Ве́тхий Заве́т:
Быт.
Исх.
Лев.
Числ.
Втор.
Нав.
Суд.
Руфь.
1Цар.
2Цар.
3Цар.
4Цар.
1Пар.
2Пар.
1Ездр.
Неем.
Иудифь.
Есф.
Иов.
Пс.
Притч.
Еккл.
Песн.
Сир.
Ис.
Иер.
Плач.
Иез.
Дан.
Ос.
Иоиль.
Ам.
Авд.
Иона.
Мих.
Наум.
Авв.
Соф.
Агг.
Зах.
Мал.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Скрыть
7:3
7:10
Киргизский
Языки
- Добавить язык
- Церковнослав. (рус)
- Церковнослав. (цс)
- Рус. (Синодальный)
- Рус. (Синод. с ударе́-ми)
- Рус. (Юнгеров)
- Arab (AVD)
- Azerbaijani
- Armenian
- Bulgarian
- Chinese (simpl.)
- Croatian (S&D)
- English (NKJV)
- English (NRSV)
- English (KJV)
- Finnish (1992)
- French (LSG)
- Georgian
- German (MLU, 1912)
- Greek (NT Byz)
- Greek (TGV)
- Greek (LXX, Rahlfs)
- Hebrew
- Italian
- Kyrgyz
- Latin (Nova Vulgata)
- Romanian
- Polish
- Portuguese
- Serbian (synod.)
- Serbian
- Spanish (RVR 1995)
- Swedish (Folkbibeln)
- Tajik
- Ukrainian (Homenko)
- Ukrainian (Ogienko)
«Бери кара, бери кара, Шуламит, бери кара, бери кара, биз сени кљрљлє». «Манайимдин ыр-бийлерин кљргљнсєп, Шуламитти кљрєп эмне кыласыњар?
Оо атактуу кыз, сандал кийген буттарыњ кандай сонун! Бутуњдун сулуулугу чебер устанын колунан чыккан жасалгадай!
Киндигињ жыпар жыттуу шарабы тєгљнбљгљн тегерек чљйчљктљй. Ичињ лилия гєлдљрє менен жээктелген буудай боосундай.
Тљшєњ эки улактай, эгиз жейрендей.
Мойнуњ пилдин сљљгєнљн жасалган мамыдай, кљздљрєњ Бат-Рабимдин дарбазасынын жанындагы Кешпон кљлєндљй, мурдуњ Дамаскты караган Лебанон мунарасындай.
Башыњ Кармел тоосундай, башыњдагы чачыњ кочкул кызыл жибектей. Тармал чачыњ падышаны љзєнљ тартып турат.
Љзєњдєн сєйкємдєє келбетињ менен кандай сулуусуњ, кандай жагымдуусуњ, сєйгљн кызым!
Сенин бул келбетињ курма пальмасына, тљшєњ жєзєм шињгилине окшош.
“Пальмага чыксам, анын бутактарын кармасам”, – деп ойлодум. Тљшєњ мен єчєн жєзєм шињгилиндей, таноолоруњдан чыккан жыт алманын жытындай болсун.
Оозуњ эњ сонун шараптай». «Ал тєз эле досумдун оозуна агып жатат, чањкагандарды кандырат.
Мен љз досума таандыкмын, анын эњсегени менмин.
Кел, сєйгљн жигитим, талаага чыгалы, айыл-кыштактарда тєнљйлє.
Эртењ менен жєзємзарларга баралы, жєзєм сабактары љсєп чыктыбы, бєчєрлљрє ачылдыбы, анар гєлдљдєбє, кљрљлє. Ошол жерде мен сага сєйєємдє кљрсљтљм.
Мандрагорлор ањкыган жытын чыгарышты, эшигибиздин алдында ар кандай сонун мљмљлљр, жањысы да, эскиси да бар. Буларды мен сен єчєн сактадым, сєйгљн жигитим.