Скрыть
15:2
15:3
15:4
15:5
15:10
15:11
15:12
15:13
15:17
15:18
15:19
15:22
15:24
15:26
15:28
15:29
15:31
15:33
И отвечал Елифаз Феманитянин, и сказал.
Ужели мудрый будет давать разумный ответ на ветер? и наполнит болезнию чрево,
Защищаясь речами недолжными и словами безполезными?
Не ты-ли отверг страх? произнес такия слова пред Господом?
Тебя винят слова уст твоих и ты не разсудил слов сильныхъ.
Пусть и обличат тебя уста твои, а не я, и язык твой будет свидетельствовать против тебя.
Что же? Ужели ты первым человеком рожден? или прежде холмов созданъ?
Или определение Господне слышал? или советником тебя назначил Богъ? или на тебя (одного) сошла премудрость?
Что же ты знаешь, чего мы не знаем, или что ты разумеешь, чего и мы (не разумеем)?
Среди нас есть и старый и древний, летами старше отца твоего.
Ты еще мало наказан за свои грехи, ты весьма много наговорил лишняго.
Почему дерзостно твое сердце? и почему подняты гордо глаза твои?
Зачем ты яростно говорил пред Господом и произнес устами такия слова?
Какой человек может быть непорочным? или какой будущий праведник рожден от жены?
Если Он и святым не верит и небо нечисто пред Ним,
То тем более гнусный и нечистый человек, пьющий неправду, как воду.
Возвещу же тебе, послушай меня, что я ныне видел, возвещу тебе,
Что мудрые сказали и (чего) не утаили отцы их.
Им одним дана была земля и не приходил иноплеменник к нимъ.
Вся жизнь нечестиваго в заботе, определенные года даны сильному.
Страх его – в ушах его: когда кажется, что он живет в мире, тогда наступит для него низвержение.
Пусть он не надеется избавиться от тьмы, ибо он осужден уже на заклание мечем.
Обречен в пищу коршунам; он знает самъ, что ждет падения: день тьмы низвергнет его.
Мучение и скорбь охватят его, он падет, как военачальник, стоящий впереди (войска),
За то, что он поднимал руки на Господа и пред Господом Вседержителем ожесточил выю,
Дерзко устремлялся против Него, с толстыми хребтами щита своего,
Ибо он покрыл лице свое жиром своим, сделал складки на чреслах (дерзость составляет для него похвальбу).
Пусть он вселится в городах пустых и войдет в дома не заселенные, а что они заготовили, пусть другие унесут.
Не останется он богатым и не сохранится имущество его, не бросит он тени на землю,
И не избежит он тьмы. Отрасль его пусть высушит ветер и да отпадет цвет его.
Пусть не ожидает остаться, ибо суетное достанется ему.
Корень его преждевременно пусть истлеет и отрасль его не покроется листьями.
Пусть будет обобран преждевременно, как недозрелая ягода, и опадет, как цвет маслины.
Смерть (есть) свидетельство о нечестивомъ, огонь пожрет домы мздоимцев.
Он во чреве зачнет болезни, достанется ему суетное, утроба же его принесет коварство.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible