Источник

Глава 15

Содержание: 1–7 – нечестие и неразумие человека проявляются в его глупом и дерзком языке; а разумный человек обладает кротким языком и знанием; 8–11 – всеведущий Господь не любит нечестивых и их жертвы; 12–19 – настроение человеческого сердца украшает жизнь человека и делает его приятным для других; 20–28 – мудрость в жизни и речи возвышает праведного, а нечестивые гибнут; 29–33 – Господь внимает праведникам и дарует им славу за их внимание к добрым наставлениям.

Притч.15:1. Гнев губит и разумных, а кроткий ответ отвращает гнев, но оскорбительное слово возбуждает ярость.

Притч.15:2. Язык мудрых разумеет доброе, уста же неразумных возвещают худое.

Притч.15:3. На всяком месте очи Господни видят злых и добрых.

Притч.15:4. Врачующий82 язык – древо жизни, и охраняющий его исполнится духа.

Притч.15:5. Неразумный глумится над наставлением отца, а кто сохраняет заповеди, тот самый благоразумный. В обилии правды великая сила, а нечестивые с корнем истребятся с земли.

Притч.15:6. В домах праведных – великая сила, а плоды нечестивых погибают.

Притч.15:7. Уста мудрых связуются знанием, сердца же неразумных не тверды.

Притч.15:8. Жертвы нечестивых – мерзость пред Господом, молитвы же праведных приятны Ему.

Притч.15:9. Мерзость пред Господом – пути нечестивых83, а ищущих правды Он любит.

Притч.15:10. Научение незлобивого познается мимоходящими, а ненавидящие обличение постыдно умирают.

Притч.15:11. Ад и пагуба открыты пред Господом, не тем ли более сердца людей.

Притч.15:12. Невоспитанный не любит обличающих его, и с мудрыми он не побеседует.

Притч.15:13. При веселии сердца лицо становится цветущим, а в печали оно делается унылым.

Притч.15:14. Правое сердце ищет знания, а уста невоспитанных научаются злому.

Притч.15:15. Во всякое время глаза злых устремлены на злое, а добрые всегда покойны84.

Притч.15:16. Лучше немногое со страхом Господним, нежели большие сокровища без страха (Господня).

Притч.15:17. Лучше угощение из зелени с любовию и ласкою, нежели мясное кушанье с враждою.

Притч.15:18. Вспыльчивый человек устрояет распри, а долготерпеливый и возникающую укрощает. Долготерпеливый угашает раздоры, а нечестивый еще более возбуждает (их).

Притч.15:19. Пути праздных устланы тернием, а прилежных – углажены.

Притч.15:20. Мудрый сын веселит отца, а глупый сын оскорбляет мать свою.

Притч.15:21. Стези глупого лишены смысла, а разумный муж ходит прямою дорогою.

Притч.15:22. Пренебрегают рассуждениями не уважающие собраний, а в сердцах советующихся совет пребывает.

Притч.15:23. Не послушает его злой и не скажет чего-либо полезного и хорошего для общества.

Притч.15:24. Пути жизни – помышления разумного, чтобы, уклонившись от ада, спастись.

Притч.15:25. Дома надменных разоряет Господь, а межу вдовицы укрепляет.

Притч.15:26. Мерзость пред Господом помысел неправедный, а слова непорочных святы.

Притч.15:27. Принимающий подарки губит себя, а ненавидящий подарки спасется. Милостынями и верностию очищаются грехи, а страхом Господним всякий уклоняется от зла.

Притч.15:28. Сердца праведных поучаются верности, а уста нечестивых изрекают зло. Приятны пред Господом пути людей праведных; чрез них и враги делаются друзьями.

Притч.15:29. Далеко отстоит Бог от нечестивых, а молитвы праведных слышит. Лучше малое получение с правдою, чем большие прибытки с неправдою. Сердце мужа да помышляет о праведном, чтобы от Бога исправились стопы его.

Притч.15:30. Глаз, видящий хорошее, веселит сердце, а добрая весть утучняет кости.

Притч.15:31. Внимательный к обличениям жизни водворится среди мудрых.

Притч.15:32. Кто отвергает наставление, тот ненавидит себя, а внимательный к обличениям любит свою душу.

Притч.15:33. Страх Господень – наставление и мудрость, и начало славы будет соответствовать ей (мудрости), и смиренным будет предшествовать слава85.

* * *

82

Ср. 14:30; 16:24.

83

В греч. спп. ват., [син.] и алекс. ἀσεβοῦς – ед. ч., в 106 ἀσεβῶν – мн. ч. и в слав. – мн. ч. Следуем слав. чт.

84

Т. е. не увлекаются порочными помыслами и желаниями злых людей, а потому и не страдают от мучения совести (ср. 28:1).

85

Для последнего, оскобленного в слав. пер., предложения предъидет же смиренных слава нет соответствующих греч. слов в ват., [есть в алекс. и большинстве минуск. спп., добавлены в син.]; у Фильда они есть, но оскоблены, у Бабера и в моск. – без скобок, есть и в евр. т.


Источник: Книга притчей Соломоновых в русском переводе с греческого текста LXX, с славянским переводом, введением и примечаниями / [Пер.] П. Юнгеров. - Казань : типо-лит. Имп. ун-та, 1908. - 154 с.

Комментарии для сайта Cackle