Перевод Нового Завета

Православный христианин
Пока создавал тему в параллельной ветке, нашел для себя интересный момент.

Помните детскую игру сломанный телефон?
Я наверно буду сейчас как ребенок. Но если все уже разъяснено до меня - то исправляйте меня!

Итак,

Св. Евангелие от Луки, глава 6

https://yadi.sk/i/AzlAGeXpwmMmo

Источник: https://azbyka.org/biblia/?Lk.6

Далее я задумался. Как же так, что значит быть нищим духом. И решил посмотреть как с греческого переводится.

https://yadi.sk/i/8Pc2DCP8wmPkn

Вроде все так, но решил я скопировать греческие слова и перевести в словаре. Но не смог, тогда решил поискать перевод еще, и вот нахожу:

https://yadi.sk/i/aVP-TJUwwmQmW

Обратите внимание - куда же делось слово в скобочках {Духом}?

Поискал еще, и нашел - тоже нет этого слова:

https://yadi.sk/i/UCp777gKwmRBz

Читаю и это похоже на то, что: "...трудно богатому войти в Царство Небесное..."


В итоге у меня возник вопрос. Где правильней написано? Ведь быть нищим и быть нищим духом - это совершенно разные вещи.

Из книги "Закон Божий":

"...3. ДУХ. Но жизнь человеческая далеко не исчерпывается удовлетворением одних только вышеперечисленных потребностей тела и души.
Тело и душа — это еще не весь человек, вернее сказать, — не полный человек. Над телом и душой стоит еще что-то высшее, а именно дух, который часто выступает в роли судии и души и тела и дает всему оценку с особенной, высшей точки зрения. «Дух», говорить Еп. Феофан, «как сила от Бога исшедшая, ведает Бога, ищет Бога, и в Нем Одном находит покой. Неким духовным сокровенным чутьем удостоверяясь в своем исхождении от Бога, он чувствует свою полную зависимость от Него и сознает себя обязанным всячески угождать Ему и жить только для Него и Им».

Это понятие я прочитал и запомнил до того, как нашел различие в тексте Писания.
И еще запомнилась строчка из песни К.Кинчева (гр. Алиса):

"...Так и бродят по Руси
нераскаянные блики
Тех, что Духом не смогли
душу обуздать...",

которая красиво описывает взаимоотношение духа и души.


И тут, перечитывая Писание, я вижу "...Блаженны нищие духом..."

Возвращаясь к книге "Закон Божий", нахожу там:

"...Нищии духом — это такие люди, которые чувствуют и сознают свои грехи и недостатки душевные. Помнят они, что без помощи Божией ничего доброго сами сделать не могут, а поэтому ничем не хвалятся и не гордятся, ни перед Богом, ни перед людьми. Это — люди смиренные..."

Но сама книга "Закон Божий" написана на основе перевода Библии. А где точный перевод? Есть ли где - нибудь действительно оригинал Библии, хотя бы Нового Завета на греческом языке без перевода? Можете поделиться ссылкой?
 
оренбург
Православный христианин
... Где правильней написано? Ведь быть нищим и быть нищим духом - это совершенно разные вещи....
это не разные вещи, первое - общее, второе - частное(от общего)

так что правильно и первое и второе.
 
Православный христианин
это не разные вещи, первое - общее, второе - частное(от общего)

так что правильно и первое и второе.

Уверены? Мы живем в России и основной язык у нас - русский.
Так давайте обратимся к толковому словарю русского языка:

Слово Нищий:

Н’ищий, -ая, -ее; нищ, нища, нище.
1. Очень бедный, неимущий. Нищий скиталец. Нищая хибарка. Нищая жизнь (также переносное значение.: бездуховная).
2. нищий, -его, мужской род. Человек, живущий подаянием, собирающий милостыню. Подать нищему.
• Нищий духом (устарелое и книжное) лишённый внутренних интересов, духовно опустошённый.

Смотрим что идет по контексту Писания:

"...Лк.6:19. И весь народ искал прикасаться к Нему, потому что от Него исходила сила и исцеляла всех.
Лк.6:20. И Он, возведя очи Свои на учеников Своих, говорил: Блаженны нищие духом, ибо ваше есть Царствие Божие..."


Разве может человек неимущий духа быть Блаженным?

Разве может человек духовно опустошенный быть Блаженным?

на мой взгляд больше подходит определение - человек, живущий подаянием.

А вот человек, который живет подаянием, который принимает силу от Него - он может быть Блаженным. Это мое мнение. И поэтому, я считаю перевод "...нищие духом..." не совсем корректен. По крайней мере для меня он открыл новые вопросы. Нет, сомнений в правильности Православия я не вижу. Но ведь, если по Писанию рассуждать - кому то достаточно только притчи, а кому то нужно и толкование. Так и здесь, можно остановиться на общем - просто нищий, можно прочитать в другом месте нищий духом, а словарь дает еще несколько вариантов к пониманию. Также очень важен контекст. И надо обязательно читать до конца и помнить начало:

Повторюсь еще раз:

"...Лк.6:19. И весь народ искал прикасаться к Нему, потому что от Него исходила сила и исцеляла всех.
Лк.6:20. И Он, возведя очи Свои на учеников Своих, говорил: Блаженны нищие духом, ибо ваше есть Царствие Божие.
Лк.6:21. Блаженны алчущие ныне, ибо насытитесь. Блаженны плачущие ныне, ибо воссмеетесь..."

А дальше в Писании следуют антонимы:

"...Лк.6:24. Напротив, горе вам, богатые! ибо вы уже получили свое утешение.
Лк.6:25. Горе вам, пресыщенные ныне! ибо взалчете. Горе вам, смеющиеся ныне! ибо восплачете и возрыдаете...."

Что - то здесь, после слова богатые - нет слова "духом"! Так что же с переводом? Разве нищие духом подходит?

И если нищий духом - это состояние смирения (по книге Закон Божий), то что тогда значит - богатый духом?
 
оренбург
Православный христианин
...
Так давайте обратимся к толковому словарю русского языка:

Слово Нищий:

Н’ищий, -ая, -ее; нищ, нища, нище.
1. Очень бедный, неимущий. Нищий скиталец. Нищая хибарка. Нищая жизнь (также переносное значение.: бездуховная).
2. нищий, -его, мужской род. Человек, живущий подаянием, собирающий милостыню. Подать нищему.
• Нищий духом (устарелое и книжное) лишённый внутренних интересов, духовно опустошённый.....
мирскими словарями Божие не понять.

нищий духом - в православном понимании никак не "лишённый внутренних интересов".

В более ранних переводах "духом" действительно не было. Но это дополнение(раскрытие одного из смыслов общего) очень полезно, чтобы никто не заблудился, думая, что стал нищим и царствие Небесное - твоё.

Хотя нищета, ради Христа, дело очень хорошее. И каждый христианин призван к исполнению и этой заповеди.
 
Славянск
Православный христианин
Стихи о нищите духом следует понимать не с позиции имения, а с позиции стремления. Если человек считает себя материально нищим, то он стремится стяжать богатства материальные, а нищие духом стремятся стяжать плоды духовные, поэтому во Христе, именно они блаженны в своем духе
 
Православный христианин
Спасибо за ответы. Хочется и другие услышать по поводу слова духом в скобках. Ведь на греческом в скобках, и на греческом не в скобках.
Пока писал сообщение, решил поискать - почему некоторые слова в скобках в Библии. И вот что нашел:
http://www.bible.com.ua/answers/r/10/304277

Так вот хочется теперь узнать когда появилось нищие духом, и кем именно было дописано!?

Конечно, если открыть Писание, то можно увидеть:

"...Ин.14:16. И Я умолю Отца, и даст вам другого Утешителя, да пребудет с вами вовек,
Ин.14:17. Духа истины, Kоторого мир не может принять, потому что не видит Его и не знает Его; а вы знаете Его, ибо Он с вами пребывает и в вас будет...

...Ин.16:7. Но Я истину говорю вам: лучше для вас, чтобы Я пошел; ибо, если Я не пойду, Утешитель не приидет к вам; а если пойду, то пошлю Его к вам..."

Итак с нами и пребывает в нас Дух истины!

Но поймите - что есть и другие духи:

1Ин.4:1. Возлюбленные! не всякому духу верьте, но испытывайте духов, от Бога ли они, потому что много лжепророков появилось в мире.

1Ин.4:2. Духа Божия (и духа заблуждения) узнавайте так: всякий дух, который исповедует Иисуса Христа, пришедшего во плоти, есть от Бога.

1Ин.4:3. А всякий дух, который не исповедует Иисуса Христа, пришедшего во плоти, не есть от Бога, но это дух антихриста, о котором вы слышали, что он придет и теперь есть уже в мире.

То есть духов много, а Дух Божий - один - это Дух истины! Так как же можно быть человеку нищему духом? Что это за состояние такое?
Может быть два состояния - у человека Дух истины, или другой дух (от антихриста)!

1Ин.3:24. И кто сохраняет заповеди Его, тот пребывает в Нем, и Он в том. А что Он пребывает в нас, узнаем по духу, который Он дал нам.

Поэтому я до сих пор не согласен с переводом "Блаженны нищие духом". Как же можно быть нищим духом, если Он дает нам дух?

И поймите, все не просто так, и я здесь пишу не просто так. В очередной раз я перечитывал Писание и останавливался на моментах, связанными с телом, душой и Духом. Но я даже не подозревал, что в греческих вариантах Писания могут быть расхождения. И узнал это совершенно случайно. А случайного не бывает.

Поймите, плод духовный может быть только один - это Дух истины, по другому - Жених!

Мк.2:19. И сказал им Иисус: могут ли поститься сыны чертога брачного, когда с ними жених? Доколе с ними жених, не могут поститься,
Мк.2:20. но придут дни, когда отнимется у них жених, и тогда будут поститься в те дни.

Так вот - два состояния человека: когда есть Жених, и когда нет Его. И конечно, вместо Него имеется ввиду Дух истины!
Иисус не сказал, что отнимется жених и все будет плохо у них. Нет, просто отнимется - и будут поститься - для чего? Чтобы опять обрести Дух истины!

Или я неправильно рассуждаю, с точки зрения Православия?
 
Славянск
Православный христианин
Неправильно, ибо Дух Христов(Божий) Один, но духовные плоды неисчерпаемы и необъятны:
" Плод же духа: любовь, радость, мир, долготерпение, благость, милосердие, вера,
кротость, воздержание. На таковых нет закона."(К Гал. 5:22,23)
 
Православный христианин
Неправильно, ибо Дух Христов(Божий) Один, но духовные плоды неисчерпаемы и необъятны:
" Плод же духа: любовь, радость, мир, долготерпение, благость, милосердие, вера,
кротость, воздержание. На таковых нет закона."(К Гал. 5:22,23)

Давайте поднимемся по контексту немного выше:

"...Дела плоти известны; они суть: прелюбодеяние, блуд, нечистота, непотребство,идолослужение, волшебство..." ((К Гал. 5:19,20))

то есть дела плоти.
теперь посмотрим дела Духа:

" Плод же духа: любовь, радость, мир, долготерпение, благость, милосердие, вера,
кротость, воздержание. На таковых нет закона."(К Гал. 5:22,23)

Теперь еще выше

"...Я говорю: поступайте по духу, и вы не будете исполнять вожделений плоти..."(К Гал. 5:16)

То есть, если поступать по духу, то дела человека будут:
любовь, радость, мир, долготерпение, благость, милосердие, вера,
кротость, воздержание.

Это то, что делает человек ведомый Духом.
С этим я согласен.

Но это не плоды, которые пытаться найти, а дела, которые надо делать если поступать по духу!
 
Славянск
Православный христианин
То есть, если поступать по духу, то дела человека будут:
любовь, радость, мир, долготерпение, благость, милосердие, вера,
кротость, воздержание.

Это то, что делает человек ведомый Духом.
С этим я согласен.

Но это не плоды, которые пытаться найти, а дела, которые надо делать если поступать по духу!
Дела которые делаются по Духу и есть стяжание Духа Святого, ибо "вера без дел мертва". Этим и отличается нищий стяжающий материальные блага, от нищих стяжающих дела Духа Христова. Плоды духовные и есть плоды духовных дел, ибо без дела нет и плода. Это и есть суть царства Небесного, подобного горчичному зерну, когда духовные дела уподобляются растущему дереву, т.к. "духовное дерево" - безгранично.
 
Крещён в Православии
Посмотрите параллельное место Мф 5:3, там в любом греческом тексте будет "нищие духом" (πτωχοι τω πνευματι).
Что касается Евангелия Луки, то там в 6:20 в большинстве источников сказано "нищие" (πτωχοι). Считается, что слово "духом" (τω πνευματι) добавили в текст Луки внимательные переписчики под влиянием Мф. 5:3 чтобы не было разногласия в тексте.
2e7ccbe20895.jpg
 
Крещён в Православии
Посмотрите параллельное место Мф 5:3, там в любом греческом тексте будет "нищие духом" (πτωχοι τω πνευματι).
Что касается Евангелия Луки, то там в 6:20 в большинстве источников сказано "нищие" (πτωχοι). Считается, что слово "духом" (τω πνευματι) добавили в текст Луки внимательные переписчики под влиянием Мф. 5:3 чтобы не было разногласия в тексте.
2e7ccbe20895.jpg
Кем считается?
 
Крещён в Православии
Спасибо за ответы. Хочется и другие услышать по поводу слова духом в скобках. Ведь на греческом в скобках, и на греческом не в скобках.
Пока писал сообщение, решил поискать - почему некоторые слова в скобках в Библии. И вот что нашел:
http://www.bible.com.ua/answers/r/10/304277

Так вот хочется теперь узнать когда появилось нищие духом, и кем именно было дописано!?

Конечно, если открыть Писание, то можно увидеть:

"...Ин.14:16. И Я умолю Отца, и даст вам другого Утешителя, да пребудет с вами вовек,
Ин.14:17. Духа истины, Kоторого мир не может принять, потому что не видит Его и не знает Его; а вы знаете Его, ибо Он с вами пребывает и в вас будет...

...Ин.16:7. Но Я истину говорю вам: лучше для вас, чтобы Я пошел; ибо, если Я не пойду, Утешитель не приидет к вам; а если пойду, то пошлю Его к вам..."

Итак с нами и пребывает в нас Дух истины!

Но поймите - что есть и другие духи:

1Ин.4:1. Возлюбленные! не всякому духу верьте, но испытывайте духов, от Бога ли они, потому что много лжепророков появилось в мире.

1Ин.4:2. Духа Божия (и духа заблуждения) узнавайте так: всякий дух, который исповедует Иисуса Христа, пришедшего во плоти, есть от Бога.

1Ин.4:3. А всякий дух, который не исповедует Иисуса Христа, пришедшего во плоти, не есть от Бога, но это дух антихриста, о котором вы слышали, что он придет и теперь есть уже в мире.

То есть духов много, а Дух Божий - один - это Дух истины! Так как же можно быть человеку нищему духом? Что это за состояние такое?
Может быть два состояния - у человека Дух истины, или другой дух (от антихриста)!

1Ин.3:24. И кто сохраняет заповеди Его, тот пребывает в Нем, и Он в том. А что Он пребывает в нас, узнаем по духу, который Он дал нам.

Поэтому я до сих пор не согласен с переводом "Блаженны нищие духом". Как же можно быть нищим духом, если Он дает нам дух?

И поймите, все не просто так, и я здесь пишу не просто так. В очередной раз я перечитывал Писание и останавливался на моментах, связанными с телом, душой и Духом. Но я даже не подозревал, что в греческих вариантах Писания могут быть расхождения. И узнал это совершенно случайно. А случайного не бывает.

Поймите, плод духовный может быть только один - это Дух истины, по другому - Жених!

Мк.2:19. И сказал им Иисус: могут ли поститься сыны чертога брачного, когда с ними жених? Доколе с ними жених, не могут поститься,
Мк.2:20. но придут дни, когда отнимется у них жених, и тогда будут поститься в те дни.

Так вот - два состояния человека: когда есть Жених, и когда нет Его. И конечно, вместо Него имеется ввиду Дух истины!
Иисус не сказал, что отнимется жених и все будет плохо у них. Нет, просто отнимется - и будут поститься - для чего? Чтобы опять обрести Дух истины!

Или я неправильно рассуждаю, с точки зрения Православия?
Слово дух - омоним.

Слово дух имеет несколько значений: ангелы (в том числе падшие духи), ум человека и его мысли, жизнь, благодать Бога.

В каком значении духа понимаете стихи "нищие духом"?
 
Последнее редактирование модератором:
Давайте поднимемся по контексту немного выше:

"...Дела плоти известны; они суть: прелюбодеяние, блуд, нечистота, непотребство,идолослужение, волшебство..." ((К Гал. 5:19,20))

то есть дела плоти.
теперь посмотрим дела Духа:

" Плод же духа: любовь, радость, мир, долготерпение, благость, милосердие, вера,
кротость, воздержание. На таковых нет закона."(К Гал. 5:22,23)

Теперь еще выше

"...Я говорю: поступайте по духу, и вы не будете исполнять вожделений плоти..."(К Гал. 5:16)

То есть, если поступать по духу, то дела человека будут:
любовь, радость, мир, долготерпение, благость, милосердие, вера,
кротость, воздержание.

Это то, что делает человек ведомый Духом.
С этим я согласен.

Но это не плоды, которые пытаться найти, а дела, которые надо делать если поступать по духу!

По моему, вообще напрягаться не стоит насчет перевода...
Почему - Писание это не мертвый текст, артефакт, от буквально точной передачи которого зависит правильное знание о тайнах прошлого, а живой текст, благая весть, которая действует, причем уже здесь и сейчас. Но не сам по себе. Что я имею ввиду. Духовная жизнь едина. У первой христианской общины, описанной в Деяниях, никаких Новозаветных Писаний не было, и вопросов по переводам тоже не возникало, ессно. Зато у ней была духовная жизнь и духовный опыт.
Писание появилось позже. Как дополнительное средство в помощь для духовной жизни, полностью с опытом сей жизни созвучное. То есть Писание это внутренний рабочий документ Церкви, очень грубо выражаясь.

Появлялись новые общины, с иными языками, Писание переводилось. Дошло и до славян. Что важно понять. К славянам пришло Евангелие, а не одно Писание. То есть я сознательно вкладываю в Евангелие гораздо больший смысл, чем в слово "Писание". Потому что я имею ввиду под выражением "пришло Евангелие" преемственную (обязательно через живых носителей благодатного опыта) передачу совокупного духовного опыта, частью которого является Новозаветное Писание.

Поскольку передача опыта совокупная, поэтому детали перевода маловажны. Поясню. Когда люди знакомятся с чем то принципиально новым, сначала всегда идет договоренность о терминологии. То есть устанавливается терминология, которая будет указывать на явления духовного мира, доселе людям неизвестные. Понятно же, что она может быть любая, близкая по смыслу перевода. С уточнениями.
Поэтому вы правы, Сергей, когда говорите, что не просто нищие имеются ввиду, а какое то вполне конкретное явление (вернее, состояние) из внутренней, духовной жизни.
 
Крещён в Православии
Кем считается?
да всеми. в славянских переводах в Лк 6:20 тоже говорится только "Блаженны нищие ибо ваше есть Царство Божье", это касается и Чудовского Нового Завета, и Геннадиевской и Острожской Библий. Но в Елизаветинской Библии редакторы добавили слово "духом", очевидно опираясь на те греческие источники, которые содержали данное чтение. И когда готовились первые русские переводы Нового Завета (1818-1821 РБО, 1858-1862 Синодальный), редакторы пошли тем же путем в определении основы перевода.
 
Крещён в Православии
да всеми. в славянских переводах в Лк 6:20 тоже говорится только "Блаженны нищие ибо ваше есть Царство Божье", это касается и Чудовского Нового Завета, и Геннадиевской и Острожской Библий. Но в Елизаветинской Библии редакторы добавили слово "духом", очевидно опираясь на те греческие источники, которые содержали данное чтение. И когда готовились первые русские переводы Нового Завета (1818-1821 РБО, 1858-1862 Синодальный), редакторы пошли тем же путем в определении основы перевода.
Все это никто.

Евангелие от Луки на ЦСЯ
  • И тóй возвéдъ óчи свои́ на ученики́ своя́, глагóлаше: блажéни ни́щiи дýхомъ: я́ко вáше éсть цáрствiе Бóжiе.

    https://azbyka.org/biblia/?Lk.6

 
Крещён в Православии
Все это никто.

Евангелие от Луки на ЦСЯ
  • И тóй возвéдъ óчи свои́ на ученики́ своя́, глагóлаше: блажéни ни́щiи дýхомъ: я́ко вáше éсть цáрствiе Бóжiе.

    https://azbyka.org/biblia/?Lk.6
Это Елизаветинская Библия 1751 г. Она не совсем точно отражает славянскую рукописную традицию. Если посмотреть более ранние важные редакции славянской Библии, которые я упоминал выше, в них "блаженны нищие, ибо ваше есть Царство Божье".
 
Крещён в Православии
да всеми. в славянских переводах в Лк 6:20 тоже говорится только "Блаженны нищие ибо ваше есть Царство Божье", это касается и Чудовского Нового Завета, и Геннадиевской и Острожской Библий. Но в Елизаветинской Библии редакторы добавили слово "духом", очевидно опираясь на те греческие источники, которые содержали данное чтение. И когда готовились первые русские переводы Нового Завета (1818-1821 РБО, 1858-1862 Синодальный), редакторы пошли тем же путем в определении основы перевода.
Какое значение имеет слово нищий в церковнославянском и греческом языках?

Нищий - бедствующий, страдающий, несчастный.

Неужели Вы думаете, что Евангелист Лука употребил слово нищий в значении к материальным благам - деньгам, еде, питью, одежде и тому подобное?

Господь говорил о тех, кто бедствует, страдает, несчастный от отсутсвие духа-благодати Божей.
Благодать Божья приобретестся нищими от их смирения перед Богом, что позволяет нищим стяжать благодать Божью, которая ещё именуется Царством Божьим.

То, что в Евангелие от Луки написано только слово "нищие" без добавления слово "духом" никак не изменяет смысл того, что евангелист и апостол Лука (апостол от 70) доносит слова Господа о нищих именно духом, а не о материально нищих.

Все просто.
 
Последнее редактирование модератором:
Крещён в Православии
В своём сообщении #18 в предпоследнем абзаце исправил опечатку: слово "духом" заменил на слово "нищие".
 
Сверху