Кни̑ги Но́вагѡ Завѣ́та: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Толкования на Бытие 10:24
И҆ а҆рфаѯа́дъ родѝ каїна́на, каїна́нъ же родѝ салꙋ̀, сала́ же родѝ є҆ве́ра.
Святые отцы
Прочие
Иероним Стридонский, блж. (†420)
Ст. 24-25 Арфаксад родил Салу, Сала родил Евера. У Евера родились два сына; имя одному: Фалек, потому что во дни его земля разделена; имя брату его: Иоктан
Евер, от которого происходят евреи, в качестве некоего пророчества дал своему сыну имя Фалек, что переводится как «разделение», поскольку в его дни разделились в Вавилоне.
Филарет (Дроздов), свт. (†1867)
Арфаксад родил (Каинана, Каинан родил) Салу, Сала родил Евера
Каинан. Сего имени нет в тексте еврейском между потомками Сима. Но находится оно в древнейших и лучших греческих рукописях Ветхого Завета и Евангелия Св. Луки (Лк. 3:36) и в древностях Иосифа Флавия.
Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)
Арфаксад родил Салу, Сала родил Евера
«Арфаксад родил (Каинана, Каинан родил) Салу…» Слова, стоящие в скобках, опущены в еврейском тексте; но они находятся в древнейших и авторитетнейших греческих рукописях, в евангельском родословии Господа Иисуса Христа (Лк. 3:36), а также в сочинениях И. Флавия и Моисея Хоренского.
«Сала родил Евера» - того самого патриарха, имя которого впоследствии было усвоено богоизбранному народу еврейскому. Само по себе это имя означает человека, перешедшего через реку и, следовательно, заключает в себе мысль о переселении этого патриарха из-за какой-то реки, вероятно, реки Евфрата (слово ירבך, ibri, еврей в Быт. 14:13 у LXX переводится через ο περατης, «пришелец», живущий по ту сторону Евфрата или перешедший через эту реку).