Antiguo Testamento:
Gén.
Éx.
Lev.
Núm.
Deut.
Jos.
Juec.
Rut.
1Sam.
2Sam.
1Rey.
2Rey.
1Crón.
2Crón.
Esd.
Neh.
Est.
Job.
Sal.
Prov.
Ecl.
Can.
Is.
Jer.
Lam.
Ezeq.
Dan.
Os.
Joel.
Am.
Ab.
Jon.
Miq.
Nah.
Hab.
Sof.
Hag.
Zac.
Mal.
Nuevo Testamento: Mat. Mar. Luc. Ju. Hec. San. 1Pe. 2Pe. 1Ju. 2Ju. 3Ju. Jud. Rom. 1Cor. 2Cor. Gál. Ef. Fil. Col. 1Tes. 2Фес. 1Tim. 2Tim. Tit. Fil. Heb. Ap.
Nuevo Testamento: Mat. Mar. Luc. Ju. Hec. San. 1Pe. 2Pe. 1Ju. 2Ju. 3Ju. Jud. Rom. 1Cor. 2Cor. Gál. Ef. Fil. Col. 1Tes. 2Фес. 1Tim. 2Tim. Tit. Fil. Heb. Ap.
Скрыть
26:1
26:2
26:3
26:4
26:9
26:13
26:14
Испанский Reina-Valera 1995
Языки
- Добавить язык
- Церковнослав. (рус)
- Церковнослав. (цс)
- Рус. (Синодальный)
- Рус. (Синод. с ударе́-ми)
- Рус. (Юнгеров)
- Рус. (Аверинцев)
- Arab (AVD)
- Azerbaijani
- Armenian
- Bulgarian
- Chinese (simpl.)
- Croatian (S&D)
- English (NKJV)
- English (KJV)
- English (NRSV)
- Estonian
- Finnish (1992)
- French (LSG)
- Georgian
- German (MLU, 1912)
- German (GNB)
- Greek (NT Byz)
- Greek (TGV)
- Greek (LXX, Rahlfs)
- Hebrew
- Italian
- Kyrgyz
- Latin (Nova Vulgata)
- Romanian
- Polish
- Portuguese
- Serbian (synod.)
- Serbian
- Spanish (RVR 1995)
- Swedish (Folkbibeln)
- Tajik
- Ukrainian (Homenko)
- Ukrainian (Ogienko)
Respondió Job y dijo:
«¿En qué has ayudado al que no tiene fuerzas?
¿Cómo has protegido al brazo débil?
¿Cómo has protegido al brazo débil?
¿Qué has aconsejado al que está falto de ciencia?
¿Qué plenitud de inteligencia has manifestado?
¿Qué plenitud de inteligencia has manifestado?
¿A quién has dirigido tus palabras?
¿De quién es el espíritu que te inspira?
¿De quién es el espíritu que te inspira?
»Las sombras tiemblan en lo profundo,
los mares y cuanto en ellos mora.
los mares y cuanto en ellos mora.
El seol está descubierto delante de él
y el Abadón no tiene cobertura.
y el Abadón no tiene cobertura.
Él extiende el Norte sobre el vacío,
cuelga la tierra sobre la nada.
cuelga la tierra sobre la nada.
Encierra las aguas en sus nubes,
y las nubes no se rompen debajo de ellas.
y las nubes no se rompen debajo de ellas.
Él encubre la faz de su trono
y sobre él extiende su nube.
y sobre él extiende su nube.
Ha puesto límite a la superficie de las aguas,
hasta el confín de la luz y las tinieblas.
hasta el confín de la luz y las tinieblas.
A su reprensión, las columnas del cielo
tiemblan y se espantan.
tiemblan y se espantan.
Él agita el mar con su poder
y con su entendimiento lo hiere en su arrogancia.
y con su entendimiento lo hiere en su arrogancia.
Su espíritu adorna los cielos;
su mano traspasó a la serpiente tortuosa.
su mano traspasó a la serpiente tortuosa.
¡Y estas cosas no son más que los bordes del camino,
apenas el leve susurro que oímos de él!
Pero el trueno de su poder, ¿quién podrá comprenderlo?»
apenas el leve susurro que oímos de él!
Pero el trueno de su poder, ¿quién podrá comprenderlo?»