Скрыть
то возьми шило и проколи ухо его к двери; и будет он рабом твоим на век. Так поступай и с рабою твоею.

Святые отцы

Прочие

Нил Синайский, прп. (†430)

то возьми шило и проколи ухо его к двери; и будет он рабом твоим на век. Так поступай и с рабою твоею

Хотя и думаешь о себе, что ты весьма разумен, сделаешься каким-то блеющим и бессловесным, если откажешься от служения Богу, вовсе не захотев внимать Ему благопокорным слухом, между тем как охотно приклоняешь ухо к врагу, к погибели своей, усердно возлюбив неестественного владыку, непрестанно выполняешь повеления его. Хорошо закон еврейский повелевает рабу, возненавидевшему свободу, провертеть шилом ухо (Втор. 15:17), как бы в знак того, что, слыша неестественным уже отверстием уха, никогда не примет он слова о свободе. Это самое, как видим, сделано и тобою, потому что стал ты вечным рабом сатаны, возлюбив его и настоящую жизнь, а не хочешь никогда, даже хотя бы однажды, ни послушать Божественное Писание, ни подумать о будущем веке.

Письма на разные темы. Заседателю Аполлофану

Георгий Константинович Властов (†1899)

16. Если же он скажет тебе: «не пойду я от тебя, потому что я люблю тебя и дом твой», потому что хорошо ему у тебя,
17. то возьми шило и проколи ухо его к двери; и будет он рабом твоим на век. Так поступай и с рабою твоею.

Мы в примечаниях на Исх.21:5-6 говорили, что по всей вероятности это обычай весьма высокой древности, лишь принятый в законодательство Исхода и Второзакония.

Священная летопись. Том третий

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

Ст. 16-17 Если же он скажет тебе: «не пойду я от тебя, потому что я люблю тебя и дом твой», потому что хорошо ему у тебя, то возьми шило и проколи ухо его к двери; и будет он рабом твоим на век. Так поступай и с рабою твоею

Ср. Исх XXI:5–6. Получал законную санкцию, вероятно, один из практиковавшихся в древнем мире обычаев.

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible