Стари завет:
1Мој.
2Мој.
3Мој.
4Мој.
5Мој.
ИсН.
Суд.
Рута.
1Сам.
2Сам.
1Цар.
2Цар.
1Дн.
2Дн.
1Језд.
Нем.
2Језд.
Тов.
Јдт.
Јест.
Јов.
Псал.
Приче.
Проп.
Пес.
ПремС.
Сирах.
Иса.
Јер.
Плач.
ПослЈ.
Вар.
Језек.
Дан.
Ос.
Јоило.
Амос
Авдија
Јона
Мих.
Наум.
Авак.
Соф.
Агеј
Зах.
Мал.
1 Мак.
2Мак.
3 Мак.
Нови завет: Мат. Мар. Лука. Јован Дела Јаков 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Јов. 3Јов. Јуда Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Ефес. Филиб. Кол. 1Сол. 2Сол. 1Тим. 2Тим. Титу Филим. Јевр. Откр.
Нови завет: Мат. Мар. Лука. Јован Дела Јаков 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Јов. 3Јов. Јуда Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Ефес. Филиб. Кол. 1Сол. 2Сол. 1Тим. 2Тим. Титу Филим. Јевр. Откр.
Скрыть
12:2
см.:Ис.51:17:22;
12:5
12:6
12:9
12:11
см.:2Пар.35:22;
12:12
12:14
Сербский (синод.)
Языки
- Добавить язык
- Церковнослав. (рус)
- Церковнослав. (цс)
- Рус. (Синодальный)
- Рус. (Синод. с ударе́-ми)
- Рус. (Юнгеров)
- Arab (AVD)
- Azerbaijani
- Armenian
- Bulgarian
- Chinese (simpl.)
- Croatian (S&D)
- English (NKJV)
- English (KJV)
- English (NRSV)
- Estonian
- Finnish (1992)
- French (LSG)
- Georgian
- German (MLU, 1912)
- German (GNB)
- Greek (NT Byz)
- Greek (TGV)
- Greek (LXX, Rahlfs)
- Hebrew
- Italian
- Kyrgyz
- Latin (Nova Vulgata)
- Romanian
- Polish
- Portuguese
- Serbian (synod.)
- Serbian
- Spanish (RVR 1995)
- Swedish (Folkbibeln)
- Tajik
- Ukrainian (Homenko)
- Ukrainian (Ogienko)
Моћна Божија заштита Јерусалима. Обећање духа милости. Туговање народно за Оним кога су проболи.
Бреме ријечи Господње за Израиља. Говори Господ који је разапео небеса и основао земљу, и створио човјеку дух који је у њему:
Бреме ријечи Господње за Израиља. Говори Господ који је разапео небеса и основао земљу, и створио човјеку дух који је у њему:
Ево, ја ћу учинити Јерусалим чашом за опијање свијем народима унаоколо, који ће опсјести Јерусалим ратујући на Јуду.
И у тај ћу дан учинити Јерусалим тешким каменом свијем народима; који га год хтједбуду дигнути, сатрће се, ако би се и сви народи земаљски сабрали на њ.
У тај ћу дан, говори Господ, учинити да сви коњи буду плашљиви и сви коњаници безумни; и отворићу очи своје на дом Јудин, и ослијепићу све коње народима.
Те ће говорити главари Јудини у срцу свом: Јаки су ми становници Јерусалимски Господом над војскама, Богом својим.
У онај ћу дан учинити да главари Јудини буду као огњиште у дрвима и као луч запаљен у сноповима, те ће прождријети и надесно и налијево све народе унаоколо, а Јерусалим ће још остати на свом мјесту, у Јерусалиму.
И Господ ће сачувати шаторе Јудине најприје, да се не диже над Јудом слава дома Давидова и слава становника Јерусалимских.
У онај ће дан Господ заклањати становнике Јерусалимске, и најслабији међу њима биће у тај дан као Давид, и дом ће Давидов бити као Бог, као анђео Господњи пред њима.
И у тај дан тражићу да истријебим све народе који дођу на Јерусалим;
И излићу на дом Давидов и на становнике Јерусалимске дух милости и молитава, и погледаће на мене Којега прободоше; и плакаће за Њим као за јединцем, и тужиће за Њим као за првенцем.
У оно ће вријеме бити тужњава велика у Јерусалиму као тужњава у Ададримону у пољу Мегидонском.
И тужиће земља, свака породица напосе; породица дома Давидова напосе, и жене њихове напосе; породица дома Натанова напосе, и жене њихове напосе;
Породица дома Левијева напосе, и жене њихове напосе; породица Семејева напосе, и жене њихове напосе;
Све остале породице, свака напосе, и жене њихове напосе.