Ве́тхий Заве́т:
Быт.
Исх.
Лев.
Числ.
Втор.
Нав.
Суд.
Руфь.
1Цар.
2Цар.
3Цар.
4Цар.
1Пар.
2Пар.
1Ездр.
Неем.
Иудифь.
Есф.
Иов.
Пс.
Притч.
Еккл.
Песн.
Сир.
Ис.
Иер.
Плач.
Иез.
Дан.
Ос.
Иоиль.
Ам.
Авд.
Иона.
Мих.
Наум.
Авв.
Соф.
Агг.
Зах.
Мал.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Скрыть
11:2
см.:Притч.10:14;
11:3
11:4
11:5
11:9
11:10
11:12
11:13
11:14
см.:Ис.1:16-18;
11:18
Киргизский
Языки
- Добавить язык
- Церковнослав. (рус)
- Церковнослав. (цс)
- Рус. (Синодальный)
- Рус. (Синод. с ударе́-ми)
- Рус. (Юнгеров)
- Рус. (Аверинцев)
- Arab (AVD)
- Azerbaijani
- Armenian
- Bulgarian
- Chinese (simpl.)
- Croatian (S&D)
- English (NKJV)
- English (KJV)
- English (NRSV)
- Estonian
- Finnish (1992)
- French (LSG)
- Georgian
- German (MLU, 1912)
- German (GNB)
- Greek (NT Byz)
- Greek (TGV)
- Greek (LXX, Rahlfs)
- Hebrew
- Italian
- Kyrgyz
- Latin (Nova Vulgata)
- Romanian
- Polish
- Portuguese
- Serbian (synod.)
- Serbian
- Spanish (RVR 1995)
- Swedish (Folkbibeln)
- Tajik
- Ukrainian (Homenko)
- Ukrainian (Ogienko)
Ошондо наамалык Сопар мындай деп жооп берди:
«Кљп сљз кантип жоопсуз калсын? Же кљп сєйлљгљн адамдыкы эле туура бекен?
Сенин мањызсыз сљздљрєњ адамдардын оозун жаба алабы? Же ооз кљптєргљн сљздљрєњ єчєн сени уяткарып койчу адам жок бекен?
Сен: “Менин оюм туура, Сенин алдыњда мен тазамын”, – дедињ.
Эгерде Кудай сєйлљсљ, Ал сага каршы сєйлљсљ,
сага адамдын акылы жеткис терењ сырларын ачса, анда сен эки эсе жазаланат элењ! Ошондуктан билип кой, Кудай сенин кээ бир мыйзамсыз иштерињди эсине алган жок.
Кудайды сен изилдљљњ менен таба аласыњбы? Кудуреттєє Кудайды толук тєшєнљ аласыњбы?
Ал асмандан да бийик, эмне кыла аласыњ? Ал љлгљндљр жаткан жайдан терењ, эмне биле аласыњ?
Анын ченеми жерден узун, дењизден кенен.
Эгерде Ал љтєп бара жатып эле кимдир бирљљнє туткундап алып, жазага тартса, Ага ким каршы чыга алат?
Анткени Ал калпычы адамдарды билет, мыйзамсыздыкты кљрєп турат, анан кантип ага кљњєл бурбай койсун?
Жапайы эшектен адам тљрљлбљгљндљй эле, акылсыз адам акылдуу боло албайт.
Эгерде жєрљгєњдє љзгљртєп, Кудайга колдоруњду сунсањ,
эгерде сенин колуњда кєнљљ болсо, бирок аны жоюп койсоњ, љз чатырыњда мыйзамсыздыктын жашашына жол бербесењ,
анда жєзєњ жарык болот, бекем болосуњ, коркпойсуњ.
Ошондо сен кайгыны унутасыњ, аны агып кеткен суудай эскересињ.
Љмєрєњ чайыттай ачык кєндљн да ачык болот. Тањ сыяктуу агарасыњ.
Тынч жашайсыњ, анткени ємєтєњ бар. Сен коргоодосуњ, ошондуктан тынч уктай берсењ болот.
Жатканда, сени эч ким коркутпайт. Кљпчєлєк сенден ырайым издейт.
Ал эми мыйзамсыздар карайлап калышат, баш калкалар жайынан айрылышат, ємєттљрє єзєлљт».