Скрыть
6:0
6:1
6:2
6:5
6:6
6:7
6:8
6:10
6:11
6:13
6:14
6:16
6:17
6:18
6:19
6:20
6:21
6:22
6:23
6:24
6:25
6:27
6:28
6:29
6:30
Jó justifica as suas queixas
Então Jó, respondendo, disse:
Oxalá de fato se pesasse a minhá magoa, e juntamente na balança se pusesse a minha calamidade!
Pois, na verdade, seria mais pesada do que a areia dos mares; por isso é que as minhas palavras têm sido temerárias.
Porque as flechas do Todo-Poderoso se cravaram em mim, e o meu espírito suga o veneno delas; os terrores de Deus se arregimentam contra mim.
Zurrará o asno montês quando tiver erva? Ou mugirá o boi junto ao seu pasto?:
Pode se comer sem sal o que é insípido? Ou há gosto na clara do ovo?
Nessas coisas a minha alma recusa tocar, pois são para mim qual comida repugnante.
Quem dera que se cumprisse o meu rogo, e que Deus me desse o que anelo!
que fosse do agrado de Deus esmagar-me; que soltasse a sua mão, e me exterminasse!
Isto ainda seria a minha consolação, e exultaria na dor que não me poupa; porque não tenho negado as palavras do Santo.
Qual é a minha força, para que eu espere? Ou qual é o meu fim, para que me porte com paciência?
É a minha força a força da pedra? Ou é de bronze a minha carne?
Na verdade não há em mim socorro nenhum. Não me desamparou todo o auxílio eficaz?
Ao que desfalece devia o amigo mostrar compaixão; mesmo ao que abandona o temor do Todo-Poderoso.
Meus irmãos houveram-se aleivosamente, como um ribeiro, como a torrente dos ribeiros que passam,
os quais se turvam com o gelo, e neles se esconde a neve;
no tempo do calor vão minguando; e quando o calor vem, desaparecem do seu lugar.
As caravanas se desviam do seu curso; sobem ao deserto, e perecem.
As caravanas de Tema olham; os viandantes de Sabá por eles esperam.
Ficam envergonhados por terem confiado; e, chegando ali, se confundem.
Agora, pois, tais vos tornastes para mim; vedes a minha calamidade e temeis.
Acaso disse eu: Dai-me um presente? Ou: Fazei-me uma oferta de vossos bens?
Ou: Livrai-me das mãos do adversário? Ou: Resgatai-me das mãos dos opressores ?
Ensinai-me, e eu me calarei; e fazei-me entender em que errei.
Quão poderosas são as palavras da boa razão! Mas que é o que a vossa argüição reprova?
Acaso pretendeis reprovar palavras, embora sejam as razões do desesperado como vento?
Até quereis lançar sortes sobre o órfão, e fazer mercadoria do vosso amigo.
Agora, pois, por favor, olhai para, mim; porque de certo à vossa face não mentirei.
Mudai de parecer, peço-vos, não haja injustiça; sim, mudai de parecer, que a minha causa é justa.
Há iniqüidade na minha língua? Ou não poderia o meu paladar discernir coisas perversas?
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible