Кни̑ги Но́вагѡ Завѣ́та: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
и҆ ꙗ҆́коже пла́каша ѻ҆тцє́въ твои́хъ ца́рствовавшихъ пре́жде тебє̀, воспла́чꙋтсѧ и҆ тебє̀: ᲂу҆вы̀, го́споди, и҆: ᲂу҆вы̀, го́споди! воспла́чꙋтсѧ и҆ тебє̀, ꙗ҆́кѡ сло́во а҆́зъ согл҃ахъ, речѐ гдⷭ҇ь.
Святые отцы
Прочие
Феодорит Кирский, блж. (†457)
Так заключив сие пророчество (Иер.33), Пророк переходит к другому. И когда город обложен был врагами, получает повеление сказать царю Седекию: город будет взят и сожжен, и тебя взяв отведут к царю вавилонскому, но смерти избежишь ты, – отведенный же в плен, будешь жить в чужой земле, конец жизни восприимешь в мире, и удостоишься от родственников узаконенного плача. Сие, говорит Пророк, сказал я царю, когда враги осаждали не только Иерусалим, но (Иер.34:7) и «грады Иудины» оставшиеся. К сему же пророчеству присоединяет и другое, которого смысл таков. Седекия, по закону Божию повелел отпустить на свободу рабов Евреев; ибо закон ясно предписывал быть им в рабстве шесть лет, и в седьмой год получать свободу. Все, сперва послушавшись царя и дав свободу рабам, потом снова, раскаявшись в добром деле, повлекли их в прежнее рабство. Посему Бог всяческих, прогневавшись на сие, как напоминает и рабство в Египте, и бывшее освобождение, и данное после сего законоположение, так и укоряет за то, что, хотя возлюбили хранение закона, однако же раскаялись в том, и попрали закон. Ибо говорит: (Иер.34:15)
Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)
ты умрешь в мире, и как для отцов твоих, прежних царей, которые были прежде тебя, сожигали при погребении благовония, так сожгут и для тебя и оплачут тебя: «увы, государь!», ибо Я изрек это слово, говорит Господь.
Не сказано, где умрет Седекия. Но из того, что здесь не приведено обычного выражения: «погребен с отцами своими» можно заключать, что пророк предсказывает Седекии смерть в плену. — О сожжении массы благовонных веществ при погребениях царей — см. 2Пар XVI:14; XXI:19.
См. также Толкование на Иер. 34:1