Загадочный утерянный ханаанский язык расшифрован с помощью табличек, похожих на знаменитый Розеттский камень, пишет «Cедмица.RU» со ссылкой на Live Science.
Две древние глиняные таблички, обнаруженные в Ираке и покрытые сверху донизу клинописью, были найдены в Ираке около 30 лет назад. Ученые начали изучать их в 2016 году и обнаружили, что написанные на аккадском языке тексты содержат детали утерянного аморейского (или ханаанского) языка, имеющего поразительное сходство с древним ивритом.
На табличках, которым, как считается, почти 4000 лет, записаны фразы на почти неизвестном языке аморейцев, которые были родом из Ханаана — области, которая сейчас примерно совпадает с Сирией, Израилем и Иорданией. Позже аморейцы основали царство в Месопотамии.
Эти фразы помещены рядом с переводами на аккадский язык, которые могут быть прочитаны современными учеными.
По сути, таблички подобны знаменитому Розеттскому камню, на котором была надпись на одном известном языке (древнегреческом) параллельно с двумя неизвестными письменностями древнеегипетского письма (иероглифами и демотическим). В нынешнем случае известные аккадские фразы помогают исследователям читают прочитать написанное на языке аморейцев.
«Наши знания об аморейском языке были настолько жалкими, что некоторые эксперты сомневались, существовал ли вообще такой язык», — сказали исследователи Манфред Креберник и Эндрю Р. Джордж. —«Но таблички решают этот вопрос, показывая, что язык связно и предсказуемо сформулирован и полностью отличается от аккадского».
Манфред Креберник, профессор и заведующий кафедрой древних ближневосточных исследований в Йенском университете в Германии, и Эндрю Р. Джордж, почетный профессор вавилонской литературы в Школе восточных и африканских исследований Лондонского университета, опубликовали свое исследование с описанием табличек в последнем номере. французского журнала Revue d’assyriologie et d’archéologie orientale (Журнал ассириологии и восточной археологии).
Две аморейско-аккадские таблички были обнаружены в Ираке около 30 лет назад, возможно, во время ирано-иракской войны с 1980 по 1988 год; в конце концов они были включены в коллекцию в Соединенных Штатах. Но больше о них ничего не известно, и неизвестно, легально ли они были вывезены из Ирака.
Креберник и Джордж начали изучать таблички в 2016 году после того, как на них указали другие ученые.
Анализируя грамматику и словарный запас таинственного языка, они определили, что он принадлежит к западно-семитской семье языков, в которую также входят иврит (на котором ныне говорят в Израиле) и арамейский язык, который когда-то был широко распространен в регионе, но сейчас на нем говорят только несколько разрозненных общин на Ближнем Востоке, в основном в Сирии.
Увидев сходство между загадочным языком и тем немногим, что известно об аморейцах, Креберник и Джордж определили, что это одно и то же, и что таблички описывали аморейские фразы на древне-байлонском диалекте аккадского языка.
Описание аморейского языка, данное в табличках, на удивление исчерпывающее. «Эти две таблички существенно расширяют наши знания об аморите, поскольку содержат не только новые слова, но и целые предложения, а также содержат много новой лексики и грамматики», — говорят исследователи.
Они добавили, что надписи на табличках могли быть сделаны говорящим на аккадском языке вавилонским писцом или учеником писца в качестве «импровизированного упражнения, порожденного интеллектуальным любопытством».
Йорам Коэн, адъюнкт-профессор ассириологии в Тель-Авивском университете в Израиле, который не участвовал в исследовании, сказал Live Science, что таблички кажутся своего рода «туристическим путеводителем» для древних аккадских носителей, которым нужно было выучить аморейский.
Один примечательный отрывок представляет собой список аморейских богов, в котором они сравниваются с соответствующими месопотамскими богами, а в другом отрывке подробно описаны приветственные фразы.
«Есть фразы о приготовлении общей трапезы, о принесении жертвы, о благословении царя», — сказал Коэн. — «Есть даже то, что может быть песней о любви… Она действительно охватывает всю сферу жизни».
Многие аморейские фразы, приведенные в табличках, похожи на фразы на иврите, например, «налей нам вина» — «иа-а-а-нам си-ки-ни-а-ти» на аморейском и «йейнам шикинити» на иврите — хотя самая ранняя известная письменность на иврите датируется временем примерно 1000 лет спустя, сказал Коэн.
«Это растягивает время, когда эти [западно-семитские] языки задокументированы… Лингвисты теперь могут исследовать, какие изменения претерпели эти языки на протяжении веков», — сказал он.
Первоначально аккадский язык был языком раннего месопотамского города Аккад (также известного как Агаде) с третьего тысячелетия до нашей эры, но он получил широкое распространение по всему региону в более поздние века и культуры, включая вавилонскую цивилизацию примерно с 19 по 6 века до нашей эры.
Многие из глиняных табличек, покрытых древней клинописью — одной из самых ранних форм письма, в которой клиновидные отпечатки делались на влажной глине с помощью стилуса — были написаны на аккадском языке, и полное понимание этого языка было ключевым моментом системы образования в Месопотамии на протяжении более тысячи лет.
Комментировать