Скрыть
Псалом 109 
109:2
109:3
109:6
Псалом 110 
110:4
110:8
Псалом 111 
Псалом 112 
112:6
Псалом 113 
113:2
113:6
113:7
113:15
113:18
113:19
113:20
113:21
113:22
113:23
Псалом 114 
114:1
114:4
114:7
114:9
Псалом 115 
115:3
115:6
115:9
115:10
Псалом 116 
Псалом 117 
117:2
117:3
117:4
117:9
117:10
117:13
117:15
117:16
117:20
117:21
117:23
117:24
117:25
117:27
117:28
Дљљттєн забуру. Тењир менин Тењириме: «Мен Сенин душмандарыњды бут алдыња жыкканга чейин, Менин оњ жагыма отур», – деди.
Тењир Сенин кєчєњдєн таягын Сиондон жиберет: Љз душмандарыњдын арасында бийлик жєргєз.
Сен жењген кєнє элињ ыйык кийим кийип, даяр турушат. Сенин уулдарыњ тањ ата электе эле тєшкљн шєєдєрємдљй болуп, Сага келишет.
Тењир ант берген, аны љзгљртпљйт: «Сен Малки-Седек даражасындагы тєбљлєктєє ыйык кызмат кылуучусуњ».
Тењир Сенин оњ жагыњда. Ал Љз каарын тљккљн кєнє падышаларды љлтєрљт.
Бєт элдерди соттойт, жер бетин љлєккљ толтурат, кенен жерде душмандардын баштарын талкалайт.
Жолдо шар аккан суудан ичет, ошондуктан башын жогору кљтљрљт.
Тењирди дањктагыла. Тењирим, мен Сени чын жєрљгєм менен адил адамдардын кењешмесинде жана жыйындарда дањктайм.
Тењирдин иштери улуу, Анын иштерин сєйгљндљрдєн бардыгына алар суктанарлык.
Анын иши – дањк жана сулуулук, Анын адилеттиги тєбљлєктєє.
Ал Љзєнєн кереметтерин унутулгус кылып койгон. Тењир ырайымдуу жана боорукер.
Тењир Љзєнљн корккондорго тамак берет. Љз келишимин тєбљлєккљ унутпайт.
Бутпарастардын мурасын Љз элине берєє єчєн, ага Љз иштеринин кєчєн кљрсљттє.
Анын колунун иштери – чындык жана акыйкаттык. Анын осуяттары туура,
кылымдан кылымга бекем турат, чындык менен адилеттикке негизделген.
Ал Љз элине куткаруу жљнљттє. Љз келишимин тєбљлєккљ сактаганга берди. Анын ысымы ыйык жана коркунучтуу!
Акылмандыктын башталышы – Тењирден коркуу. Анын буйруктарын аткаруучулардын баары акылдуу. Дањк Ага тєбљлєккљ таандык.
Тењирди дањктагыла. Тењирден корккон жана Анын осуяттарын чын жєрљктљн сєйгљн адам бактылуу.
Анын тукуму жер єстєндљ кєчтєє болот. Адил адамдардын тукуму Кудайдын батасын алат.
Анын єйєндљ молчулук жана байлык болот, анын адилеттиги тєбљлєктєє.
Карањгыда адил адамдарга жарык болот, анткени Ал ырайымдуу, боорукер жана адилет.
Жакшы адам ырайым кылып, карыз берет. Ал љз иштерин адилеттик менен жєргєзљт.
Ал эч качан мєдєрєлбљйт, адил адам эч качан унутулбайт.
Ал жаман сљздљн коркпойт, Тењирге таянгандыктан, анын жєрљгє бекем.
Анын жєрљгє туруктуу. Ал душмандарын кљргљндљ, коркуп кетпейт.
Ал љзєнєн мал-мєлкєн жакырларга марттык менен таратып берди. Анын адилеттиги тєбљлєктєє, анын мєйєзє дањк менен кљккљ кљтљрєлљт.
Кудайсыз адам муну кљрєп ачууланат, тиштерин кычыратып, љзєнљн љзє жок болот. Кудайсыздардын тилеги орундалбайт.
Тењирди дањктагыла. Тењирдин кулдары, Тењирди дањктагыла, Тењирдин ысымын дањктагыла!
Тењирдин ысымы азыр жана тєбљлєккљ дањктала берсин.
Кєн чыгыштан кєн батышка чейин Тењирдин ысымы дањкталсын.
Тењир бардык элдерден жогору, Анын дањкы асмандан жогору.
Биздин Кудай-Тењирибиздей ким бар?
Жогоруда тактыда отурган Ал асман менен жерге кљз салып туруш єчєн, бийиктен эњкейет.
Кедейди топурактан кљтљрєп, жакырды балчыктан чыгарат.
Аны тљрљлљр менен, элдин башчылары менен бирге отургузат.
Єйєндљ отурган тљрљбљгљн аялды балдарына кубанган эне кылат. Тењирди дањктагыла!
Ысрайыл эли Мисирден, Жакыптын тукуму бљлљк элдердин арасынан чыккан кезде,
Жєйєт Тењирдин ыйык эли болуп калды, Ысрайыл Анын энчиси болуп калды.
Муну кљрєп, дењиз артка качты; Иордан артты кљздљй акты.
Тоолор койлордой, адырлар козулардай секирди.
Дењиз, сага эмне болду, эмнеге артка качтыњ? Иордан, сага эмне болду, эмнеге артты кљздљй актыњ?
Тоолор, силер эмне єчєн койлордой, адырлар, силер эмне єчєн козулардай секирип жатасыњар?
Жер, Тењирдин алдында, Жакыптын Кудайынын алдында титире.
Ал асканы кљлдєн суусуна, ташты булакка айландырат.
Бизди эмес, Тењир, бизди эмес, Љз ырайымыњ єчєн, Љз чындыгыњ єчєн Љз ысымыњды дањкта!
Бутпарастар: «Булардын Кудайы кайда?» – деп айтышпасын.
Биздин Кудайыбыз асманда; эмнени кааласа, ошону кылат.
Ал эми тигилердин жасалма кудайлары – кємєш жана алтын, адамдын колу менен жасалган нерселер.
Алардын ооздору бар, бирок сєйлљбљйт; алардын кљздљрє бар, бирок кљрбљйт.
Алардын кулактары бар, бирок укпайт; алардын мурундары бар, бирок жыт билбейт.
Алардын колдору бар, бирок сезбейт; алардын буттары бар, бирок баса албайт; алардын кљмљкљйєнљн єн чыкпайт.
Аларды жасагандар жана алардан ємєт кылгандардын баары ошолорго окшоп калышсын.
Ысрайыл тукуму! Тењирге таян: Ал биздин жардам берєєчєбєз жана калканыбыз.
Арундун тукуму! Тењирге таян: Ал биздин жардам берєєчєбєз жана калканыбыз.
Тењирден корккондор! Тењирге таянгыла: Ал биздин жардам берєєчєбєз жана калканыбыз.
Тењир бизди унуткан жок, бизге батасын берип жатат, Ысрайылдын тукумуна батасын берип жатат, Арундун тукумуна батасын берип жатат.
Ал Тењирден корккондорго – чоњдорго да, кичинелерге да батасын берип жатат.
Тењир силерге да, силердин балдарыњарга да мындан да кљп батасын берсин.
Силер асман менен жерди жараткан Тењирден бата алгансыњар.
Асман – Тењирдин асманы, ал эми жерди Ал адам баласына берген.
Тењирди љлгљндљр, кљргљ киргендердин бири да дањазалабайт.
Бирок биз Тењирди азыр жана тєбљлєккљ дањазалайбыз.
Тењир менин єнємдє, жалынуумду укканына кубанам.
Ал мага кулак салды, ошондуктан мен Аны љмєрєм љткљнчљ чакырам.
Мени љлєм торлору чырмап алды, мага љлгљндљр жаткан жайдын кыйноолору жетти; мен кысталышта калдым, кайгыга туш болдум.
Ошондо мен: «Тењир! Менин жанымды куткар», – деп, Тењирдин ысымын чакырдым.
Тењир ырайымдуу жана адилет, биздин Кудайыбыз боорукер.
Тењир куулугу жок адамдарды сактайт: мен алсырап калганда, Ал мага жардам берди.
Жаным, љзєњдєн бейпил жайыња кайт, анткени Тењир сага ырайым кылды.
Сен менин жанымды љлємдљн, кљздљрємдє жаштан, буттарымды мєдєрєлєєдљн куткардыњ.
Мен Тењирдин алдында, тирєєлљрдєн жеринде жашайм.
Мен ишенгем, ошондуктан: «Мен катуу кыйналдым», – дедим.
Мен ойлонбой туруп: «Бардык адамдар алдамчы», – дедим.
Тењирдин мага кылган бардык жакшылыгын кантип актайм?
Куткаруу чљйчљгєн кабыл алып, Тењирдин ысымын чакырам.
Тењирге берген убадаларымды Анын бєт элинин алдында аткарам.
Тењирдин кљз алдында Љзєнєн ыйыктарынын љлємє кымбат!
О Тењир! Мен Сенин кулуњмун, мен Сенин кулуњмун, мен Сенин кєњєњдєн уулумун. Сен менин кишендеримди чечтињ.
Сага мактоо курмандыгын арнайм, Тењирдин ысымын чакырам.
Тењирге берген убадаларымды Анын бєт элинин алдында аткарам.
Аларды Тењир єйєнєн короосунда, Иерусалим, сенин ичињде аткарам! Тењирди дањктагыла!
Бардык элдер, Тењирди мактагыла! Бардык уруулар, Аны дањктагыла!
Анткени Анын бизге кљрсљткљн ырайымы эбегейсиз, Тењирдин чындыгы тєбљлєктєє. Тењирди дањктагыла!
Тењирди дањктагыла, анткени Ал жакшы, анткени Анын ырайымы тєбљлєктєє.
Ысрайыл тукуму: «Анын ырайымы тєбљлєктєє», – десин.
Арундун тукуму: «Анын ырайымы тєбљлєктєє», – десин.
Тењирден корккондор: «Анын ырайымы тєбљлєктєє», – дешсин.
Кысталышта калганда, Тењирди чакырдым, Ал угуп, мени кенен жерге алып чыкты.
Тењир мени менен, мен коркпойм: адам мага эмне кыла алат?
Тењир менин жардам берєєчєм: душмандарымды жалтанбай карайм.
Адамдан ємєттљнгљндљн кљрљ, Тењирге таянган жакшы.
Тљрљлљрдљн ємєттљнгљндљн кљрљ, Тењирге таянган жакшы.
Бардык элдер мени курчап алышты, бирок мен аларды Тењирдин ысымы менен талкаладым.
Мени тегеректеп курчап алышты, бирок мен аларды Тењирдин ысымы менен талкаладым.
Алар мени аарыдай курчап алышты, бирок алар тикенек кєйєп љчкљндљй љчєштє, мен аларды Тењирдин ысымы менен талкаладым.
Алар мени жыгыш єчєн, катуу тєртєштє, бирок Тењир мага жардам берди.
Тењир менин кєчєм жана ырым. Ал менин куткарылуум болуп калды.
Куткарылуунун жана кубанычтын єнє адил адамдардын єйєндљ: Тењирдин оњ колу кєчєн кљрсљттє.
Тењирдин оњ колу бийик, Тењирдин оњ колу кєчєн кљрсљттє.
Мен љлбљйм, жашай берем, Тењирдин иштерин жарыя кыла берем.
Тењир мени катуу жазалады, бирок љлємгљ кыйган жок.
Мага чындыктын дарбазаларын ачкыла. Мен алар аркылуу кирип, Тењирди дањктайм.
Бул дарбазалар Тењирдики. Адил адамдар алар аркылуу киришет.
Мени угуп куткарганыњ єчєн, Сени дањктайм.
Куруучулар жаратпай койгон таш бурчтун негизи болуп калды.
Бул Тењирден, бул биз єчєн тањ каларлык.
Бул кєндє Кудай жараткан: бул кєнє кубаналы, кљњєлєбєздє кљтљрљлє!
Оо Тењир, куткара кљр! Оо Тењир, бизге ийгилик бере кљр!
Тењирдин атынан келе жаткан бактылуу! Силерге Тењирдин єйєнљн бата беребиз.
Кудай – Тењир, Ал бизге жарыгын чачты. Курмандыкты курмандык чалынуучу жайдын мєйєзєнљ байлагыла.
Сен менин Кудайымсыњ, мен Сени дањктайм. Сен менин Кудайымсыњ, мен Сени дањазалайм.
Тењирди дањктагыла, анткени Ал жакшы, анткени Анын ырайымы тєбљлєктєє.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible