Кни̑ги Но́вагѡ Завѣ́та: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Толкования на Бытие 46:7
сы́нове и҆ сы́нове сынѡ́въ є҆гѡ̀ съ ни́мъ, дщє́ри и҆ дщє́ри дще́рей є҆гѡ̀, и҆ всѐ сѣ́мѧ своѐ введѐ во є҆гѵ́петъ.
Святые отцы
Прочие
- Георгий Константинович Властов (†1899)
- Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)
- Виссарион (Нечаев), еп. (†1905)
Филарет (Дроздов), свт. (†1867)
Сынов своих и внуков своих с собою, дочерей своих и внучек своих и весь род свой привел он с собою в Египет
Переселение Евреев в Египет достопримечательно истории народа Божия как само по себе, так еще более в соображении с последовавшими за оным искушениями и чудесным возвращением в землю обетованную. На вопрос, каким образом народ Божий допущен переселиться в такую страну, где он столь много должен пострадать и отколе столь трудно было его исхитить, Моисей ответствует в настоящем сказании с такими подробностями, которые всюду показывают и во всем оправдывают Провидение.
Дочери. В списке переселившихся наименована одна дочь Иакова, Дина. Итак, дочерями здесь называются, может быть, также и жены сынов Иаковлевых, однако здесь речь идет, кажется, о потомстве только Иакова, равно как и ниже (Быт. 46:15). Лучше изъясняется сей вид несообразности небрежностью, свойственною языку (Быт. 46:23, Быт. 36:25, Чис. 26:43).
Георгий Константинович Властов (†1899)
В таблицах наименована лишь одна дочь Дина, которая осталась незамужнею, и внучка Серах; между тем из стиха 7 видно, что их было несколько; разуметь ли под этим именем жён сыновей Иакова или же других замужних дочерей его, которых мужья-иноземцы не поименованы в списке рода Иакова, – разрешить трудно.
Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)
Сынов своих и внуков своих с собою, дочерей своих и внучек своих и весь род свой привел он с собою в Египет
«Дочери» Иакова, из которых известна лишь одна — Дина (Быт. 34:1), здесь, может быть, невестки Иакова.
Виссарион (Нечаев), еп. (†1905)
XXXIII. Паремия, положенная на вечерне в четверток шестой седмицы Великого поста (Быт. 46:1–7). В сей паремии повествуется о переселении Иакова в Египет.
Ст. 5-7 Воста же Иаков от кладязя клятвеннаго, и взяша сынове Иаковли Израиля отца своего, и стяжание, и жены своя на колесницы, яже посла Иосиф, взяти его. И вземше имения своя и все стяжание, еже стяжаша в земли Ханаанстей, внидоша во Египет Иаков и все семя его с ним: сынове и сынове сынов его с ним, дщери и дщери дщерей его: и все семя свое введе во Египет
«И взяша сынове Израиля отца своего», т. е. подняли, как престарелого, и посадили вместе «с стяжанием» (с евр. с детьми) и женами на колесницы, а сами следователи частью пешком, со стадами, частью на ослах. – «Дщери» [Иакова]: разумеются жены сыновей Иакова, ибо у него была одна дочь – Дина (Быт. 46:15). – «Все семя»: всех душ, со включением Иосифа с сыновьями и самого Иакова, водворившихся в Египте, в следующем затем списке сочтено до семидесяти пяти (Быт. 46:27).