Псалом 92
В день предсубботний, когда населилась земля1263. Хвалебная песнь. Давида.
Господь воцарился, в благолепие облекся, облекся Господь силою и опоясался, ибо утвердил вселенную, которая будет неподвижна.
Искони1264 престол Твой уготован: Ты от века существуешь.
Возвысили реки, Господи, возвысили реки голоса свои,
Поднимут высоко реки волны1265 свои от шумного движения1266 вод многих1267:
Дивны высокие волны морские, дивен в вышних Господь,
Откровения Твои весьма истинны; Дому Твоему, Господи, приличествует святость на долгие дни.
* * *
Греч. τοῦ προσαββάτου – т. е. пяток [шестой день после субботы], когда, по Бытописателю (Быт. 1:24–31), сотворены были живущие на земле четвероногие, гады, звери, животные и человек. Тогда и земля населилась, как говорится в надписании. В тот же шестой день недели пострадал Иисус Христос, основал Свой дом, т. е. Церковь, на веки (6 ст.). В соответствие этому прокимен Господь воцарися употребляется в православном богослужении в субботу вечером, когда воспоминается искупление людей воскресшим Спасителем и Его воцарение.
Греч. ἀπο τότε – слав. оттоле, т. е. с упоминаемого в 1 ст. миротворения (Афан. Вел.), от начала (Зигабен) или от века (Феодорит). Пользуемся синод. пер., т. к. и евр. מ ן совр. филологи придают значение (по параллели с Притч. 8:22) от века, от начала (Gesenius. Handwörterbuch. S. 18 [Gesenius 1979. P. 25. № 227]).
Слав. сотрения – греч. ἐπιτρίψεις; значением волны переведено у преосв. Порфирия и в синод. пер.; значение струи, как предлагает о. Боголюбский, неуместно в контексте: о волнующихся и шумящих струях неудобно говорить...
Слав. от гласов – греч. ἀπὸ φωνῶν.
Т. е. волны на реках поднимаются на поверхность от движения воды в глубине их (ср. Ис. 5:30: φωνή).