Скрыть
а сынам наложниц, которые были у Авраама, дал Авраам подарки и отослал их от Исаака, сына своего, еще при жизни своей, на восток, в землю восточную.

Святые отцы

Прочие

Иероним Стридонский, блж. (†420)

Ст. 1-6 И взял Авраам еще жену, именем Хеттуру. Она родила ему Зимрана, Иокшана, Медана, Мадиана, Ишбака и Шуаха. Иокшан родил Шеву и Дедана. Сыны Дедана были: Ашурим, Летушим и Леюмим. Сыны Мадиана: Ефа, Ефер, Ханох, Авида и Елдага. Все сии сыны Хеттуры. И отдал Авраам все, что было у него, Исааку, а сынам наложниц, которые были у Авраама, дал Авраам подарки и отослал их от Исаака, сына своего, еще при жизни своей, на восток, в землю восточную

Хеттура в переводе с еврейского языка означает «связанная» или «соединённая». По этой причине евреи делают предложение, что Хеттура ­- это та же самая Агарь, изменившая своё имя. После смерти Сарры она стала из наложницы женой. И, пожалуй, возраст уже одряхлевшего Авраама снимает со старца подозрение в том, что он после смерти своей ветхой жены решил доставить себе развлечение новым супружеством. Но, оставив неопределённое, скажу лишь то, что сыновья Авраама, рождённые от Хеттуры, согласно писателям истории евреев, заняли Τρωγλοδύτην и Аравию, которая теперь называется Εὐδαίμων, вплоть до пределов Красного моря. Более того, говорят, что один из потомков Авраама, которого звали Афер, повёл войско против Ливии и поселился там после победы над врагами. А его потомки дали название Африке по имени своего предка. Свидетелями этому являются Александр, называемый Полихистором, и Клеодем, по прозвищу Малх, которые пересказали историю варваров на греческом языке. А по поводу слов Писания: «Сыновьями Дадана были Асурим, Латусим и Лаомим», есть мнение, что Асурим переводится как «торговцы», Латусим – «ковачи металлов меди и железа», а Лаомим – ϕύλαρχοι, то есть «родоначальники многих племён и народов». Другие на основании этого стиха утверждают, что имя Асурим принадлежит сирийцам, а большинство сыновей Авраама от Хеттуры заселили области Индии.

Еврейские вопросы на Книгу Бытия

Августин Аврелий, блж. (†430)

а сынам наложниц, которые были у Авраама, дал Авраам подарки и отослал их от Исаака, сына своего, еще при жизни своей, на восток, в землю восточную

Итак, и сыны наложниц имеют некоторые дары. Однако в обетованное Царство не приходят ни еретики, ни плотские иудеи (ср. Рим. 2:28-29), потому что другого наследника, кроме Исаака, нет, и не плотские дети суть дети Божии, но дети обетования признаются за семя (Рим. 9:8), о котором сказано: в Исааке наречется тебе семя (см. Быт. 21:12). И я не вижу, по чему иному Хеттура, которая была взята в замужество по смерти жены, называется наложницей, как не в силу именно этой тайны. Но и те, которые не желают видеть этого в данных предзнаменованиях, пусть не порицают Авраама. Разве не может быть так, что в этом случае дается предостережение будущим еретикам, противникам вторых браков, тем, что на примере самого отца народов показано, что по кончине супруги вступать снова в брак не есть грех?

О граде Божьем

Филарет (Дроздов), свт. (†1867)

а сынам наложниц, которые были у Авраама, дал Авраам подарки и отослал их от Исаака, сына своего, еще при жизни своей, на восток, в землю восточную

Наложниц. То есть Агари и Хеттуры. Достойно примечания, что Хеттура, взятая в супружество по смерти Сарры тогда, когда Авраам не имел иной жены, называется только наложницею. Так уважается единоженство.

Отпустил их от Исаака, сына своего, еще при жизни своей. Чрез сие предупреждает Патриарх смешение племен и наследий, дабы земля, определенная Богом Исааку, осталась неприкосновенною от других его братьев.

В землю Восточную. Имя сие не относится к стране света, которая указана уже словом к востоку, а знаменует в св. книгах особливую страну (Суд. 6:3; 3Цар. 4:30; Иов. 1:3; Ис. 11:14; Иер. 49:28), коей жители, как догадываются, после названы по–арабски שוקויך Шаркиин, то есть Восточными, просто Сарацинами, хотя, впрочем, некоторые дают сему имени иное происхождение. Флавий (L. I. с. 15) пишет, что они были трудолюбивы и остроумны (3Цар. 4:30; Мф. 2:1).

Толкование на Книгу Бытия

Георгий Константинович Властов (†1899)

25:1-11. И взял Авраам еще жену, именем Хеттуру. Она родила ему Зимрана, Иокшана, Медана, Мадиана, Ишбака и Шуаха. Иокшан родил Шеву, [Фемана] и Дедана. Сыны Дедана были: [Рагуил, Навдеил,] Ашурим, Летушим и Леюмим. Сыны Мадиана: Ефа, Ефер, Ханох, Авида и Елдага. Все сии сыны Хеттуры. И отдал Авраам все, что было у него, Исааку [сыну своему], а сынам наложниц, которые были у Авраама, дал Авраам подарки и отослал их от Исаака, сына своего, еще при жизни своей, на восток, в землю восточную. Дней жизни Авраамовой, которые он прожил, было сто семьдесят пять лет; и скончался Авраам, и умер в старости доброй, престарелый и насыщенный [жизнью], и приложился к народу своему. И погребли его Исаак и Измаил, сыновья его, в пещере Махпеле, на поле Ефрона, сына Цохара, Хеттеянина, которое против Мамре, на поле [и в пещере], которые Авраам приобрел от сынов Хетовых. Там погребены Авраам и Сарра, жена его. По смерти Авраама Бог благословил Исаака, сына его. Исаак жил при Беэр-лахай-рои.

Позднейшие из таргумов и некоторые комментаторы (Раши, равви Елиезер и др.) полагали, что Хеттура – то же, что и Агарь, но митрополит Филарет указывает, что в (Быт. 25) о наложницах Авраама говорится во множественном числе, а в (1Пар. 1:28–32) сыновья Хеттуры отделяются от сыновей Измаила (т. е. от потомства Агари). Хотя Хеттура называется в 1 стихе женою, но в 6 стихе она явно подразумевается в числе наложниц. В истории Авраама, несмотря на связь его с Агарью и Хеттурою, ярко выступает принцип единоженства. Слабостям человеческим даётся место, но они не могут затемнить принципа, который сохраняется и в самовластии Сарры, и в изгнании Агари, и в признании единым наследником Исаака, и в ведении Ревекки в шатёр Сарры, несмотря на то, что Авраам был жив и жил, как с женой, с Хеттурой. Возбуждён был ещё вопрос, когда взята Хеттура в наложницы: при Сарре или после смерти её. Высказаны были многие разноречивые мнения, но вопрос остался нерешённым. Яшар положительно говорит, что Авраам женился после смерти Сарры, и называет Хеттуру хананеянкой. Быт. 25:2.  Весьма трудно, говорит Англ. Библия, указать на остатки племён, происшедших от детей Хеттуры. Флавий Иосиф говорит, что дети Хеттуры занимали страну троглодитов (т. е., вероятно, окрестности Петры в горах Сеира) и счастливую Аравию. Зимран думали видеть в Забраме Птолемея (VI, 7, 5), т. е. в столице кинедолкопитов на запад от Мекки на Чермном море. Иокшан отождествляли с кассанитами также на берегу Чермного моря (Птолемей, VI, 7, 6), Ишбака – с Шабеком в Идумее. По (Быт. 37:28–36) Мадиам и мадианитяне употребляются как название одного и того же племени. Мадианитяне жили частию за Иорданом, близ моавитян. Они были по преимуществу купцы (см. историю Иосифа в XXXVII главе); к ним бежал на Синайский полуостров и Моисей из Египта (Исх. 2:15); стада их паслись близ горы Хорива (Исх. 3:1). Позже мы находим их совместно с моавитянами (Чис. 22:4; 25:6–18). Потом мы видим их врагами Израиля (Суд. 6–8). Думали видеть племя мадиан в названии Птолемеева города Мадиана, лежавшего на восточном берегу Еланитского залива (т. е. залива Акабы). Племя шуахи находим у Иова: Вилдад, один из друзей (Иов. 2:11), принадлежал к этому племени. «У Птолемея, – говорит митрополит Филарет, – есть город Саака в стране дарров, неподалёку от страны Мадиамской». Быт. 25:3. Шева и Дедан, сыновья Раамы, внуки Хуша или Куфа, значатся в родословной таблице Х главы (Быт. 10:7). Полагают, что между семитами и хамитами произошло смешение, и потому племена по происхождению хамитские дали имена свои родам семитским. «Жилище Шевы (говорит митрополит Филарет) должно было быть неподалёку от наватеев (Страбон, L, 16). От этого, по догадке Бохарта, савеи – хищники стад Иова (Иов. 1:15)». Наватеи, по Ленорману (Atlas d’histoire ancienne), было племя, происходившее от Амалика и кочевавшее к северу от Ецион-Гавера, или залива Еланитского (восточного залива Синайского полуострова). Остальные имена этого стиха совершенно неизвестны и, по всей вероятности, смешались с другими племенами Аравии. Попытки отождествить их с именами, упомянутыми у позднейших географов, были сделаны Кнобелем, Кнейлем и др. Быт. 25:4. То же самое надобно сказать и о сыновьях Мадиана. Ефа – в нашем славянском переводе Гефа или Гефар – упомянут у пророка Исайи (Ис. 60:6) вместе с Мадианом: эти два племени изображены как везущие в Иерусалим золото и благовонные смолы из царства Шевы или Саабы (откуда приходила царица «южская» к Соломону). У Ленормана в его Manuel d’histoire ancienne (T. III, p. 244 Arabes) есть интересные указания об Амалика, египетских шазу, одною ветвию которых арабские предания считают Кетура – родовое название всех происшедших от Хеттуры. Быт. 25:6.  «Отослал сыновей наложниц от Исаака». Одарив их, Авраам отделил их от того, который был представителем избранного семени и который должен был наследовать один не только наследство отца, но и землю обетованную. Под именем земли восточной обыкновенно понимают Аравию, жители которой все вообще назывались Бене-Кедем – «сыновья востока» (Англ. Библия); так их называют (Суд. 6:3; 3Цар. 4:30; Иов. 1:3). Они впоследствии назывались по-арабски Шаркиин, т. е. восточными, из чего составилось слово Сарацины (митрополит Филарет). Быт. 25:8.  Выражение скончался митрополит Филарет переводит «наконец Авррам изнемог» (так переводит и Остервальд); Англ. Библия переводит «испустил дух». В еврейском тексте этого стиха стоит только насыщен, но семьдесят толковников прибавили слово жизнию, и совершенно правильно, потому что в (Быт. 35) еврейский текст сам прибавляет это слово, говоря о кончине Исаака. Такое же выражение употреблено о Давиде в (1Пар. 29:28). «Насыщен жизнию» есть одно из тех сильных прекрасных выражений, которыми обилует язык еврейский, столь образный для выражения внутренней духовной жизни. Не с горем оставляет землю пресыщенный жизнию, а с сознанием, что он должен уйти. Присовокупим, что хотя здесь жизнь Авраама доведена до конца, но в хронологическом порядке кончину его надобно отнести после рождения Исава и Иакова, как оказывается из сопоставления цифр. В (Быт. 25) сказано, что Исааку было шестьдесят лет, когда родились Исав и Иаков, Исаак же родился, когда Аврааму было сто лет, умер Авраам 175 лет, стало быть, Исаву и Иакову было по 15 лет, когда умер Авраам. Чрезвычайно важное выражение «приложился к народу своему» – в нём выражается понятие о жизни за гробом, между тем как некоторые критики утверждали, что в книгах Ветхого Завета нет указания на вечную жизнь души. Авраам не мог быть погребён с родом своим и отцами своими, которые были похоронены в Месопотамии и Харране: он же после столетней жизни в Палестине (Ханаане) погребён в пещере Махпеле (Быт. 25:9–10). Ясно, что здесь разумеется таинственное жилище отшедших из земной жизни, точно так, как мы встречаем в (Быт. 37) выражение Иакова «с печалью сойду к сыну моему (Иосифу) в преисподнюю». Преисподняя, или Шеол, о которой говорит Иаков, никак не могла означать гроб или гробницу, ибо Иаков думал, что сын его растерзан дикими зверями. Как в этом, так и в выражении «приложился к народу своему» ясно усматривается догмат жизни за гробом (сравни Втор. 32 и 3Цар. 2:10). Быт. 25:9. Как видно, Измаил не питал вражды к Исааку, который назван здесь первым и, по праву признания его отцом, единственным наследником; соединение Исаака и Измаила для исполнения сыновнего долга очень замечательно.

Священная летопись. Том первый

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

а сынам наложниц, которые были у Авраама, дал Авраам подарки и отослал их от Исаака, сына своего, еще при жизни своей, на восток, в землю восточную

«а сынам наложниц… дал… подарки и отослал их от Исаака…» Вот мудрое предсмертное распоряжение Авраама: он не оставляет без некоторого обеспечения и детей своих наложниц; но в то же время удаляет их от Исаака, заблаговременно показывая этим, что они не имеют части в имени, законного наследника.

«в землю восточную…» Под этим именем, обыкновенно, понимают Аравию, жители которой, вообще, назывались «бене-кедем» — «сыновья востока» (Суд. 6:3; 3Цар. 4:30; Иов. 1:3). Впоследствии они получили арабское имя «шаркиин», т. е. восточные, откуда возникло и слово «сарацины».

Толковая Библия

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible