Скрыть
И нѣ́кто му́жъ въ Ли́стрѣхъ не́мощенъ нога́ма сѣдя́ше, хро́мъ от­ чре́ва ма́тере сво­ея́ сы́й, и́же николи́же бѣ́ ходи́лъ.

Святые отцы

Прочие

Иоанн Златоуст, свт. (†407)

Ст. 1-15 В Иконии они вошли вместе в Иудейскую синагогу и говорили так, что уверовало великое множество Иудеев и Еллинов. А неверующие Иудеи возбудили и раздражили против братьев сердца язычников. Впрочем они пробыли здесь довольно времени, смело действуя о Господе, Который, во свидетельство слову благодати Своей, творил руками их знамения и чудеса. Между тем народ в городе разделился: и одни были на стороне Иудеев, а другие на стороне Апостолов. Когда же язычники и Иудеи со своими начальниками устремились на них, чтобы посрамить и побить их камнями, они, узнав о сем, удалились в Ликаонские города Листру и Дервию и в окрестности их, и там благовествовали. В Листре некоторый муж, не владевший ногами, сидел, будучи хром от чрева матери своей, и никогда не ходил. Он слушал говорившего Павла, который, взглянув на него и увидев, что он имеет веру для получения исцеления, сказал громким голосом: тебе говорю во имя Господа Иисуса Христа: стань на ноги твои прямо. И он тотчас вскочил и стал ходить. Народ же, увидев, что сделал Павел, возвысил свой голос, говоря по-ликаонски: боги в образе человеческом сошли к нам. И называли Варнаву Зевсом, а Павла Ермием, потому что он начальствовал в слове. Жрец же идола Зевса, находившегося перед их городом, приведя к воротам волов и принеся венки, хотел вместе с народом совершить жертвоприношение. Но Апостолы Варнава и Павел, услышав о сем, разодрали свои одежды и, бросившись в народ, громогласно говорили: мужи! что вы это делаете? И мы - подобные вам человеки, и благовествуем вам, чтобы вы обратились от сих ложных к Богу Живому, Который сотворил небо и землю, и море, и все, что в них

«В Иконии они вошли вместе в Иудейскую синагогу и говорили так, что уверовало великое множество Иудеев и Еллинов» (Деян.14:1). Опять входят в синагоги. Смотри, как они не сделались боязливее, после того, как ска­зали: «мы обращаемся к язычникам». Уже тем, что здесь было великое мно­жество (уверовавших), лишают их оправдания. «Уверовало» говорит (писатель), «великое множество Иудеев и Еллинов». Вероятно, они проповедовали и эллинам. «А неверующие Иудеи возбудили и раздражили против братьев сердца язычников» (ст. 2). Возбудили вместе и язычников, как будто недовольно было их одних. Почему же (апостолы) не вышли оттуда? Потому что их не изгоняли, а только притесняли. «Впрочем они пробыли здесь довольно времени, смело действуя о Господе, Который, во свидетельство слову благодати Своей, творил руками их знамения и чудеса» (ст. 3). Это придавало им дерз­новения, или лучше, их усердие придавало им дерзновения. По­тому-то они долгое время нигде не совершали знамений. Самое то, что слушающие веровали, было из числа знамений. Этому содействовало и их дерзновение. «Между тем народ в городе разделился: и одни были на стороне Иудеев, а другие на стороне Апостолов» (ст. 4). Не мало слу­жит к осуждению тех и это самое разделение. Здесь происхо­дило то, что сказал Христос: «не мир пришел Я принести, но меч» (Мф. 10:34). «Когда же язычники и Иудеи со своими начальниками устремились на них, чтобы посрамить и побить их камнями, они, узнав о сем, удалились в Ликаонские города Листру и Дервию и в окрестности их, и там благовествовали» (ст. 5-7).

Опять, как бы нарочито желая распространить пропо­ведь, когда она получила успех, тогда и изгоняют их (апо­столов). Смотри: везде гонения производят великие блага, и го­нители остаются побежденными, а гонимые являются славными. Придя в Листру, (Павел) совершает великое чудо, воздви­гает хромого и притом громким голосом; а как, послушай. «В Листре некоторый муж», говорит (писатель), «не владевший ногами, сидел, будучи хром от чрева матери своей, и никогда не ходил. Он слушал говорившего Павла, который, взглянув на него и увидев, что он имеет веру для получения исцеления, сказал громким голосом: тебе говорю во имя Господа Иисуса Христа: стань на ноги твои прямо. И он тотчас вскочил и стал ходить» (ст. 8-10). Для чего гром­ким голосом? Для того, чтобы народ уверовал. И смотри, с каким усердием он внимал словам Павла; это, именно, озна­чается словом: «слушал». Видишь ли его любомудрие? Хромота нисколько не препятствовала его усердию – слушать. «Взглянув на него и увидев, что он имеет веру для получения исцеления». Он уже обратился внутренне; между тем с другими происходило противное. На­перед исцелялись тела их, а потом уже врачевались их души; этот же не так. Мне кажется, что Павел проникал в самую душу его. «Вскочил», говорит, «и стал ходить». Знаком со­вершенного исцеления было то, что он вскочил. «Народ же, увидев, что сделал Павел, возвысил свой голос, говоря по-ликаонски: боги в образе человеческом сошли к нам. И называли Варнаву Зевсом, а Павла Ермием, потому что он начальствовал в слове. Жрец же идола Зевса, находившегося перед их городом, приведя к воротам волов и принеся венки, хотел вместе с народом совершить жертвоприношение» (ст. 11-13). Но этого доселе нельзя было знать, потому что они говорили на собствен­ном наречии: «боги в образе человеческом сошли к нам». По­тому (апостолы) ничего не говорили им; но когда увидели венцы, то бросившись разодрали одежды свои. «Но Апостолы Варнава и Павел, услышав о сем, разодрали свои одежды и, бросившись в народ, громогласно говорили: мужи! что вы это делаете? И мы – подобные вам человеки» (ст. 14, 15). Смотри, как они всегда чужда­лись славы, и не только не искали ее, но отклоняли и тогда, когда им предлагали ее. Так и Петр говорил: «что дивитесь сему, или что смотрите на нас, как будто бы мы своею силою или благочестием сделали то, что он ходит?» (Деян. 3:12) Также и они говорят. Иосиф говорил о сновидениях: «не от Бога ли истолкования?» (Быт.40:8) Подобным образом и Даниил: «мне тайна сия открыта не потому, чтобы я был мудрее всех живущих» (Дан. 2:30). И Павел всегда тоже говорил, как например: «кто способен к сему?» (2Кор. 2:16); и еще: «не потому, чтобы мы сами способны были помыслить что от себя, как бы от себя, но способность наша от Бога» (2Кор. 3:5).

Гомилии на Деяния Апостолов

Беда Достопочтенный, прп. (†735)

В Листре некоторый муж, не владевший ногами, сидел, будучи хром от чрева матери своей, и никогда не ходил

Как тот хромой, которого исцелили Петр и Иоанн у дверей храма (Деян. 3:1-11), прообразовал спасение иудеев, так и этот ликаонский больной прообразовывает языческий народ, далеко отстоящий от храма и благочестия, но поднятый проповедью апостола Павла. Как он сказал: Иаков и Кифа и Иоанн подали мне и Варнаве руку общения, чтобы нам идти к язычникам, а им к обрезанным (Гал. 2:9). Но эти случаи требуют объяснения: ведь тот исцеляется в первые времена веры, когда язычникам еще не проповедовалось Слово, а этот - когда иудеи были изгнаны за вероломство и покрыты грязью осуждения среди новой радости обратившихся язычников (Деян. 13:50-51).

Изложение Деяний Апостолов

Феофилакт Болгарский, блж. (†1107)

Ст. 8-12 И некто муж в Листрех немощен ногама седяше, хром от чрева матере своея сый, иже николиже бе ходил. Сей слышаше Павла глаголюща: иже воззрев нань и видев, яко веру имать здрав быти. Рече велиим гласом: (тебе глаголю, во имя Господа Иисуса Христа), встани на ногу твою прав: и абие возскочи и хождаше. Народи же видевше еже сотвори Павел, воздвигоша глас свой ликаонски глаголюще: бози уподоблшеся человеком снидоша к нам. Нарицаху же убо Варнаву, Диа; Павла же, Ермиа: понеже той бяше началник слова

Рече велиим гласом. Для чего велиим гласом? Чтобы уверовал народ. Что же касается слов: иже воззрев нань и видев, яко веру имать здрав быти, - так словами этими, кажется мне, выражается мысль, что Павел проник в душу его; потому что внимать тому, что говорил Павел, было возможно лишь для философской души. И абие возскочи и хождаше. Что хромой вскочил, это - доказательство совершенного исцеления. Народи же видевше еже сотвори Павел… Замечай с одной стороны простодушие язычников, с другой - коварство иудеев. Первые чествовали апостолов как богов, последние преследовали их, как разрушителей порядка. Нарицаху же убо Варнаву, Диа: Павла же, Ермиа. Видишь, как у еллинов было в обычае делать богами людей. Запомни происхождение идолослужения, чтобы дать ответ, когда будут спрашивать: откуда идолослужение? Таким же точно образом еллины из людей делали богами и апостолов. И дьявол, вначале, подобным же образом старался ввести в мир это нечестие, говоря: будете яко бози (Быт. 3:5). И так как тогда ему это не удалось; то с тех пор он домогается этого и доселе, всюду стараясь вводить многобожие.

Толкование на Деяния святых Апостолов

Д.П. Боголепов, проф. (†1880)

8 В Листре некоторый муж, не владевший ногами, сидел, будучи хром от чрева матери своей, и никогда не ходил. 9 Он слушал говорившего Павла, который, взглянув на него и увидев, что он имеет веру для получения исцеления, 10 сказал громким голосом: тебе говорю во имя Господа Иисуса Христа: стань на ноги твои прямо. И он тотчас вскочил и стал ходить. 

Пребывание апостолов в Листре ознаменовалось, между прочим, исцелением хромого от рождения. 

Д.П. Боголепов, проф. Толковый Апостол

Михаил (Лузин), еп. (†1887)

8. В Листре некоторый муж, не владевший ногами, сидел, будучи хром от чрева матери своей, и никогда не ходил.

9. Он слушал говорившего Павла, который, взглянув на него и увидев, что он имел веру для получения исцеления,

10. Сказал громким голосом: тебе говорю во имя Господа Иисуса Христа: стань на ноги свои прямо: и он тотчас вскочил, и стал ходить.

11. Народ же, увидев, что сделал Павел, возвысил свой голос, говоря по-Ликаонски: боги в образе человеческом сошли к нам.

12. И называли Варнаву Зевесом, а Павла Эрмием, потому что он начальствовал в слове.

Сидел, будучи хром: см. Деян.3:2 и прим. Вероятно, просил милостыню у проходящих на каком-либо более бойком месте города, где и апостол проповедовал.
– Слушал Павла: и как видно обратил на себя особенное внимание апостола, может быть особой внимательностью к его речи, или своим особенным положением, как не владевший ногами.
– Взглянув на него и пр.: взглянув на хромого, апостол увидел, что он имеет веру для получения исцеления. Вероятно, проповедь Павла и вся его личность возбудили в хромом особое доверие к словам апостола и веру во всемогущую силу Того, о Ком он проповедует, силу сильную исцелить и его – хромого от рождения. Эту веру усмотрел в душе хромого проницательный взор богопросвещенного апостола, и во имя Проповедуемого проповедник даровал хромому исцеление (ср. Деян.3:6–8 и прим.).

Впечатление совершенного Павлом чуда над хромым на народ, собравшийся в множестве тут, было чрезвычайно сильное, и выразилось в поступке единственном в своем роде. Исцеление хромого от рождения показалось народу столь чудным, столь божественным, что навело их на мысль, что люди со столь высоким небесным учением и с такой чудотворной силой, пришедшие к ним, суть не люди, а боги в образе человеческом, что и высказывал народ громогласно по-Ликаонски, на собственном народном наречии. Народ вероятно говорил и по-гречески, так как этот язык был тогда распространеннейшим в греко-римской империи, и Павел здесь проповедовал, вероятно, по-гречески; но пораженные чудом ликаонцы не на греческом, а на своем природном наречии выражали свою мысль, что чудотворцы – боги, а не люди, что очень естественно при сильном возбуждении массы народной. Что это за ликаонское наречие, сказать трудно: одни считают его за наречие, родственное ассирийскому, другие считают его тождественным с каппадокийским наречием, иные – за испорченное греческое наречие. Одно лишь несомненно, что Павел и Варнава не понимали этого наречия, ибо иначе они тотчас предотвратили бы тот поступок народа, который за сим последовал, и, кажется, дееписатель замечает, что народ кричал по-ликаонски именно для того, чтобы указать причину, почему апостолы тотчас не предотвратили последующего поступка, – они не понимали, что кричал народ и что он хотел делать (ср. Злат.).
– Боги в образе человеческом сошли к нам: что боги могут являться и являются людям в образе человеческом, – это было всегдашней и повсюдной народной верой в язычестве (вероятно – остаток древнейшего предания о явлениях праотцам единого истинного Бога). Философы отвергали такие богоявления и смеялись над этой народной верой, но у народа простого эта вера была всегда и везде.
– Называли Варнаву Зевсом (Юпитером), а Павла Эрмием: почему именно этих богов видел народ в Варнаве и Павле, объясняется частью местной фригийской сказкой о явлении именно этих богов в человеческом виде (у Овидия Metamorph. VIII), частью местным языческим культом, так как близ города был храм или идол Зевса, а обязанностью Эрмия, как красноречивого истолкователя богов, было сопровождать Зевса, когда он благоволит с Олимпа сходить к смертным. Почему народ именно Варнаву назвал Зевсом, а Павла Эрмием, это поясняет отчасти сам дееписатель, замечая о Павле, что он начальствовал в слове, а Эрмий считался истолкователем речей богов. Если же, по мнению народа, Павел был Эрмий, то другой его спутник должен был быть, по вышесказанному, сам Зевс. Впрочем, может быть и сам внешний вид и характер апостолов подал народу мысль, что Павел – Эрмий, а Варнава – Зевс: Павел был почти юноша (см. Деян.7:58 и прим.) и живее характером, что, конечно, выражалось и в речах его и в действиях, а Эрмия представляли нежным, живым, благообразным юношей; старший возраст, спокойный и важный характер Варнавы соответствовал более Зевсу («мне кажется, что Варнава имел и вид достопочтенный» – Злат.).

Толковый Апостол. Деяния Апостолов.

епископ Никанор (Каменский) (†1908)

8. В Листре некоторый муж, не владевший ногами, сидел, будучи хром от чрева матери своей, и никогда не ходил.

9. Он слушал говорившего Павла, который, взглянув на него и увидев, что он имеет веру для получения исцеления,

10. сказал громким голосом: тебе говорю во имя Господа Иисуса Христа: стань на ноги твои прямо. И он тотчас вскочил и стал ходить.



Чудесное исцеление хромого в городе Листре знаменательно очень по его началу. Апостол Павел предварительно убедился в том, что хромой имеет веру и притом определенную, а именно в то, что он получит исцеление. И это познал Апостол одним взглядом. Отсюда открывается, каким даром проницательности владел святой Апостол Павел, а вместе с тем и как дерзновенно велика была его надежда на Бога, когда он громким голосом изрек: «стань на ноги твои прямо» как бы передавая некий готовый дар от Владыки жизни. И властному повелению от лица всемогущего Творца повинуется его творение, не получившее обычного дара хождения от самого рождения. И уподобляясь некоторым совершенным новорожденным существам вскакивает и ходит. «Мне кажется, – говорит святой Иоанн Златоуст, – что Павел проникал в самую душу его. И смотри, с каким усердием он внимал словам Павла. Хромота нисколько не препятствовала ему слушать. он уже обратился внутренне; между тем с другими происходило противное. Ибо наперед исцелялись тела их, а потом уже врачевались души; но этот не так. А вскочил он в знак совершенного исцеления. Но для чего (Павел) сказал громким голосом? Для того, чтобы народ уверовал». «Трудно с определённостью сказать, какого рода веру имел больной, т. е. составляло ли предмет этой веры только телесное исцеление, или же в нем явилась потребность получения спасения и духовного вечного. Все мысли его, конечно, были сосредоточены, без сомнения, около одной – быть здоровым, и по мере проникновения к нему слухов о совершенных чудесах, мысль эта более и более укреплялась. И Апостол оценил его веру, хотя и немощную. Исцеление хромого, совершенное при помощи такого властного приказания: «встань на ноги твои прямо», при непосредственности толпы язычников, склонной более к видимым, внешним впечатлениям, произвело всецелое исключительное влияние на эту толпу. Вера в существование Высшего Существа и в возможность взаимного общения между Ним и человеком, присущая всем людям, сохранилась в более чистом, неповрежденном виде в душах Ликаонцев. Цицерон несколько времени стоял лагерем вблизи Дервии. В письмах отсюда к своему семейству он говорит, что он живет здесь как бы среди диких. Но, вместе с тем, Ликаонцы сохранили живое религиозное чувство. На сохранение религиозного чувства указывает и жизнь Аполлония Тианского, совершавшаяся здесь и считавшаяся за путешествие бога по земле» (см. у Артоболевского, стр. 280–286).

Толковый Апостол. Часть I. Объяснение книги Деяний святых Апостолов и Соборных посланий

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible