В номере — перевод статей протоиерея Думитру Станилое о Святом Духе и об исихазме и материалы о западном и византийском богословии.
САНКТ-ПЕТЕРБУРГ. Опубликован новый номер журнала Санкт-Петербургской духовной академии «Труды и переводы».
В новом номере журнала Санкт-Петербургской духовной академии «Труды и переводы» можно прочесть материалы:
- перевод статьей профессора протоиерея Думитру Станилое «Святой Дух в богословии и жизни Православной Церкви» и «Исихастский путь», инок Максим (Смирнов);
- синтез методологии для осуществления современного православного перевода книг Священного Писания Нового Завета (на примере уже осуществлённых нами переводов), протоиерей Аркадий Петровцев;
- перевод Соборных посланий по Тексту Большинства (с комментариями), протоиерей Аркадий Петровцев;
- перевод статьи Г. А. Острогорского «Стефан Душан и сербская знать в борьбе с Византией», иеромонах Иоанн (Булыко);
- перевод греческих, латинских и армянских фрагментов «Толкования на Послание к евреям» святителя Кирилла Александрийского, священник Максим Никулин;
- «Неоконченная борьба реализма и номинализма»: историко-философские модели М. Д. Муретова и осмысление византийской традиции в русской мысли, Т. А. Щукин;
- фрагмент «О крещении святых апостолов и Богородицы»: комментарий и перевод, диакон Никита Евграфов;
- соотношение правомочий духовной и светской власти в византийском праве и современные модели государственно-конфессиональных отношений, А. Р. Макаев;
- две беседы блаженного Иеронима на Евангелие от Марка (предисловие и перевод), А. А. Мельников;
- отрывки из книги Пиэрса Т. Хиббса «Говорящая Троица и изречённый мир: почему язык находится в центре всего». Глава 2. Коммуникативная Троица», Н. С. Вакуленко;
- подборка переводов в области «богословие музыки», Н. С. Вакуленко.
Издание доступно в печатном варианте, приобрести его можно на сайте Санкт-Петербургской духовной академии.
Источник: Седмица.RU
Комментировать