Ве́тхий Заве́т:
Быт.
Исх.
Лев.
Числ.
Втор.
Нав.
Суд.
Руфь.
1Цар.
2Цар.
3Цар.
4Цар.
1Пар.
2Пар.
1Ездр.
Неем.
Есф.
Иов.
Пс.
Притч.
Еккл.
Песн.
Ис.
Иер.
Плач.
Иез.
Дан.
Ос.
Иоиль.
Ам.
Авд.
Иона.
Мих.
Наум.
Авв.
Соф.
Агг.
Зах.
Мал.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Скрыть
5:1
5:2
5:3
5:7
5:9
5:17
5:27
Chinese (simpl.)
Языки
- Добавить язык
- Церковнослав. (рус)
- Церковнослав. (цс)
- Рус. (Синодальный)
- Рус. (Синод. с ударе́-ми)
- Рус. (Юнгеров)
- Arab (AVD)
- Azerbaijani
- Armenian
- Bulgarian
- Chinese (simpl.)
- Croatian (S&D)
- English (NKJV)
- English (KJV)
- English (NRSV)
- Estonian
- Finnish (1992)
- French (LSG)
- Georgian
- German (MLU, 1912)
- German (GNB)
- Greek (NT Byz)
- Greek (TGV)
- Greek (LXX, Rahlfs)
- Hebrew
- Italian
- Kyrgyz
- Latin (Nova Vulgata)
- Romanian
- Polish
- Portuguese
- Serbian (synod.)
- Serbian
- Spanish (RVR 1995)
- Swedish (Folkbibeln)
- Tajik
- Ukrainian (Homenko)
- Ukrainian (Ogienko)
以色列家阿,要听我为你们所作的哀歌。
以色列民(原文是处女)跌倒,不得再起,躺在地上,无人搀扶。
主耶和华如此说,以色列家的城,发出一千兵的,只剩一百,发出一百的,只剩十个。
耶和华向以色列家如此说,你们要寻求我,就必存活。
不要往伯特利寻求,不要进入吉甲,不要过到别是巴。因为吉甲必被掳掠,伯特利也必归于无有。
要寻求耶和华,就必存活。免得他在约瑟家像火发出,在伯特利焚烧,无人扑灭。
你们这使公平变为茵??,将公义丢弃于地的,
要寻求那造昴星和叁星,使死荫变为晨光,使白日变为黑夜,命海水来浇在地上的,(耶和华是他的名)
他使力强的忽遭灭亡,以致保障遭遇毁坏。
你们怨恨那在城门口责备人的,憎恶那说正直话的。
你们践踏贫民,向他们勒索麦子。你们用凿过的石头建造房屋,却不得住在其内,栽种美好的葡萄园,却不得喝所出的酒。
我知道你们的罪过何等多,你们的罪恶何等大。你们苦待义人,收受贿赂,在城门口屈枉穷乏人。
所以通达人见这样的时势,必静默不言。因为时势真恶。
你们要求善,不要求恶,就必存活。这样,耶和华万军之神,必照你们所说的,与你们同在。
要恶恶好善,在城门口秉公行义。或者耶和华万军之神,向约瑟的馀民施恩。
主耶和华万军之神如此说,在一切宽阔处必有哀号的声音。在各街市上必有人说,哀哉,哀哉。又必叫农夫来哭号,叫善唱哀歌的来举哀。
在各葡萄园,必有哀号的声音。因为我必从你中间经过。这是耶和华说的。
想望耶和华日子来到的有祸了。你们为何想望耶和华的日子呢。那日黑暗没有光明,
景况好像人躲避狮子又遇见熊。或是进房屋以手靠墙,就被蛇咬。
耶和华的日子,不是黑暗没有光明麽。不是幽暗毫无光辉麽。
我厌恶你们的节期,也不喜悦你们的严肃会。
你们虽然向我献燔祭,和素祭,我却不悦纳。也不顾你们用肥畜献的平安祭。
要使你们歌唱的声音远离我。因为我不听你们弹琴的响声。
惟愿公平如大水滚滚,使公义如江河滔滔。
以色列家阿,你们在旷野四十年,岂是将祭物和供物献给我呢。
你们抬着为自己所造之摩洛的帐幕,和偶像的龛,并你们的神星。
所以我要把你们掳到大马色以外。这是耶和华,名为万军之神说的。