Скрыть
Тогѡ̀ ра́ди всѝ ꙗ҆дꙋ́щїи тѧ̀ и҆з̾ѧде́ни бꙋ́дꙋтъ, и҆ всѝ вразѝ твоѝ пло́ть и҆́хъ всю̀ и҆з̾ѧдѧ́тъ: во мно́жествѣ непра́вды твоеѧ̀ ᲂу҆мно́жишасѧ грѣсѝ твоѝ, сотвори́ша сїѧ̑ тебѣ̀: и҆ бꙋ́дꙋтъ разграблѧ́ющїи тѧ̀ въ разграбле́нїе, и҆ всѣ́хъ плѣнѧ́ющихъ тѧ̀ да́мъ во плѣне́нїе.

Святые отцы

Прочие

Иероним Стридонский, блж. (†420)

Ст. 16–17 Но все пожирающие тебя будут пожраны; и все враги твои, все сами пойдут в плен, и опустошители твои будут опустошены, и всех грабителей твоих предам грабежу. Я обложу тебя пластырем и исцелю тебя от ран твоих, говорит Господь. Тебя называли отверженным, говоря: «вот Сион, о котором никто не спрашивает

За то все пожирающие тебя будут пожраны, и все враги твои будут отведены в плен, и все опустошающие тебя будут опустошены, и всех грабителей твоих предам на грабеж. Я обложу тебя пластырем, и от ран твоих исцелю тебя, говорит Господь. Ибо отверженным называли тебя, Сион. Он не имел взыскующего. Знаем, что это исполнилось и при Зоровавеле, когда Ассириян, то есть Ниневию, опустошили Вавилоняне и Халдеи, а потом Вавилоняне и Халдеев отвели в плен Мидяне и Персы, и Вавилон был разрушен. Тогда Сион начал иметь Господа взыскующего, и приложен был пластырь к ранам его, и исцелен был от язв своих, что полнее и совершеннее исполняется во Христе.

Шесть книг толкований на пророка Иеремию

Феодорит Кирский, блж. (†457)

30:11-18. Я́ко Азъ съ тобо́ю е́смь, глаго́летъ Госпо́дь, спаса́яй тя́: я́ко сотворю́ сконча́нiе во всѣ́хъ язы́цѣхъ, въ ня́же разсѣ́яхъ тя́: тебе́ же не сотворю́ во сконча́нiе, но накажу́ тя въ судѣ́ и очища́я не очи́щу тя́. Та́ко бо глаго́летъ Госпо́дь: возста́вихъ сокруше́нiе твое́, болѣ́зненна е́сть я́зва твоя́, нѣ́сть судя́й суда́ твоего́, на болѣ́знь врачева́лся еси́, по́льзы нѣ́сть тебѣ́: вси́ дру́зiе твои́ забы́ша тя́, ниже́ вопро́сятъ тя́, я́же о ми́рѣ твое́мъ: я́ко я́звою вра́жiею порази́хъ тя́, наказа́нiемъ тве́рдымъ: мно́жества ра́ди непра́вды твоея́ превозмого́ша грѣси́ твои́. Что́ вопiе́ши о сокруше́нiи твое́мъ? неисцѣ́льна е́сть болѣ́знь твоя́ мно́жества ра́ди непра́вды твоея́, и тве́рдыхъ ра́ди грѣхо́въ твои́хъ сотвори́хъ ти́ сiя́ [вся́]. Я́ко обяжу́ я́зву твою́ и от ра́нъ твои́хъ уврачу́ю тя́, рече́ Госпо́дь: я́ко расточе́ннымъ называ́ху тя́, Сiо́не лови́тва на́ша е́сть, я́ко нѣ́сть взыска́ющаго его́. Та́ко глаго́летъ Госпо́дь: се́, Азъ возвращу́ преселе́нiе Иа́ковле и плѣ́нники его́ поми́лую, и возгради́тся гра́дъ въ высоту́ свою́, и Хра́мъ по чи́ну своему́ утверди́тся.

30:11-18. Ибо Я с тобою, говорит Господь, чтобы спасать тебя: Я совершенно истреблю все народы, среди которых рассеял тебя, а тебя не истреблю; Я буду наказывать тебя в мере, но ненаказанным не оставлю тебя. Ибо так говорит Господь: рана твоя неисцельна, язва твоя жестока; никто не заботится о деле твоем, чтобы заживить рану твою; целебного врачевства нет для тебя; все друзья твои забыли тебя, не ищут тебя; ибо Я поразил тебя ударами неприятельскими, жестоким наказанием за множество беззаконий твоих, потому что грехи твои умножились. Что вопиешь ты о ранах твоих, о жестокости болезни твоей? по множеству беззаконий твоих Я сделал тебе это, потому что грехи твои умножились. Я обложу тебя пластырем и исцелю тебя от ран твоих, говорит Господь. Тебя называли отверженным, говоря: «вот Сион, о котором никто не спрашивает», так говорит Господь: вот, возвращу плен шатров Иакова и селения его помилую; и город опять будет построен на холме своем, и Храм устроится по-прежнему.

Обещав сие, снова утешает их Бог, предвозвещая возвращение, и угрожает гибелью Вавилонянам. Дает же им обетование благ. «Тебе же не сотворю в скончание, но накажу тя в суде, и очищая не очищу тя»; то есть, накажу и утешу, и не попущу оставаться ненаказанным, и не оставлю беспомощным. Ибо сие означают слова: и «очищая не очищу тя», не попущу тебе не изведать бедствий. Великостию же угрозы желая сделать, чтобы отложили свое лукавство. Сильно «сокрушение твое, болезненна есть язва твоя». «Никто не заботится о деле твоем»; потому что ни один человек не обличал неправды Навуходоносоровой. «Заживить рану твою», то есть с ощущением боли. «Пользы несть тебе». Слово: польза употреблено здесь относительно не к душе, но к человеческой помощи. «Яко язвою вражиею поразих тя;» потому что не с обычным Мне долготерпением поступил Я, но глубоко надрезал болящий член. Это делает и врач, видя, что болезнь трудна. И объясняя справедливость наказания, Бог присовокупил: «Наказанием твердым»: «множества ради неправды твоея провозмогоша грехи твои». С сим согласны и последующие слова: «Множества ради неправды твоея»: потому что превозмогли грехи твои, «сотворих ти сия». Однако же и самим врагам, сделавшим нашествие, угрожает избиением и рабством; потому что избежавшие смерти сделались рабами победивших. Продолжает же и утешать народ Свой благими обетованиями. Открою врачевание твое, «от раны» болезненной «уврачую тя», «рече Господь». Употреблю в дело и резание и губку, и жестоко и легко действующие врачества. «Тебя называли отверженным, говоря: «вот Сион, о котором никто не спрашивает». Насмехались над Иерусалимом соседние народы, поставляя ему на вид и пленение и рабство. «Ловитва (Добыча) наша есть, яко несть взыскающаго его». Когда не обращал Я на него взора, и не защищал его, говорит Бог; тогда для враждующих на него был он, как готовая добыча. Но по наказании освобожу их от рабства; они возвратятся, построят города, воссоздадут храм, и будут совершать в нем богослужение по закону. Ибо сие сказал Бог: «И Храм по чину своему утвердится». Присовокупляет же и все прочее, что свойственно благоденствию.

Толкование на пророка Иеремию

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

Но все пожирающие тебя будут пожраны; и все враги твои, все сами пойдут в плен, и опустошители твои будут опустошены, и всех грабителей твоих предам грабежу

Ср. II:3. Народы, враждовавшие с Израилем и причинявшие ему вред должны быть наказаны, потому что Израиль сам не делал им вреда.

Толковая Библия.

См. также Толкование на Иер. 30:1

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible