30 апреля 2022 года в Алма-Ате состоялась очередная презентация перевода Библейских книг на казахский язык, сообщает сайт «Cедмица.RU».
Презентацию провел руководитель организации «Библейская миссия» А.В. Лубошников. Алексей Викторович рассказал присутствующим об истории перевода Библии на казахский язык и особенностях работы над представленным проектом. По его словам, новое издание Библии, в которое вошли книги Нового Завета, Псалмов и Притч, выполнено в формате «диглота» — на двух языках, казахском и русском.
Перевод осуществлялся сотрудниками «Библейской миссии» при поддержке специалистов Библейского общества Казахстана. Со стороны Православной Церкви в работе по благословению митрополита Александра принимал участие священник Елисей Кукеев. В общей сложности над проектом более пяти лет трудились более 70 человек.
За основу был взят текст Синодального перевода Библии на русский язык. Также специалисты использовали оригинальные тексты на древнегреческом языке и библейском иврите. Принимались во внимание ранее существовавшие переводы и современные переводы Библии на русский и тюркские языки.
По словам сотрудников «Библейской миссии», на сегодняшний день продолжается работа над книгами Ветхого Завета. Участники встречи выразили благодарность инициаторам проекта и специалистам, осуществлявшим эту большую и значимую работу.
Комментировать