Следует ли нам читать Протоевангелие Иакова?

Православный христианин
Как вы знаете, есть Протоевангелие Иакова, где он много говорит о Марии. Должен ли православный христианин читать это?

Также Евангелие от Никодима, следует ли это читать?

спаси бог
 

Анатолий Митрофанов

15.01.1961- 05.07.2021
Православный христианин
Как вы знаете, есть Протоевангелие Иакова, где он много говорит о Марии. Должен ли православный христианин читать это?

Также Евангелие от Никодима, следует ли это читать?

спаси бог
Все мне позволительно, но не все полезно (1 Кор. 6:12)
Всё что надо знать о Деве Марии, кроме канонических Евангелий, содержится в Церковном Предании...
Стоит только начать читать апокрифы и не остановишься...
 

Мария

другиня
Команда форума
Новосибирск
Православный христианин
 
Москва
Православный христианин
И почему? Даже литургическое предание включило в себя данные из этого апокрифа: Рождество Богородицы, Введение во Храм Пресвятой Богородицы.

Во-первых,есть строгий церковный запрет на чтение подобных книг.Учитывая строгость наказания за чтение подобного в Храме,думаю,что чтение апокрифов является грехом.Есть еще и во-вторых и в третьих,но для меня уже достаточно 60 правила св. Апостолов и 2 канонического правила свят. Афанасия Великого.

Правило 60 Святых Апостолов​


Аще кто подложные книги нечестивых, аки святые, в церкви оглашает, ко вреду народа и клира: да будет извержен.

Зонара. Многие книги повреждены нечестивыми к вреду простейших, как, например и Апостольские Постановления, писанные святым Климентом епископом, которые посему и были отвергнуты соборно. А некоторые и совсем составлены ими, и имеют ложные надписания, как будто бы были сочинены святыми отцами. Они называются апокрифами. Эти – то книги правило повелевает отвергать и не предлагать для чтения. Если же кто будет открыто приносить их, и покусится читать в церквах, того, если он имеет священный сан, правило подвергает извержению. Книги же Ветхого и Нового Писания, которыя должно читать, перечислены точно прежде в последнем правиле сих Апостольских заповедей, потом и у великого Афанасия, и у великого и мудрейшего отца Григория Богослова, и у святого Амфилохия (у обоих сих в виде стихов), и в правилах собора Карфагенского. А так называемый шестой собор, Трулльский, в шестьдесят третьем своем правиле говорит и следующее: «повести о мучениках врагами истины лживо составленные, дабы обесславить Христовых мучеников и слышащих привести к неверию, не обнародовать, но предавать огню. Приемлющих же оные, или внимающих оным, как будто истинным, анафематствуем».

Св.Никодим Милаш

Никодим Милаш.jpg



Преданность и глубокое благоговение, с которым христиане относились к учению Иисуса Христа, должны были в самом начале существования церкви вызвать необходимость точного ознакомления со всеми теми книгами, в которых это учение было изложено и которые должны были составлять для христиан новозаветный канон, подобно тому, как уже существовал канон ветхозаветный. Наряду с известными Евангелиями об Иисусе Христе существовало в апостольское время много и других сочинений, о чем нам свидетельствует сам евангелист Лука (Лк.1:1). Среди этих сочинений было много и таких, которые совершенно противоречили известным Евангелиям и посланиям св. Апостолов, и были составлены совсем не теми лицами, имена которых носили в своих заглавиях. Об этих ложно-озаглавленных сочинениях (ψευδεπίγραφα βιβλία, falso inscripti libri), составленных еретиками, преимущественно гностиками, и носящих общее название апокрифических книг, и говорит это Ап. правило, предписывая извергать из священного сана каждого, допускающего ко вреду народа и клира вносить подобные книги в церковь и употреблять их вместо канонических. Как мы видели, правило это направлено против духовных лиц потому, что последние были главными охранителями священных и церковных книг и занимались их перепиской, а следовательно, имели возможность их распространять.

Необходимость подобного воспрещения станет особенно очевидной, когда мы припомним из слов отцов и учителей церкви того времени, с каким ослеплением вожди разных гностических сект выдавали плоды своей фантазии за божественное откровение и свое учение за предание или апостольское учение, и с каким усердием и настойчивостью старались о возможном его распространении. Достаточно вспомнить, что пишут Ириней и Тертуллиан против сочинений гностиков об откровениях Апеллеса, об «евангелии истины» Валентина, о его мудрости, псалмах и посланиях, о посланиях и антитезах Маркиона; или что пишет Климент Александрийский об евангелии назореев и египтян, об «евангелии Иуды» и др., чтобы убедиться в том, как необходимо было представителям церкви второго века воспрепятствовать распространению в церкви, по крайней мере со стороны духовенства, подобных ложных сочинений. В Апостольских постановлениях (VI, 16) рекомендуется епископам остерегаться ложного учения, распространяемого нечестивыми в их зловредных сочинениях с именем Иисуса Христа и Его учеников, где они унижают творение и Промысел, закон и пророков, брак и рождение детей, надписывая варварские имена якобы ангелов, а в действительности вдохновляющих их диаволов. Под названием ψευδεπίγραφα βιβλία, или апокрифы, это Ап. правило разумеет как сочинения гностических сект, так и сочинения, ложно озаглавленные и искажающие историю ветхозаветной и новозаветной церкви.

Множество подобных апокрифов, как из ветхозаветной, так и новозаветной церковной истории сохранилось и до сего времени или в целости, или в отрывках. Все известные до сих пор апокрифы были подвергнуты научным исследованиям и изданы или в оригинале, или в переводах на разные европейские языки. Среди новозаветных апокрифов важнейшими были следующие: 1) евангелие двенадцати апостолов (evangelium duodecim Apostolorum); 2) евангелие египтян (evangelium secundum Aegyptios); 3) первоевангелие Иакова младшего, или, иначе, история рождения Марии и детства Спасителя (historia de nativitate Mariae et de infantia Salvatoris); 4) псевдоевангелие от Матфея, известное под таким же заглавием, как и евангелие от Иакова (liber de ortu beatae Mariae virginis et infantia Salvatoris); 5) книга о рождении Христа и его детстве до двенадцати лет (liber de nativitate Christi, item de infantia ejus usque ad annum XII); 6) сказания о жизни Богородицы и первых годах жизни Спасителя (narrationes de vita Β. V. Μ. et de pueritia et infantia Salvatoris); 7) история Иосифа плотника (historia Josephi fabri lignarii); 8) евангелие Фомы израильтянина (evangelium Thomae Israelitae); 9) арабское евангелие детства Спасителя (evangelium infantiae Salvatoris); 10) беседа об Успении Богородицы (λόγος είς τήν κοίμησιν τής άγίας θεοτόκου) и 11) евангелие Никодимово, подразделяющееся на два отдельных сочинения: а) дела Пилата (acta или gesta Pilati) и б) сошествие Христа во ад (descensus Christi ad inferos) и мн. др. Ложно озаглавленных книг, искаженных изданий Св. Писания, а больше всего чисто еретических сочинений, появлялось много и впоследствии, и против подобных сочинений соборы и пастыри церкви всегда возвышали свой голос, о чем мы говорим в толковании 9-го правила VII Всел. Собора и 59-го правила Лаодикийского Собора.

Τά δέ (βιβλία) καί άπόκρυφα καλούμενα, замечает Зонара в толковании этого Ап. правила (Аф. Синт., II, 77). Канонической книге противополагается апокрифическая, а подлинной – ложно озаглавленная (ψευδεπίγραφον).



Также запрет читать апокрифы Христианам содержится во 2 правиле Свят. Афанасия Великого,это правило строго обязательно для всей св. Вселенской Церкви(2 правило 6 Вселенского Собора).

Впрочем, возлюбленные, сверх сих читаемых и оных канонических, нигде не упоминается об апокрифических: но сие есть умышление еретиков, которые пишут оныя, когда хотят, назначают и прибавляет им время, дабы представляя их, аки бы древния, имети способы к прельщению оными простодушных.
 
Последнее редактирование:
Православный христианин
Во-первых,есть строгий церковный запрет на чтение подобных книг.Учитывая строгость наказания за чтение подобного в Храме,думаю,что чтение апокрифов является грехом.Есть еще и во-вторых и в третьих,но для меня уже достаточно 60 правила св. Апостолов и 2 канонического правила свят. Афанасия Великого.

Правило 60 Святых Апостолов​


Аще кто подложные книги нечестивых, аки святые, в церкви оглашает, ко вреду народа и клира: да будет извержен.

Зонара. Многие книги повреждены нечестивыми к вреду простейших, как, например и Апостольские Постановления, писанные святым Климентом епископом, которые посему и были отвергнуты соборно. А некоторые и совсем составлены ими, и имеют ложные надписания, как будто бы были сочинены святыми отцами. Они называются апокрифами. Эти – то книги правило повелевает отвергать и не предлагать для чтения. Если же кто будет открыто приносить их, и покусится читать в церквах, того, если он имеет священный сан, правило подвергает извержению. Книги же Ветхого и Нового Писания, которыя должно читать, перечислены точно прежде в последнем правиле сих Апостольских заповедей, потом и у великого Афанасия, и у великого и мудрейшего отца Григория Богослова, и у святого Амфилохия (у обоих сих в виде стихов), и в правилах собора Карфагенского. А так называемый шестой собор, Трулльский, в шестьдесят третьем своем правиле говорит и следующее: «повести о мучениках врагами истины лживо составленные, дабы обесславить Христовых мучеников и слышащих привести к неверию, не обнародовать, но предавать огню. Приемлющих же оные, или внимающих оным, как будто истинным, анафематствуем».

Св.Никодим Милаш

Посмотреть вложение 29202


Преданность и глубокое благоговение, с которым христиане относились к учению Иисуса Христа, должны были в самом начале существования церкви вызвать необходимость точного ознакомления со всеми теми книгами, в которых это учение было изложено и которые должны были составлять для христиан новозаветный канон, подобно тому, как уже существовал канон ветхозаветный. Наряду с известными Евангелиями об Иисусе Христе существовало в апостольское время много и других сочинений, о чем нам свидетельствует сам евангелист Лука (Лк.1:1). Среди этих сочинений было много и таких, которые совершенно противоречили известным Евангелиям и посланиям св. Апостолов, и были составлены совсем не теми лицами, имена которых носили в своих заглавиях. Об этих ложно-озаглавленных сочинениях (ψευδεπίγραφα βιβλία, falso inscripti libri), составленных еретиками, преимущественно гностиками, и носящих общее название апокрифических книг, и говорит это Ап. правило, предписывая извергать из священного сана каждого, допускающего ко вреду народа и клира вносить подобные книги в церковь и употреблять их вместо канонических. Как мы видели, правило это направлено против духовных лиц потому, что последние были главными охранителями священных и церковных книг и занимались их перепиской, а следовательно, имели возможность их распространять.

Необходимость подобного воспрещения станет особенно очевидной, когда мы припомним из слов отцов и учителей церкви того времени, с каким ослеплением вожди разных гностических сект выдавали плоды своей фантазии за божественное откровение и свое учение за предание или апостольское учение, и с каким усердием и настойчивостью старались о возможном его распространении. Достаточно вспомнить, что пишут Ириней и Тертуллиан против сочинений гностиков об откровениях Апеллеса, об «евангелии истины» Валентина, о его мудрости, псалмах и посланиях, о посланиях и антитезах Маркиона; или что пишет Климент Александрийский об евангелии назореев и египтян, об «евангелии Иуды» и др., чтобы убедиться в том, как необходимо было представителям церкви второго века воспрепятствовать распространению в церкви, по крайней мере со стороны духовенства, подобных ложных сочинений. В Апостольских постановлениях (VI, 16) рекомендуется епископам остерегаться ложного учения, распространяемого нечестивыми в их зловредных сочинениях с именем Иисуса Христа и Его учеников, где они унижают творение и Промысел, закон и пророков, брак и рождение детей, надписывая варварские имена якобы ангелов, а в действительности вдохновляющих их диаволов. Под названием ψευδεπίγραφα βιβλία, или апокрифы, это Ап. правило разумеет как сочинения гностических сект, так и сочинения, ложно озаглавленные и искажающие историю ветхозаветной и новозаветной церкви.

Множество подобных апокрифов, как из ветхозаветной, так и новозаветной церковной истории сохранилось и до сего времени или в целости, или в отрывках. Все известные до сих пор апокрифы были подвергнуты научным исследованиям и изданы или в оригинале, или в переводах на разные европейские языки. Среди новозаветных апокрифов важнейшими были следующие: 1) евангелие двенадцати апостолов (evangelium duodecim Apostolorum); 2) евангелие египтян (evangelium secundum Aegyptios); 3) первоевангелие Иакова младшего, или, иначе, история рождения Марии и детства Спасителя (historia de nativitate Mariae et de infantia Salvatoris); 4) псевдоевангелие от Матфея, известное под таким же заглавием, как и евангелие от Иакова (liber de ortu beatae Mariae virginis et infantia Salvatoris); 5) книга о рождении Христа и его детстве до двенадцати лет (liber de nativitate Christi, item de infantia ejus usque ad annum XII); 6) сказания о жизни Богородицы и первых годах жизни Спасителя (narrationes de vita Β. V. Μ. et de pueritia et infantia Salvatoris); 7) история Иосифа плотника (historia Josephi fabri lignarii); 8) евангелие Фомы израильтянина (evangelium Thomae Israelitae); 9) арабское евангелие детства Спасителя (evangelium infantiae Salvatoris); 10) беседа об Успении Богородицы (λόγος είς τήν κοίμησιν τής άγίας θεοτόκου) и 11) евангелие Никодимово, подразделяющееся на два отдельных сочинения: а) дела Пилата (acta или gesta Pilati) и б) сошествие Христа во ад (descensus Christi ad inferos) и мн. др. Ложно озаглавленных книг, искаженных изданий Св. Писания, а больше всего чисто еретических сочинений, появлялось много и впоследствии, и против подобных сочинений соборы и пастыри церкви всегда возвышали свой голос, о чем мы говорим в толковании 9-го правила VII Всел. Собора и 59-го правила Лаодикийского Собора.

Τά δέ (βιβλία) καί άπόκρυφα καλούμενα, замечает Зонара в толковании этого Ап. правила (Аф. Синт., II, 77). Канонической книге противополагается апокрифическая, а подлинной – ложно озаглавленная (ψευδεπίγραφον).



Также запрет читать апокрифы Христианам содержится во 2 правиле Свят. Афанасия Великого,это правило строго обязательно для всей св. Вселенской Церкви(2 правило 6 Вселенского Собора).

Впрочем, возлюбленные, сверх сих читаемых и оных канонических, нигде не упоминается об апокрифических: но сие есть умышление еретиков, которые пишут оныя, когда хотят, назначают и прибавляет им время, дабы представляя их, аки бы древния, имети способы к прельщению оными простодушных.
"Во-первых,есть строгий церковный запрет на чтение подобных книг."

Почему же тогда у Азбыки книга на их странице?
 
агностик
"Во-первых,есть строгий церковный запрет на чтение подобных книг."

Почему же тогда у Азбыки книга на их странице?
Чтобы пользователи могли проявить свою свободу воли))
 
Православный христианин
Во-первых,есть строгий церковный запрет на чтение подобных книг.Учитывая строгость наказания за чтение подобного в Храме,думаю,что чтение апокрифов является грехом.Есть еще и во-вторых и в третьих,но для меня уже достаточно 60 правила св. Апостолов и 2 канонического правила свят. Афанасия Великого.

Правило 60 Святых Апостолов​


Аще кто подложные книги нечестивых, аки святые, в церкви оглашает, ко вреду народа и клира: да будет извержен.

Зонара. Многие книги повреждены нечестивыми к вреду простейших, как, например и Апостольские Постановления, писанные святым Климентом епископом, которые посему и были отвергнуты соборно. А некоторые и совсем составлены ими, и имеют ложные надписания, как будто бы были сочинены святыми отцами. Они называются апокрифами. Эти – то книги правило повелевает отвергать и не предлагать для чтения. Если же кто будет открыто приносить их, и покусится читать в церквах, того, если он имеет священный сан, правило подвергает извержению. Книги же Ветхого и Нового Писания, которыя должно читать, перечислены точно прежде в последнем правиле сих Апостольских заповедей, потом и у великого Афанасия, и у великого и мудрейшего отца Григория Богослова, и у святого Амфилохия (у обоих сих в виде стихов), и в правилах собора Карфагенского. А так называемый шестой собор, Трулльский, в шестьдесят третьем своем правиле говорит и следующее: «повести о мучениках врагами истины лживо составленные, дабы обесславить Христовых мучеников и слышащих привести к неверию, не обнародовать, но предавать огню. Приемлющих же оные, или внимающих оным, как будто истинным, анафематствуем».

Св.Никодим Милаш

Посмотреть вложение 29202


Преданность и глубокое благоговение, с которым христиане относились к учению Иисуса Христа, должны были в самом начале существования церкви вызвать необходимость точного ознакомления со всеми теми книгами, в которых это учение было изложено и которые должны были составлять для христиан новозаветный канон, подобно тому, как уже существовал канон ветхозаветный. Наряду с известными Евангелиями об Иисусе Христе существовало в апостольское время много и других сочинений, о чем нам свидетельствует сам евангелист Лука (Лк.1:1). Среди этих сочинений было много и таких, которые совершенно противоречили известным Евангелиям и посланиям св. Апостолов, и были составлены совсем не теми лицами, имена которых носили в своих заглавиях. Об этих ложно-озаглавленных сочинениях (ψευδεπίγραφα βιβλία, falso inscripti libri), составленных еретиками, преимущественно гностиками, и носящих общее название апокрифических книг, и говорит это Ап. правило, предписывая извергать из священного сана каждого, допускающего ко вреду народа и клира вносить подобные книги в церковь и употреблять их вместо канонических. Как мы видели, правило это направлено против духовных лиц потому, что последние были главными охранителями священных и церковных книг и занимались их перепиской, а следовательно, имели возможность их распространять.

Необходимость подобного воспрещения станет особенно очевидной, когда мы припомним из слов отцов и учителей церкви того времени, с каким ослеплением вожди разных гностических сект выдавали плоды своей фантазии за божественное откровение и свое учение за предание или апостольское учение, и с каким усердием и настойчивостью старались о возможном его распространении. Достаточно вспомнить, что пишут Ириней и Тертуллиан против сочинений гностиков об откровениях Апеллеса, об «евангелии истины» Валентина, о его мудрости, псалмах и посланиях, о посланиях и антитезах Маркиона; или что пишет Климент Александрийский об евангелии назореев и египтян, об «евангелии Иуды» и др., чтобы убедиться в том, как необходимо было представителям церкви второго века воспрепятствовать распространению в церкви, по крайней мере со стороны духовенства, подобных ложных сочинений. В Апостольских постановлениях (VI, 16) рекомендуется епископам остерегаться ложного учения, распространяемого нечестивыми в их зловредных сочинениях с именем Иисуса Христа и Его учеников, где они унижают творение и Промысел, закон и пророков, брак и рождение детей, надписывая варварские имена якобы ангелов, а в действительности вдохновляющих их диаволов. Под названием ψευδεπίγραφα βιβλία, или апокрифы, это Ап. правило разумеет как сочинения гностических сект, так и сочинения, ложно озаглавленные и искажающие историю ветхозаветной и новозаветной церкви.

Множество подобных апокрифов, как из ветхозаветной, так и новозаветной церковной истории сохранилось и до сего времени или в целости, или в отрывках. Все известные до сих пор апокрифы были подвергнуты научным исследованиям и изданы или в оригинале, или в переводах на разные европейские языки. Среди новозаветных апокрифов важнейшими были следующие: 1) евангелие двенадцати апостолов (evangelium duodecim Apostolorum); 2) евангелие египтян (evangelium secundum Aegyptios); 3) первоевангелие Иакова младшего, или, иначе, история рождения Марии и детства Спасителя (historia de nativitate Mariae et de infantia Salvatoris); 4) псевдоевангелие от Матфея, известное под таким же заглавием, как и евангелие от Иакова (liber de ortu beatae Mariae virginis et infantia Salvatoris); 5) книга о рождении Христа и его детстве до двенадцати лет (liber de nativitate Christi, item de infantia ejus usque ad annum XII); 6) сказания о жизни Богородицы и первых годах жизни Спасителя (narrationes de vita Β. V. Μ. et de pueritia et infantia Salvatoris); 7) история Иосифа плотника (historia Josephi fabri lignarii); 8) евангелие Фомы израильтянина (evangelium Thomae Israelitae); 9) арабское евангелие детства Спасителя (evangelium infantiae Salvatoris); 10) беседа об Успении Богородицы (λόγος είς τήν κοίμησιν τής άγίας θεοτόκου) и 11) евангелие Никодимово, подразделяющееся на два отдельных сочинения: а) дела Пилата (acta или gesta Pilati) и б) сошествие Христа во ад (descensus Christi ad inferos) и мн. др. Ложно озаглавленных книг, искаженных изданий Св. Писания, а больше всего чисто еретических сочинений, появлялось много и впоследствии, и против подобных сочинений соборы и пастыри церкви всегда возвышали свой голос, о чем мы говорим в толковании 9-го правила VII Всел. Собора и 59-го правила Лаодикийского Собора.

Τά δέ (βιβλία) καί άπόκρυφα καλούμενα, замечает Зонара в толковании этого Ап. правила (Аф. Синт., II, 77). Канонической книге противополагается апокрифическая, а подлинной – ложно озаглавленная (ψευδεπίγραφον).



Также запрет читать апокрифы Христианам содержится во 2 правиле Свят. Афанасия Великого,это правило строго обязательно для всей св. Вселенской Церкви(2 правило 6 Вселенского Собора).

Впрочем, возлюбленные, сверх сих читаемых и оных канонических, нигде не упоминается об апокрифических: но сие есть умышление еретиков, которые пишут оныя, когда хотят, назначают и прибавляет им время, дабы представляя их, аки бы древния, имети способы к прельщению оными простодушных.
— Стоит ли для расширения кругозора читать апокрифы православному христианину? Хотя бы те апокрифические произведения, которые не являются антицерковными по смыслу.

— Думаю, что если человек понимает, что за тексты перед ним, то это чтение не причинит ему вреда. Но нужно быть столь же осторожным, как с лекарствами на аптечной полке — при неумелом употреблении можно отравиться. Впрочем, как показывает нам печальная история человечества, люди порой и Новый Завет умудряются прочитать так, что впадают в прелесть. Так что это вопрос разумности восприятия. Я бы посоветовал взять не просто сборник апокрифов, а исследовательский труд, в котором присутствует трезвый взгляд и анализ. Например, книгу историка Бориса Деревенского «Иисус Христос в документах истории». Она написана с нецерковных позиций, но ее автор — честный исследователь. Каждому опубликованному фрагменту он предпосылает предисловие, где разбирает исторический контекст появления этого текста, показывает конфликт апокрифического мировоззрения с церковным. Это помогает получить действительно объективное представление.

Священник Максим Плякин

 
Москва
Православный христианин
"Во-первых,есть строгий церковный запрет на чтение подобных книг."

Почему же тогда у Азбыки книга на их странице?

Этот вопрос не ко мне.
 
Москва
Православный христианин
Извините, я просто не понимаю, как это запрещено читать, но все же церковь взяла почти все сведения о Марии из протоевангелия от Иакова.
Ничего подобного,это все было известно раньше.В каком году написан этот апокриф?
 
Москва
Православный христианин
Извините, я просто не понимаю, как это запрещено читать, но все же церковь взяла почти все сведения о Марии из протоевангелия от Иакова.
В 160 году.То есть до этого Христиане ничего не знали о жизни Пресвятой Богородицы?Не поверю никогда.

"В тексте сочинения представлено утверждение о том, что она написана Иаковом: «А я, Иаков, который написал этот рассказ в Иерусалиме, во время смуты скрывался в пустыне до тех пор, пока не умер Ирод и смута не стихла в Иерусалиме». Из чего предполагается, что автор книги — Иаков, сын Иосифа, мужа Марии, от его предыдущего брака. Но, основываясь на стиле изложения книги и на том, что автор книги, очевидно, не знаком с иудейскими обычаями времён, описываемых в книге, исследователи установили, что Иаков не мог быть автором книги."

"Текст прослеживает незнание автором подробностей жизни иудейского общества и их несоответствие деталям, описываемым в книгах, вошедших в Библию. "
 
Православный христианин

В 160 году.То есть до этого Христиане ничего не знали о жизни Пресвятой Богородицы?Не поверю никогда.

"В тексте сочинения представлено утверждение о том, что она написана Иаковом: «А я, Иаков, который написал этот рассказ в Иерусалиме, во время смуты скрывался в пустыне до тех пор, пока не умер Ирод и смута не стихла в Иерусалиме». Из чего предполагается, что автор книги — Иаков, сын Иосифа, мужа Марии, от его предыдущего брака. Но, основываясь на стиле изложения книги и на том, что автор книги, очевидно, не знаком с иудейскими обычаями времён, описываемых в книге, исследователи установили, что Иаков не мог быть автором книги."

"Текст прослеживает незнание автором подробностей жизни иудейского общества и их несоответствие деталям, описываемым в книгах, вошедших в Библию. "
"О рождестве и детстве Пресвятой Богородицы мы знаем не из книг Нового Завета, а на основании Священного Предания. Подробно об этих событиях рассказывает апокрифический текст II-III веков, так называемое Протоевангелие Иакова. Это сказание, хотя и не относилось к каноническим новозаветным текстам, издревле пользовалось авторитетом. Оно повествует о благочестивой чете из Назарета Галилейского – Иоакиме и Анне"
 
Москва
Православный христианин
"О рождестве и детстве Пресвятой Богородицы мы знаем не из книг Нового Завета, а на основании Священного Предания. Подробно об этих событиях рассказывает апокрифический текст II-III веков, так называемое Протоевангелие Иакова. Это сказание, хотя и не относилось к каноническим новозаветным текстам, издревле пользовалось авторитетом. Оно повествует о благочестивой чете из Назарета Галилейского – Иоакиме и Анне"
Еще раз, первые Христиане знали подробности Ее жизни и без всяких апокрифов,убежден в этом абсолютно.
 
Православный христианин
Иаков-младший не может быть составителем «протоевангелия Иакова».

Иаков-младший, апостол, сын Алфеев, брат Господень, писатель соборного послания, епископ иерусалимский (Мк. XV, 40) – по всеобщему мнению, сын Клеопы, или Алфея, и Марии, именуемый меньшим или по своим летам, или по своему возрасту и названный в Посл. к Галатам (Гал.I, 19) именем брата Господня (см. также Мф. XIII, 25, Мк. VI, 3). Он имел право называться братом Господним, так как действительно был первый двоюродный брат Господа, вследствие того что мать его, Мария, была сестрой Матери Господа (Ин. XIX, 25). Алфей, или Клеопа, муж Марии, имел от нее еще трех сыновей, кроме Иакова, и трех или более дочерей. Св. Иаков неоднократно упоминается и в кн. Деяний апостольских (Деян.XII:17, XV:13, XXI:18) и в Посланиях апостольских (I Кор. XV, 7, Гал. I:19, II:9, 12).
Во время евангельских трудов прочих апостолов ап. Иаков находился в Иерусалиме, присутствовал вместе с Петром, Варнавой и Савлом в 48 или 49 г. по Р. X. на апостольском соборе, на котором, как кажется, и председательствовал, так как он последним произнес свое заключительное слово, с которым согласились все прочие члены собора (Деян. XV, 13–19). О его высокой и строго нравственной жизни свидетельствует Егезипп, один из ближайших преемников апостолов. По его словам, святой Иаков был свят от рождения, не пил вина и сикера, не вкушал мяса, не стриг волос и т. д. Ему одному был дозволен вход в святилище храма, и его часто находили стоящим на коленях в храме и молящимся за народ. За эту-то святость и благочестие, прибавляет он, его и называли праведным.
Первый епископ Иерусалимский, он мученически скончался в 62 г. по Р. X. Предание говорит, что иудеи во время его проповеди об Иисусе сбросили его с кровли храма, кидали в него камнями, и так как он продолжал еще молиться и за своих мучителей, то один суконщик ударил праведника белильным колом по голове, и он скончался и на том же месте похоронен близ храма. Память его празднуется 23 окт. и 26 декабря. Ап. Иаков, кроме соборного послания, оставил нам еще литургию, известную под его именем и отправляемую обычно в Иерусалиме в день его памяти.
«..Самая древняя рукопись, содержащая Евангелие от Иакова («Папирус Бодмера 5», датируемый между III и началом IV века[2][3]), была найдена в 1952 году («Папирус Бодмера 5» издан в 1958 году), хранится в библиотеке Бодмера в Женеве. Название сочинения в Папирусе Бодмера 5 — «Рождество Марии. Откровение (апокалипсис) Иакова»...».
И стало называться так:
«..В 1552 году француз Гийом Постель перевёл сочинение на латинский язык и впервые напечатал его под названием: лат. «Protevangelium Iacobi» — «Протоевангелие Иакова»; после него в 1564 году греческий текст сочинения впервые издал Михаил Неандер в приложении к Малому Катехизису Мартина Лютера под тем же названием: др.-греч. «Πρωτευαγγέλιον Ιακώβου» с того времени название «Протоевангелие Иакова» закрепилось в изданиях и в научной литературе...».
Подробнее:
 
Последнее редактирование:
Крещён в Православии
Здесь разъяснено:

 
Я ориентируюсь на свет и благодать в душе... Есть - читаю , нет не читаю...
От Евангелий и Посланий - есть... Спокойствие радость и благодать...

А вот от Апокалипсиса нет совсем. Потому считаю его подделкой....

По отклику в душе, и по согласуемости , не противоречии с другими Св. текстами.
 
Православный христианин
Я ориентируюсь на свет и благодать в душе... Есть - читаю , нет не читаю...
От Евангелий и Посланий - есть... Спокойствие радость и благодать...

А вот от Апокалипсиса нет совсем. Потому считаю его подделкой....

По отклику в душе, и по согласуемости , не противоречии с другими Св. текстами.
Простите если ВЫ такой “святой”, что доверяете своим чувствам, то как можно к такому относится с доверием?

...2Тим.3– 17. Всяко Писание богодухновенно и полезно есть ко учению, ко обличению, ко исправлению, к наказанию, еже в правде: да совершен будет Божий человек, на всякое дело благое уготован.
«Всяко Писание»– πασα γραφη. Иные переводят это так, как и у нас по-славянски: всякое Писание, а другие: все Писание. Спорить не из чего. Ибо и: «всяко Писание» – ту же мысль содержит, что и «все Писание». «Всяко Писание» – не иначе должно понимать, как: всякая из Книг Писания, – всякая историческая Книга, всякая учительная и всякая пророческая. Сведи все в едино, и выйдет все Писание. А что так надо понимать «всяко Писание,– видно из того, что здесь «всяко Писание» – то же означает, что пред сим: «Священная Писания», ιερα γραμματα; а так именуются Книги Божественного Писания. Блаженный Феофилакт пишет: «некоторые задают вопрос: как Апостол сказал здесь: «всяко Писание богодухновенно»? Ужели и еллинские писания богодухновенны? И, затрудняясь решением его, переводят не: «богодухновенно»,– а: богодухновенное, чтоб была мысль: всякое Писание, которое есть богодухновенно, есть и полезно. Но им следовало бы взять во внимание, что Апостол говорит здесь: πασα γραφη – всяко Писание, сказавши пред сим: ιερα γραμματα, – «Священная Писания умееши». И очевидно само собою, что под: πασα γραφη – «всяко Писание» – разумеет он здесь то же, что прежде обозначил словами: ιερα γραμματα – «Священная Писания,– под чем разумеются обыкновенно Книги Священного Писания, или Библия» (то же у святого Златоуста)…
Подробнее:
 
Сверху