Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Иосиф же отведен был в Египет, и купил его из рук Измаильтян, приведших его туда, Египтянин Потифар, царедворец фараонов, начальник телохранителей.
Святые отцы
Прочие
Ефрем Сирин, прп. (†373)
Ст. 1 Иосиф же отведен был в Египет, и купил его из рук Измаильтян, приведших его туда, Египтянин Потифар, царедворец фараонов, начальник телохранителей
Ст. 7 И обратила взоры на Иосифа жена господина его и сказала: спи со мною
Ст. 12 она схватила его за одежду его и сказала: ложись со мной. Но он, оставив одежду свою в руках ее, побежал и выбежал вон
Иосиф же приведен бысть во Египет Мадианитянами. И купи его Пентефрий евнух фараонов архимагир. И Пентефрий (Потифар) стал богат через Иосифа, как и Лаван обогатился через отца его. Полюбила же Иосифа госпожа его и сказала ему: пребуди со мною. Но когда, употребив все хитрости, не могла склонить его, тогда, чтобы победить его, обманом ввела его в ложницу свою. Когда же она ухвати его за ризы и он, оставив ризы своя в руку ея, убеже… вон, тогда, опасаясь стать посмешищем в глазах рабов своих, закричала громким голосом, и собрались живущие в доме, чтобы стать свидетелями не того, что хотела она сделать, но того, что намеревалась сказать.
Иосиф мог при этом бежать и возвратиться в дом отца своего, но бегство было ненавистно тому, кто спасся от прелюбодеяния. И решил он терпеть, пока не увидит, как исполнятся сны его. Пришел господин Иосифов, выслушал слова жены своей, и свидетели подтвердили слова ее. Видел он также одежду Иосифову, которая явно обвиняла его. А потому вверг его без одежды в темницу, как без одежды же ввергнут он был и в ров в пустыне.
Феодорит Кирский, блж. (†457)
Как «архимагир», будучи евнухом, имел жену?
Хотя «евнух» и «скопец» по большей части названия тождезначущии, впрочем нет ничего невероятного и евнуху иметь жену в доме, которая бы заботилась о домашних делах.
Георгий Константинович Властов (†1899)
Замечательны пути Провидения, которые, допуская зло, из него самого соделывают пути спасения. Не говоря уже о самом Иосифе, достигнувшем высокого в Египте положения, – народ израильский мог сложиться в народ лишь при тех исключительных обстотельствах, при которых семейство Иакова вошло в Египет. Если бы семья эта оставалась в Ханаане, среди племён, невраждебно относившихся к потомкам Авраама, то она должна бы была совершенно рассеяться в народах ханаанитских и слиться с ними. (Ср. отделение Иуды от братьев в предыдущей главе.) Выход в Египет, где «мерзость египтянам всяк пастух овчий», заставила эту семью составить маленькое замкнутое общество, из которого возрос народ израильский, который, воспользовавшись цивилизацией египтян, не был поглощён, однако, ими и в полном своём составе вышел из Египта, чтобы овладеть тою землёю, которая дана была ему в наследие в лице Авраама.
Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)
Иосиф же отведен был в Египет, и купил его из рук Измаильтян, приведших его туда, Египтянин Потифар, царедворец фараонов, начальник телохранителей
Иосиф в доме Потифара
После некоторого отступления, гл. 38, от нити рассказа об Иосифе (Быт. 37:36), священнописатель продолжает историю последнего.
Если в Ханаане, как показывает история Иуды, 38 гл., потомкам Авраама предстояла опасность сближения и даже слияния с хананеянами, то отведение Иосифа в Египет, в конце концов вызвавшее переселение всего потомства Иакова в Египет, предуказывало на необходимость развития и вступления богоизбранного племени в общество Господне в исключительных условиях жизни в Египте, где потомки Иакова, с одной стороны, позаимствовали многие блага египетской цивилизации, но, с другой стороны, при значительной изолированности своей от египтян (гнушавшихся евреями и другими номадами, Быт. 43:32), сумели сохранить свою национальную цельность и чистоту религиозного наследия.