Источник

Глава 18

Содержание: 1–9 – глупый своенравен, не любит знания и ищет ссор, обнаруживая в словах и лености свою глупость; 10–18 – имущество и самонадеянность порождают тяжбы глупых, а мудрый надеется на Господа и милость Его и ищет знания; 19–25 – советуется иметь друзей и хранить дружбу, порицается изгоняющий без повода хорошую жену.

Притч.18:1. Человек, желающий отделиться от друзей, ищет предлога, но всегда будет поносим.

Притч.18:2. Не нуждается в мудрости скудоумный, потому что более водится неразумием.

Притч.18:3. Когда достигнет нечестивый до глубины зол, нерадит, и находит на него бесчестие и поношение.

Притч.18:4. Разум в сердце человека – глубокая вода, а источник жизни – быстротекущий поток102.

Притч.18:5. Нехорошо быть лицеприятным к нечестивому, и несправедливо – извращать правду на суде.

Притч.18:6. Уста безумного приводят его к бедствию, и дерзкие его слова призывают смерть.

Притч.18:7. Уста безумного – гибель для него, а язык его – сеть для души его.

Притч.18:8. Ленивых низлагает страх, а души женоподобных будут алкать.

Притч.18:9. Не врачующий себя в делах своих103 – брат губящему самого себя.

Притч.18:10. Имя Господне – величайшая сила104, прибегающие к нему праведники возвышаются.

Притч.18:11. Имение богатого человека – крепкий город, а слава его весьма затмевает (других).

Притч.18:12. Пред падением возносится сердце человека, а пред славою смиряется.

Притч.18:13. Кто дает ответ, не выслушав, тому – безумие и поношение.

Притч.18:14. Гнев мужа105 укрощает разумный раб, а малодушного человека кто стерпит?

Притч.18:15. Сердце разумного приобретает знание, и ухо мудрых ищет смысла.

Притч.18:16. Дар человека дает ему простор и с сильными поставляет его106.

Притч.18:17. Обвинитель в первой речи своей на суде – прав по отношению к себе, но когда выступит соперник, он изобличается.

Притч.18:18. Споры успокаивает молчаливый107 и решает между сильными.

Притч.18:19. Брат от брата вспомоществуемый – как город крепкий и высокий108, и силен, как прочное царство.

Притч.18:20. От плодов уст человек насыщает чрево свое, и плодами уст своих он насытится.

Притч.18:21. Смерть и жизнь во власти языка, и владеющие им вкушают от плодов его.

Притч.18:22. Кто нашел добрую жену, тот нашел благо и получил от Бога радость109.

Притч.18:23. Кто изгоняет добрую жену, тот изгоняет счастие, а содержащий прелюбодейку – безумен и нечестив.

Притч.18:24. С мольбою говорит нищий, а богатый отвечает грубо.

Притч.18:25. Бывает друг, любящий только дружбу вести, и бывает (истинный) друг, более привязанный, нежели брат110.

* * *

102

Разум противополагается текущим жизненным стремлениям человека. По контексту отступаем от слав. пер. слово. Греч. λόγος значит разум (ср. 20:5).

103

Т. е. не заботящийся о своем благополучии.

104

Величайшая сила – греч. ἐκ μεγαλωσύνης ἰσχύος; предлог ἐκ употреблен для обозначения превосходной степени.

105

Муж – ἀνήρ – употребляется в смысле разумного и почтенного человека.

106

Здесь, а равно и в 21, 19, под даром разумеются не подарки и взятки, а щедрость в милостыне и раздавании убогим, прославляемая и псалмопевцем (см. Пс. 111:9; ср. Притч. 22:10).

107

В ват., [син. до испр. и алекс., по Свиту и Ральфсу] σιγηρός – слав. молчаливый; в [син. после испр.,] алекс., [23 и у Августина] κλῆρος – жребий. Следуем слав. пер.

108

Т. е. город, стоящий на высоком месте.

109

Греч. ιλαρότητα – алекс., [а также ват. по Свиту и Ральфсу, и син.;] ват. χάριτας; 103 и 253 ἀγαθά; евр. благо. По этим параллелям отступаем от слав. тишину. [Слав. тихий – традиционный пер. для прилагательного ἱλαρός (веселый, радостный).]

110

Под первым разумеется человек, любящий водить праздные компании (ἑταιριῶν τοῦ ἑταιρεύσασθαι), а второй – истинный друг, сердечно и искренно преданный другу (ср. Нафан и Давид – 1Цар. 18:1–3–4; 19:1–7; 20 гл. и др.).


Источник: Книга притчей Соломоновых в русском переводе с греческого текста LXX, с славянским переводом, введением и примечаниями / [Пер.] П. Юнгеров. - Казань : типо-лит. Имп. ун-та, 1908. - 154 с.

Комментарии для сайта Cackle