Источник

Правило 41 Василия Великого

Во вдовстве имеющая власть в самой себе, может сочетаться неповинно, аще нет никого, различающего сие сожитие. Ибо апостол рек: если умрет муж, она освобождается от закона замужества, свободна выйти, за кого хочет, только в Господе (Рим. 7:2; 1Кор. 7:89).

(Ап. 17; I Всел. 8; Трул. 3, 87; Анкир. 19; Неокес. 3, 7; Лаод. 1; Василия Вел. 4, 12, 22, 30, 53, 87).

Вдова, не зависящая от старших, родителей или опекунов, которые могли бы иметь над ней какие бы то ни было права, может без всяких препятствий вступить во второй брак. Это и предписывает святой Василий в настоящем своем правиле, причем это предписание он основывает на божественном праве (Рим. 7:2; 1Кор. 7:39). Впрочем, предписание это, в связи с предписаниями других правил, имеет и свои ограничения, а именно: 1) вступая во второй брак, вдова должна подвергнуться епитимии, предписанной для второбрачных (Василия Великого прав. 4), и 2) вступить в брак она должна с лицом, имеющим право, согласно правилам и законам для вступления в законный брак, но православная вдова, напр., не может выйти замуж за неправославного (Трул. 72; Лаод. 31; Карф. 21), и кроме того, по толкованию Вальсамоном настоящего правила, не может выйти замуж за человека, не достойного ее происхождения82. С канонической точки зрения, это относится к браку с лицом, не свободным или не занимающимся честным трудом (Трул. 51, 62; Карф. 45, 63; Василия Вел. 42, 53); с точки же зрения гражданского права относится к так называемому морганатическому браку. Так называется брак, заключенный между лицами, принадлежащими к различным общественным сословиям, в котором муж и жена, равно и дети, не пользуются всеми семейными и наследственными правами, которые иначе могли бы иметь при нормальных обычных условиях заключения брака. На этот брак еще в древнеримском праве смотрели неблагоприятно, однако он был терпим, как он был терпим и впоследствии во все времена83. У немцев морганатический брак (matrimonium ad morganaticam) назван так потому, что в нем жена со своими детьми должна была довольствоваться той частью имущества мужа, которое получила в дар после первой брачной ночи (Morgengabe, donum matutinale)84. Такой брак, если он заключен был с соблюдением канонических предписаний, церковь считала законным и вполне приравнивала к прочим правильно заключенным бракам.

* * *

82

Аф. Синт., IV, 189.

83

Ср. Digest., Lib. ХХШ, tit. 2, 42, § 1.

84

Настоящий брак называется еще и matrimonium ad legem Salicam, потому что более всего был в употреблении у салических франков. Называется еще и браком с левой руки (Elie zur linken Hand), чем символически хотели обозначить, что жена не вступает в семью мужа и под полное его покровительство, следовательно, и не пользуется его общественными и сословными правами, равно дети не имеют прав пользоваться именем и имуществом отца.


Источник: Правила [kanones] православной церкви с толкованиями Никодима епископа Далматинско-Истрийского : Пер. с серб. Т. 1-2 / [Предисл.: проф. И. Пальмов]. - Санкт-Петербург : тип. С.-Петерб. духовной акад., 1911-1912. / Т. 1. - 1911. - XX, 640 с.; Т. 2. - 1912. - VIII, 635 с.

Комментарии для сайта Cackle