аларга кызмат кылышканы єчєн, Ысрайылдын мыйзамсыздык кылуусуна тєрткє болушканы єчєн Мен Љзємдєн колумду аларга каршы кљтљрдєм, – дейт Кудай-Тењир, – ошондуктан алар љздљрєнєн кєнљљсєнєн жазасын алышат.
Алар Мага жакындашпайт, Менин алдымда ыйык кызмат кылышпайт, Менин бардык ыйык нерселериме, ыйыктын ыйыгына жакын келишпейт, тескерисинче, љздљрєнєн абийирсиздигинин, кылган жийиркеничтєє иштеринин жазасын љз моюндары менен тартышат.
Аларды ийбадатканага кєзљтчєлєккљ, анын ичиндеги бардык жумуштарды аткарууга коём.
Ал эми Ысрайыл уулдары Менден баш тартып кеткен убакта Леби уруусунан чыккан ыйык кызмат кылуучулар, Садоктун уулдары, Менин ыйык жайымда ар дайым кєзљттљ турушкан. Мага ошолор жакындашат, Мага ошолор кызмат кылышат, Менин алдымда туруп, Мага май менен кан тартуулашат, – дейт Кудай-Тењир.
Алар Мага кызмат кылыш єчєн, Менин кєзљт иштеримди аткарыш єчєн, Менин ыйык жайыма киришет, Менин дасторконума жакындашат.
Алар ички короонун дарбазасынын алдына келишкенде, зыгыр буласынан токулган кийим кийишет. Ийбадаткананын ичинде жана ички короонун дарбазаларынын алдында кызмат љтљљ учурунда алардын єстєндљ жєндљн токулган кийим болбосун.
Алардын баштарындагы селделер да зыгыр кездемеден болсун, алардын белиндеги ички кийимдер да зыгыр кездемеден болсун. Алар тердете турган кур курчанышпасын.
Ал эми сырткы короого, сырткы короодо турган элге чыгуу керек болгондо, кызмат кылганда кийген кийимдерин чечип, ыйык бљлмљлљргљ калтырышсын, ыйык кийимдерин элге тийгизбеш єчєн, башка кийимдерди кийишсин.
Алар чачтарын кырышпасын жана љстєрєшпљсєн, бирок чачтарын єзгєлтєксєз кыркып турушсун.
Ички короого бара жатканда, бир да ыйык кызмат кылуучу шарап ичпеши керек.
Алар љздљрєнљ аялдыкка жесирди да, кєйљљсє менен ажырашканды да албашы керек, аларга бир гана Ысрайыл урууларынын кыздарын же ыйык кызмат кылуучунун жесир калган аялын алганга болот.
Алар Менин элиме ыйыкты ыйык эместен ажыратууну єйрљтєшсєн, эмне таза, эмне таза эмес экенин тєшєндєрєшсєн.
Алар талаш-тартыш иштер болгондо сот жєргєзєшсєн, аларды Менин мыйзамдарым боюнча соттошсун, Менин мыйзамдарымды, Менин майрамдарым жљнєндљгє буйруктарымды аткарышсын, Менин ишемби кєндљрємдє ыйык тутушсун.
Таза эмес болуп калбаш єчєн, алардын эч кимиси љлгљн кишиге жакындабашы керек. Атасы же энеси, уулу же кызы, эркек бир тууганы же кєйљљгљ тие элек кыз бир тууганы љлгљндљ гана љздљрєн таза эмес кылса болот.
Андан тазалангандан кийин, ага дагы жети кєн санап бљлєп коюу керек.
Ыйык жайда кызмат кылыш єчєн, ички короодогу ыйык жайга келген кєнє ал кєнљљ єчєн чалынуучу курмандык чалышы керек, – дейт Кудай-Тењир.
Алардын энчиси жљнєндљ айта турган болсом, алардын энчиси Менмин. Ысрайыл жеринде алардын єлєшєнљ жер бербегиле, алардын єлєшє Менмин.
Алар нан курмандыктарынан, кєнљљ єчєн чалынуучу курмандыктардан жана айып єчєн чалынуучу курмандыктардан жешет. Ысрайылда Тењирге арналган нерсенин баары аларга таандык.
Бардык жемиштерињердин биринчи тєшємє жана ар кандай тартууларыњар, ал тартууларыњар эмнеден гана турбасын, ыйык кызмат кылуучуларга таандык. Yйєњљрдљн Кудайдын батасы кетпеш єчєн, эгин бастырганыњарда биринчи тєшємдє ыйык кызмат кылуучуга бергиле.
Эч кандай тарпты, канаттуу болобу, мал болобу, жырткыч тытып кеткенди ыйык кызмат кылуучулар жебеши керек.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible