Псалом 118

Аллилуия.

Блаженны непорочные в пути1526, ходящие в законе Господнем.

Блаженны изучающие откровения1527 Его: всем сердцем взыщут Его.

Не совершающие беззакония по путям Его ходят.

Ты повелел заповеди Твои твердо1528 хранить.

О, если бы1529 направлялись пути мои к сохранению заповедей Твоих!

Тогда я не постыдился бы, взирая1530 на все заповеди Твои.

Буду прославлять Тебя в правоте сердца, поучаясь судам1531 правды Твоей.

Буду хранить уставы Твои, не оставляй меня совершенно.

Чем (руководясь) юный исправит путь свой? Хранением слов Твоих.

Всем сердцем я взыскал Тебя, не удали1532 меня от заповедей Твоих.

В сердце моем я скрыл слова Твои, чтобы не согрешить пред Тобою.

Благословен Ты, Господи, научи меня уставам1533 Твоим!

Устами моими я возвещал все изречения1534 уст Твоих.

На пути откровений Твоих я услаждался, как бы (владея) всеми богатствами1535.

О заповедях Твоих буду рассуждать и размышлять о путях Твоих.

Уставам Твоим поучусь, не забуду слов Твоих.

Воздай рабу Твоему, даруй мне жизнь1536, и я буду хранить слова Твои.

Открой очи мои, и уразумею чудеса от закона Твоего.

Пришлец я на земле, не скрой от меня заповедей Твоих.

С любовию во всякое время душа моя желает судов Твоих1537.

Ты остановил1538 гордых, прокляты уклоняющиеся от заповедей Твоих.

Сними с меня поношение и унижение, ибо я хранил1539 откровения Твои.

Ибо вот сели князья и на меня клеветали, раб же Твой размышлял об уставах Твоих.

Откровения Твои – поучение для меня, и советники1540 мои – уставы Твои.

Приклонилась1541 к земле душа моя1542, даруй мне жизнь, по слову Твоему.

Пути мои я возвестил1543, и Ты услышал меня: научи меня уставам Твоим.

Путь уставов1544 Твоих дай мне уразуметь, и я буду размышлять о чудесах Твоих.

Ослабела1545 душа моя от нерадения1546, укрепи меня словами Твоими.

Путь неправды удали от меня и согласно закону Твоему1547 помилуй меня.

Путь истины избрал я и судов Твоих не забыл.

Я прилепился к откровениям Твоим, Господи, не посрами меня.

По пути заповедей Твоих я шел, когда Ты расширил сердце мое1548.

Поставь для меня1549 законом1550, Господи, путь уставов Твоих, и я всегда буду хранить его.

Вразуми меня, и я буду поучаться в законе Твоем и хранить его всем сердцем моим.

Наставь меня на стезю заповедей Твоих, ибо я восхотел ее.

Склони сердце мое к откровениям Твоим, а не к любостяжанию.

Отврати очи мои, чтобы не видеть суеты, на пути Твоем даруй мне жизнь.

Поставь слово Твое для раба Твоего в страх пред Тобою1551.

Удали от меня поношение мое, которое я (постоянно) видел1552, ибо суды Твои благи.

Вот я возжелал заповедей Твоих: правдою Твоею даруй мне жизнь.

И да сойдет на меня милость Твоя, Господи, по слову Твоему, спасение Твое.

И я дам ответ поносящим меня, ибо я уповал на слова Твои.

Не отнимай совершенно1553 сло́ва истины от уст моих1554, ибо я уповал на суды Твои.

И я буду хранить закон Твой всегда, в век и во век века.

И ходил я свободно1555, ибо заповеди Твои хранил.

И говорил об откровениях Твоих пред царями, и не стыдился.

И поучался в заповедях Твоих, которые я сильно возлюбил.

И простирал я руки мои к заповедям Твоим1556 которые я возлюбил, и размышлял об уставах Твоих.

Вспомни слова1557 Твои рабу Твоему, на которые Ты велел мне уповать.

Это1558 утешило меня в унижении моем, ибо слово Твое оживляло меня.

Гордые до крайности преступали закон, а я не уклонялся от закона Твоего.

Я вспоминал суды Твои от века, Господи, и утешался.

Печаль объяла меня при виде грешников, оставляющих закон Твой.

Воспеваемы были мною уставы Твои на месте странствования моего.

Вспоминал я (и) ночью имя Твое, Господи, и хранил закон Твой.

Это было со мною1559, ибо я установления Твои хранил.

Часть моя – Ты, Господи; (посему) я сказал: (должно) хранить закон Твой.

Молился я пред лицем Твоим всем сердцем моим: помилуй меня по слову Твоему!

Помышлял я о путях Твоих1560 и обращал стопы мои к откровениям Твоим.

Приготовился я без смущения хранить заповеди Твои.

Сети грешников опутали меня, но закона Твоего я не забыл.

В полночь я вставал славить Тебя за праведные суды Твои.

Общник я всем боящимся Тебя и хранящим заповеди Твои.

Милости Твоей, Господи, полна земля, уставам Твоим научи меня.

Добро сотворил Ты рабу Твоему, Господи, по слову Твоему.

Благости, благонравию1561 и ведению научи меня, ибо я веровал Твоим заповедям.

До уничижения моего я погрешал, посему слово Твое храню1562.

Благ Ты, Господи, и по благости Твоей научи меня уставам Твоим.

Увеличилась против меня неправда гордых, я же всем сердцем моим вникну в заповеди Твои.

Отвердело1563, как (сгустившееся) молоко, сердце их1564, а я закону Твоему поучался.

Благо мне, что Ты смирил меня, чтобы я научился уставам Твоим.

Закон уст Твоих лучше для меня тысяч золота и серебра.

Руки Твои сотворили меня и создали меня: вразуми меня, и научусь заповедям Твоим.

Боящиеся Тебя увидят меня и возвеселятся, ибо я на слова Твои уповал.

Я уразумел, Господи, что суды Твои – правда и (что) Ты справедливо смирил меня.

Да будет милость Твоя в утешение мне1565, по слову Твоему рабу Твоему!

Да сойдут на меня щедроты Твои, и жив буду, ибо закон Твой – утешение1566 для меня.

Да постыдятся гордые за то, что несправедливо беззаконие совершали по отношению ко мне, а я буду размышлять о заповедях Твоих.

Да обратят меня1567 боящиеся Тебя и ведающие откровения Твои.

Да будет сердце мое непорочно в уставах Твоих, да не постыжусь!

Истаевает душа моя (ожидая)1568 спасения Твоего; на слова Твои я уповал.

Истаевают очи мои (ожидая)1569 спасения Твоего: когда утешишь меня?

Ибо я стал как мех на морозе1570; (но)1571 уставов Твоих не забыл.

Сколько остается дней1572 раба Твоего? Когда произведешь мне суд (избавив) от гонителей моих?

Поведали мне законопреступники (свои) рассуждения, но это – не закон Твой, Господи1573.

Все заповеди Твои – истина, неправедно гнали меня, помоги мне.

Едва не погубили меня на земле, но я не оставил заповедей Твоих.

По милости Твоей даруй мне жизнь, и сохраню откровения Твоих уст.

Во век слово Твое, Господи, пребывает на небе1574,

В род и род – истина Твоя. Ты основал землю, и она стоит.

По установлению Твоему бывает день1575, ибо все служит1576 Тебе.

Если бы закон Твой не был утешением1577для меня, я погиб бы в уничижении моем.

Во век не забуду уставов Твоих, ибо ими Ты даровал мне жизнь.

Я – Твой, спаси меня, ибо я уставы Твои хранил.

Меня ожидали грешники, чтобы погубить меня, (а) я уразумел откровения Твои1578.

Я видел предел всякого совершенства1579, (но) заповедь Твоя чрезвычайно широка.

Как возлюбил я закон Твой, Господи! Во всякий день он – утешение для меня.

Заповедию Твоею Ты сделал меня мудрее врагов моих, ибо она – на век моя.

Я стал разумнее всех учителей моих, ибо откровения Твои – поучение для меня.

Я стал сведущ более старцев, ибо заповеди Твои хранил.

От всякого лукавого пути я удерживал ноги мои, чтобы хранить слова Твои.

От судов Твоих я не уклонился, ибо Ты даровал мне закон.

Как сладки гортани моей слова Твои! Слаще меда для уст моих.

Из заповедей Твоих я получил разумение, посему я возненавидел всякий путь неправды.

Светильник ногам моим – закон Твой и свет путям моим.

Поклялся я и постановил – хранить суды правды Твоей.

Я уничижен до крайности, Господи, оживи меня, по слову Твоему.

К добровольным1580 (обетам) уст моих благоволи, Господи, и судам Твоим научи меня.

Душа моя в руках Твоих1581 всегда, и закона Твоего я не забыл.

Грешники расставили сеть мне, но я от заповедей Твоих не уклонился.

Я принял откровения Твои, как наследие, на век, ибо они – радость сердца моего.

Я приклонил сердце мое к исполнению уставов Твоих на век, роди воздаяния1582.

Законопреступников я возненавидел, закон же Твой возлюбил.

Ты – мой помощник и защитник, на слова Твои я уповал.

Удалитесь от меня, лукавые, и я буду поучаться в заповедях Бога моего1583.

Заступись за меня по слову Твоему, и буду жить, и не посрами меня в надежде моей.

Помоги мне, и спасусь, и буду поучаться уставам Твоим.

Уничижил Ты всех, отступающих от уставов Твоих, ибо неправедно помышление их.

Преступниками признал я всех грешников земли, посему возлюбил откровения Твои.

Утверди1584 плоть мою в страхе1585 Твоем, ибо я боялся судов Твоих.

Я творил суд и правду, не предавай меня обижающим меня.

Защити раба Твоего ко благу (его)1586, дабы не клеветали на меня гордые.

Очи мои истаяли (ожидая)1587 спасения Твоего и слова правды Твоей.

Сотвори с рабом Твоим по милости твоей и уставам Твоим научи меня.

Я – раб Твой: научи меня, и узнаю откровения Твои.

Время действовать1588 Господу: уничтожили1589 закон Твой.

А1590 я возлюбил заповеди Твои более золота и топаза1591.

Посему ко всем заповедям Твоим я направлялся, всякий путь неправды возненавидел.

Дивны откровения Твои, посему углублялась в них душа моя.

Уяснение слов Твоих просвещает и вразумляет младенцев1592.

Уста мои я открыл и привлек в себя Дух1593, ибо заповедей Твоих я возжелал.

Призри на меня и помилуй меня, как поступаешь1594 с любящими имя Твое.

Стопы мои направь по слову Твоему, и да не обладает мною никакое беззаконие.

Избавь меня от клеветы человеческой, и буду хранить заповеди Твои.

Лице Твое яви светлым рабу Твоему и научи меня уставам Твоим.

Источники вод извели очи мои, ибо я не сохранил1595 закона Твоего.

Праведен Ты, Господи, и правы суды Твои.

В откровениях Твоих1596 Ты заповедал правду и совершенную истину.

Сокрушила1597 меня ревность по Тебе, ибо забыли слова Твои враги мои.

Слово Твое весьма чисто1598, и раб Твой возлюбил его.

Весьма молод я и уничижен, (но) уставов Твоих не забыл.

Правда Твоя – правда во век, и закон Твой – истина.

Скорби и нужды постигли меня, заповеди Твои – утешение мое.

Откровения Твои – правда во век: вразуми меня, и жив буду.

Я воззвал всем сердцем моим: услышь меня, Господи! Уставы Твои буду хранить.

Я воззвал к Тебе: спаси меня! И я буду хранить откровения Твои.

Предварял я рассвет1599 и взвывал1600; (ибо) на слова Твои уповал.

Предваряли очи мои утро, чтобы поучаться словам Твоим.

Голос мой услышь, Господи, по милости Твоей, по суду Твоему даруй мне жизнь.

Приблизились преследующие меня беззаконно, от закона же Твоего они удалились.

Близок Ты, Господи, и все пути1601 Твои – истина.

Издавна я узнал из откровений Твоих, что Ты утвердил их на век.

Воззри на уничижение мое и избавь меня, ибо закона Твоего я не забыл.

Рассуди дело1602 мое и избавь меня, ради слова Твоего даруй мне жизнь.

Далеко от грешников спасение, ибо уставов Твоих они не хранили.

Велики щедроты Твои, Господи, по суду Твоему даруй мне жизнь.

Много у меня гонителей и притеснителей, но от откровений Твоих я не уклонился.

Видел я неразумных и сокрушался1603, что слов Твоих они не хранили.

Зри, как я возлюбил заповеди Твои, Господи! По милости Твоей даруй мне жизнь.

Начало слов Твоих – истина, и вечны все суды правды Твоей.

Князья преследовали меня без вины, а слов Твоих боялось сердце мое.

Я буду радоваться о словах Твоих, как нашедший большую добычу.

Неправду возненавидел я и возгнушался, а закон Твой возлюбил.

Седмикратно днем я хвалил Тебя за праведные суды Твои.

Мир велик у любящих закон Твой, и нет им преткновения.

Ожидал я спасения Твоего, Господи, и заповеди Твои возлюбил.

Хранила душа моя откровения Твои и сильно возлюбила их.

Сохранил я заповеди Твои и откровения Твои, ибо все пути мои пред Тобою, Господи.

Да приблизится моление мое к Тебе, Господи, по слову Твоему, вразуми меня.

Да войдет прошение1604 мое к Тебе, Господи, по слову Твоему, избавь меня.

Издадут1605 уста мои песнь, когда научишь меня уставам Твоим.

Возвестит язык мой слова1606 Твои, ибо все заповеди Твои правда.

Да будет рука Твоя во спасение мне, ибо заповеди Твои я возлюбил.

Возжелал я спасения Твоего, Господи, и закон Твой – поучение мое.

Жива будет душа моя и восхвалит Тебя, и суды Твои помогут мне1607

Я заблудился, как овца погибшая, взыщи раба Твоего, ибо заповедей Твоих я не забыл.

* * *

1526

Стоящему в тексте слав. пер. в путь нет соответствия в греч. и лат. тт., там ἐν ὁδῷ – соответствует в слав. Библии подстрочному чт. в пути.

1527

Свидения – см. прим. 232 к Пс. 18:8.

1528

Слав. зело, «во всей точности» (Феодорит).

1529

Так переведено у преосв. Порфирия и в синод. пер., слав. дабы – греч. ὄφελον; «речение дабы употреблено вместо о если бы» (Афан. Вел.).

1530

Т. е. имея их постоянно пред глазами, поучаясь им день и ночь (1, 2).

1531

Греч. κρίματα – слав. судбы в Пс. 118 встречается много раз (13.20.30.39.43.52.62.75 стт. и др.) и означает Господне мироправление, выражающее Его совершеннейшую мудрость и правду и служащее источником надежд и радостей для праведного человека в сей и будущей жизни.

1532

В синод. не дай мне уклониться, слав. не отрини, греч. μή ἀπώσῃ – не оттолкни, не прогони, не допусти отступить (Мандельштам).

1533

Слав. оправданием как неупотребительное в рус. речи заменяем словом синодального и преосв. Порфирия переводов уставам; последнее и ясно, и употребительно.

1534

Суды уст – см. прим. 1376 к 104:5.

1535

Исполнение Божиих повелений было вожделеннее всякого богатства (Феодорит), т. е. богатства всего видимого мира (ср. 127 ст.).

1536

Слав. живи мя соответствует ζῆσον με – 66, 67, 81, 100, 150, 183, 189, компл., альд., греч. церк. Псалт., Анфим и Вульг. vivifica me; а син., алекс., text. recept. – ζῆσομαι – буду жить.

1537

Исполнения Твоего правосудия – см. прим. 1531 к 7 ст.

1538

Слав. запретил.

1539

Слав. взысках – см. прим. 1393 к 104:45; то же и в 33.45.56.94.100.145.155 стт.25.

1540

Слав. советы соответствует αἱ συμβουλίαι – [син. до испр.,] минуск., Феодорит, греч. церк. Псалт. и Анфим; а син. [после испр.], алекс. [и др.] – ед. ч. ἡ σομβουλία; придаем конкретное значение вместо абстрактного; у свт. Амвросия: мужие совета моего, синод. пер. советники.

1541

Слав. прильпе, прилипла.

1542

«Пророк выразил сим избыток смирения» (ср. 43:26; Феодорит).

1543

Вероятно, о скорбях и страданиях своих поведал молитвенно Господу.

1544

Строй жизни по Твоим законам.

1545

Слав. воздрема – греч. ἐνύσταξεν [гёттинг.], пришла в духовную вялость, расслабление и уныние, близкое к дремоте; [ἔσταξεν – букв. источилась – Ральфс по свт. Амвросию и следом за Грабе; ἐστέναξεν – восстонала, 2018].

1546

Греч. ἀκηδίας – слав. уныния, беззаботность, равнодушие ко всему.

1547

«По закону человеколюбия Твоего яви мне милость» (Ориг., Евс. Кес., Зигабен).

1548

Даруя ему благодатную помощь для благочестивого настроения (Феодорит).

1549

Слав. дат. пад. мне соответствует μοι – верон., 55, 81, 111–113, 140, 145, 156; а обычно вин. пад. με.

1550

Греч. νομοθέτησον – слав. законоположи, чтоб я неуклонно исполнял их (см. 26:11, [прим. 324]).

1551

При исполнении слова Твоего приставь ко мне, как бы пестуна, спасительный страх пред Тобою (Афан. Вел., Феодорит, Евс. Кес., Зигабен).

1552

Греч. ὑπώπτευσα – слав. непщевах, букв. подозревал, по изъяснению свт. Афанасия и бл. Феодорита, разумеется грех, который постоянно видел в себе псалмопевец.

1553

«До последнего моего издыхания» (Афан. Вел.). Греч. αφόδρα – слав. до зела, с евр. никогда.

1554

Т. е. никогда не позволяй Мне говорить неправду.

1555

Слав. в широте. «Не стесняясь беспокойством совести и житейскими неудобствами» (Феодорит и Зигабен).

1556

Приводя в исполнение их (Афан. Вел., Феодорит и Зигабен).

1557

Слав. мн. ч. словеса соответствует τῶν λόγων– син. [после испр., ряд лук. спп.], Феодорит, text. recept., греч. церк. Псалт., Анфим, Порфирий и др.; а [ват., син. до испр.,] алекс., Афан. Вел. [и др.] – ед. ч. τὸν λόγον.

1558

Греч. αὕτη (ж. р. в значении нашего ср. р.) – по-слав. то.

1559

Сей бысть мне. Греч. αὕτη употреблено в значении ср. р. (см. пред. прим.). Букв. сие было мне, т. е. хранение и помышление о законах вело за собою исполнение всех установлений Господних. Слав. м. р. сей, вероятно, согласован с закон. Во всех греч. спп. и Вульг. – ж. р.

1560

Обычно в греч. спп. ὁδούς Σου– путях Твоих – [син.,] алекс., Ориг., все минуск., Афан. Вел., text. recept., греч. церк. Псалт., Анфим и Итала; но в двух греч. ркпп. (156 и 259) в тексте и в двух (111 и 190) – на полях, у Фильда ὁδούς μου – о путях моих, также евр. т. и Вульг. При таком существенном перевесе в пользу 1-го чт. едва ли справедливо предположение о. Боголюбского (некогда высказанное еще бл. Иеронимом – Ad Sun. et Fret.) о неправильности существующего слав. чт. пути Твоя и замене его чт. пути моя (Боголюбский. Замечания на текст Псалтири. С. 242). Слав. чт. соответствует и контексту (59–65 стт.), и обычному греч. т.

1561

Греч. παιδείαν – слав. наказанию, по-нашему: благовоспитанности.

1562

Чтобы снова не подвергнуться греху и унижению; греч. ἐφύλαξα понимают в значении наст. времени свт. Иоанн Златоуст, бл. Феодорит, Зигабен и новые толковники (Hoberg. Die Psalmen. S. 434).

1563

Слав. усырися – сделалось твердым, как сыр.

1564

Они, подобно фараону (Исх. 8:19), сделались упорны и невнимательны к закону Божию (Ис. 6:10) (Феодорит).

1565

Греч. τοῦ παρακαλέσαι με – слав. да утешит, соответствует Вульгате ut consoleur. Следуем греч. оригиналу и синод. пер.

1566

Греч. μελέτη – по свт. Афанасию и параллелям в 24.76.92.97.143.174 стт., разумеется утешение.

1567

Т. е. к Богу и Его закону, если я уклонюсь от них (Афан. Вел.).

1568

Греч. εἰς – слав. о, по-русски: из-за, для ясности дополняем согласно толкованию бл. Феодорита.

1569

См. пред. прим.

1570

Как мех на холоде сжимается, так тело пророка, удрученное постом и скорбию, согбено, ссохлось, затвердело, сморщено (Феодорит, Злат., Зигабен).

1571

Дополняем по параллели с 87 ст., т. е. страдания не отклонили меня от Твоего закона.

1572

Жизни (Пс. 38:5).

1573

«А иудейские суесловия, заповеди человеческие, бабьи басни» (Афан. Вел. и Феодорит).

1574

«Сонмы Ангелов хранят Божий закон» (Феодорит).

1575

Т. е. смены дня и ночи, соответствующие движению светил небесных и земли, установлены Господом при миротворении (Быт. 1 гл.).

1576

Греч. δοῦλα (прилагательное ср. р. от δοῦλος – рабский) – слав. работна, рабствует.

1577

52См. 77 ст.

1578

И на основании их был духом спокоен от козней врагов (ср. 83 и 87 стт., прим. 1571) (Феодорит).

1579

Греч. συντελείας – слав. кончины, пользуемся синод. пер. и переводом преосв. Порфирия. «Все человеческое: и богатство, и бедность, и сила, и владычество, и господство, и царство – имеет конец, но Твоя заповедь широка и бесконечна и хранящим ее доставляет бесконечную жизнь» (Феодорит).

1580

Слав. вольным. «Вольными пророк называл дела, которые не подлежат необходимости законов, но суть плоды боголюбивого произволения» (Феодорит).

1581

Слав. в тексте: Твоею соответствует Σου – син. [после испр.], верон., туриц., [мн. минуск.,] Феодорит, греч. церк. Псалт. и Анфим; а алекс. и 140, 150 – μου, также евр. т., Вульг., [др. дат.] и в подстрочном сдав. моею. [В син. до испр. опущено.] Хотя бл. Иероним (Ad Sun. et Fret.) и защищает последнее чт., но первое более согласно с духом псалма, верою псалмопевца в Божий Промысл и православно-отеческим пониманием, принятым у бл. Феодорита, Зигабена и др.

1582

Видя пользу от исполнения Господних уставов (Феодорит).

1583

«Отойдите от меня, лукавые, чтобы мне спокойно заниматься законом Божиим» (Зигабен).

1584

Греч. καθήλωσον – слав. пригвозди, прибей, как бы гвоздями, чтобы она постоянно боялась Тебя. «Сказано пригвозди вместо утверди» (Афан. Вел.).

1585

Слав. дат. пад. страху – по-греч. ἐκ τοῦ φόβου (из страха), при глаголах вешать, висеть, прикреплять, пригвождать и т. п. с предлогом ἐκ соединяется предмет, на котором что-либо вешают, укрепляют и т. п. (Вейсман [А. Д.] Греческо-русский словарь. [5СПб., 1899;РМ., 2006.] С[тлб]. 387 [s. v. ἐκ]).

1586

Слав. восприими во благо, возьми к Себе на руки, поручись (ср.: ἐκδέχομαι – Быт. 43:9; 44:32). Пользуемся ясным синод. пер.

1587

См. 81 ст., прим. 15681569.

1588

«Восстать на помощь обиженным» (Феодорит).

1589

. Греч. διεσκέδασαν – разориша, рассыпали, рассеяли, так что и следа от закона не осталось; не только сами не исполняют его, но и другие не могут его исполнить, т. к. не могут «найти его» (Зигабен).

1590

. Греч. διὰ τοῦτο – слав. сего ради, следуем контексту, синод. пер. и переводу преосв. Порфирия.

1591

Топаз – драгоценный камень.

1592

Младенствующих духовно (Афан. Вел.)

1593

«Сердечное усердие привлекает благодать Святого Духа» (Феодорит)

1594

Слав. по суду; уклоняемся от буквы по синод. пер. и толкованию бл. Феодорита.

1595

Слав. не сохраних (1 л. ед. ч.) соответствует οὐκ ἐφύλαξαν – алекс., греч. церк. Псалт. и Анфим; а 13, 101, 111, 112, 146, 150, Афан. Вел., Феодорит – οὐκ ἐφύλαξαν (3 л. мн. ч.), евр. т. и Вульг. – также мн. ч.

1596

Греч. τὰ μαρτύρια (вин. пад.) – букв. откровениями Твоими.

1597

Слав. истаяла – греч. ἐξέτηξεν – букв. вытопила (Пс. 68:10).

1598

Греч. πεπυρωμένον – слав. разжжено (11:7).

1599

Греч. ἐν ἀωρίᾳ – слав. в безгодии, букв. безвременное, неурочное время, когда еще никто ничем не занимается (Феодорит и Зигабен). Пользуемся синод. пер. и переводом преосв. Порфирия.

1600

Молитвенно к Богу.

1601

Слав. путие соответствует ὁδοί – [син.,] минуск., Феодорит, греч. церк. Псалт., Анфим; а алекс. [и лат.] ἐντολαί, [соответствует масор. т.].

1602

Слав. суди суд мой; уклоняемся по синод. пер.

1603

Слав. истаях, пропадал, иссыхал, истаевал от скорби (139 ст., [прим. 1597]).

1604

Греч. ἀξίωμα – хотя и редко, но употребляется в значении просьба, моление (Еф. 5:7; Феодорит).

1605

Греч. ἐξερεύξονται [(алекс., немногие лук., лат.), ἐξηρεύξαντο (син.), έξερεύξαιντο (мн. лук. спп.)] – слав. отрыгнут, как бы не имея возможности удержаться от этой песни, невольно: от избытка сердца глаголют (Мф. 12:34; Пс. 44:2).

1606

Слав. мн. ч. словеса соответствует τὰ λόγια – син. [после испр.], 55, 262, 269, Феодорит, греч. церк. Псалт. и Анфим; а [син. до испр. и] алекс. – ед. ч. τὸ λόγιον.

1607

Свт. Афанасий, еп. Евсевий, Зигабен видят помощь праведникам от судов Божиих за пределами гроба, т. е. от Господня определения на всемирном Суде (Мф. 25:34). Поэтому в православный чин погребения входит весь Пс. 118 с его столь сильным и утешительным окончанием. Это – как бы последний величественный аккорд в «песни в честь закона»: закон спасает человека и на земле, и по смерти.

Комментарии для сайта Cackle