Скрыть
я Иудеянин, родившийся в Тарсе Киликийском, воспитанный в сем городе при ногах Гамалиила, тщательно наставленный в отеческом законе, ревнитель по Боге, как и все вы ныне.

Святые отцы

Прочие

Иоанн Златоуст, свт. (†407)

Ст. 1-16 Мужи братия и отцы! выслушайте теперь мое оправдание перед вами. Услышав же, что он заговорил с ними на еврейском языке, они еще более утихли. Он сказал: я Иудеянин, родившийся в Тарсе Киликийском, воспитанный в сем городе при ногах Гамалиила, тщательно наставленный в отеческом законе, ревнитель по Боге, как и все вы ныне. Я даже до смерти гнал последователей сего учения, связывая и предавая в темницу и мужчин и женщин, как засвидетельствует о мне первосвященник и все старейшины, от которых и письма взяв к братиям, живущим в Дамаске, я шел, чтобы тамошних привести в оковах в Иерусалим на истязание. Когда же я был в пути и приближался к Дамаску, около полудня вдруг осиял меня великий свет с неба. Я упал на землю и услышал голос, говоривший мне: Савл, Савл! что ты гонишь Меня? Я отвечал: кто Ты, Господи? Он сказал мне: Я Иисус Назорей, Которого ты гонишь. Бывшие же со мною свет видели, и пришли в страх; но голоса Говорившего мне не слыхали. Тогда я сказал: Господи! что мне делать? Господь же сказал мне: встань и иди в Дамаск, и там тебе сказано будет все, что назначено тебе делать. А как я от славы света того лишился зрения, то бывшие со мною за руку привели меня в Дамаск. Некто Анания, муж благочестивый по закону, одобряемый всеми Иудеями, живущими в Дамаске, пришел ко мне и, подойдя, сказал мне: брат Савл! прозри. И я тотчас увидел его. Он же сказал мне: Бог отцов наших предъизбрал тебя, чтобы ты познал волю Его, увидел Праведника и услышал глас из уст Его, потому что ты будешь Ему свидетелем пред всеми людьми о том, что ты видел и слышал. Итак, что ты медлишь? Встань, крестись и омой грехи твои, призвав имя Господа Иисуса

«Мужи братия и отцы! выслушайте теперь мое оправдание перед вами» (Деян. 22:1). Смотри, как слова его чужды лести и исполнены кротости. Не сказал: господа, или владыки, но: «братия», что в особенности могло нравиться им; как бы так сказал: я не чужой вам и не против вас. «Мужи братия», говорит, «и отцы»; последним словом (выражает) почтение, а первым – близость. «Выслушайте теперь мое оправдание перед вами». Не сказал: поучение, или речь, но: «оправдание»; представляет себя в виде подсудимого. «Услышав же, что он заговорил с ними на еврейском языке, они еще более утихли» (ст. 2). Видишь ли, какое действие произвел на них родной язык? Они питали уважение к этому языку. Смотри, как он предрасполагает их к слушанию следующим предисловием: «я Иудеянин, родившийся в Тарсе Киликийском, воспитанный в сем городе при ногах Гамалиила, тщательно наставленный в отеческом законе, ревнитель по Боге, как и все вы ныне» (ст. 3). «Я», говорит, «Иудеянин»; слышать это было им всего приятнее. «Родившийся в Тарсе Киликийском». А чтобы не почли его иноплеменником, прибавляет, какой он был веры: «воспитанный в сем городе». Он показывает свое великое усер­дие к вере, если, оставив такое и так далеко отстоящее оте­чество, решился воспитываться здесь для (изучения) закона. Смотри, как он издавна был предан закону. Говорит это не для оправдания только себя пред ними, но чтобы показать, что он не по человеческому рассуждению обратился к пропо­веди, но силою Божиею, так как, будучи подобным образом наставлен (в законе), он сам не мог бы вдруг переме­ниться. Если бы он был один из обыкновенных людей, то можно было бы так думать; но если он принадлежит к числу людей, наиболее преданных закону, то невозможно допустить, что он переменился просто, без какой-нибудь сильной побу­дительной причины. Но, может быть, иной сказал бы: это не важно, что ты воспитывался здесь; разве ты не мог быть здесь по делам торговым, или по какой-либо другой причине? По­тому, чтобы не подумали этого, он и присовокупляет: «при ногах Гамалиила». Не просто сказал: у Гамалиила, но: «при ногах», выражая свое постоянство, старание, усердие к слушанию и великое уважение к этому мужу. «Тщательно наставленный в отеческом законе»; не просто закону, но присовокупляет: «в отеческом», выражая, что он издавна был таков и не поверхностно знал закон. Это, по-видимому, сказано в их пользу, но было против них, если он, зная закон, оставил его. Потом, чтобы еще кто-нибудь не возразил: какая польза, что ты в точности знаешь закон, если не защищаешь и не уважаешь его? – говорит: «ревнитель», т.е. не просто знал, но и весьма ревновал по нем. Сказав многое о себе, он потом обобщает свою речь, присовокупляя: «как и все вы ныне». Этим показывает, что они действовали не по человеческому рассуждению, но по божественной ревности. Говорит это для того, чтобы приобрести их расположение, пред­уготовить их ум и удержать на том, в чем не было еще никакого вреда. Затем приводит и доказательства: «я даже», гово­рит, «до смерти гнал последователей сего учения, связывая и предавая в темницу и мужчин и женщин, как засвидетельствует о мне первосвященник и все старейшины» (ст. 4, 5). Чтобы кто не спросил: откуда это известно? – приводит в свидетели самого первосвященника и старейшин. Смягчает свою речь: «ревнитель по Боге, как и все вы ныне», т.е. равный вам; но делами своими показывает, что он был выше их. Я, говорит, не ожидал, пока (можно) взять, но сам побуждал свя­щенников и предпринимал путешествия, нападал не на мужей только как вы, но и на жен, всех связывая и ввергая в тем­ницы. Такое свидетельство несомненно, а что касается иудеев, то они безответны. Смотри, сколько свидетелей он приводит: старейшин и первосвященника, которые находились в городе.

Посмотри на его оправдание: в нем нет страха, но более назидания и поучения. Если бы слушатели не уподоблялись камням, то вняли бы словам его. Сказанному доселе они сами были свидетелями, а последующему – нет. «От которых и письма взяв к братиям, живущим в Дамаске, я шел, чтобы тамошних привести в оковах в Иерусалим на истязание. Когда же я был в пути и приближался к Дамаску, около полудня вдруг осиял меня великий свет с неба. Я упал на землю и услышал голос, говоривший мне: Савл, Савл! что ты гонишь Меня? Я отвечал: кто Ты, Господи? Он сказал мне: Я Иисус Назорей, Которого ты гонишь» (ст. 5-8). И это должно быть достоверно после предшествовавшего; иначе он не переменился бы. Но, скажут, не хвалится ли он? Отнюдь нет. И для чего, скажи мне, он вдруг оставил такую ревность? Не для чести ли? Но он потерпел противное. Не для покоя ли? Не было и этого. Не для другого ли чего-нибудь? Но ничего и придумать невозможно. Предоставив им делать свои заключения, он повествует о событиях: «когда же я был в пути», говорит, «и приближался к Дамаску, около полудня вдруг осиял меня великий свет с неба. Я упал на землю». Заметь, какое было обилие света. А что я не хвалюсь, свидетелями тому присутствовавшие со мною, ведшие меня за руку, видевшие этот свет. «Бывшие же со мною свет видели, и пришли в страх; но голоса Говорившего мне не слыхали» (ст. 9). Не изумляйся, что здесь (писатель) говорит так, а в другом месте иначе, именно: «люди же, шедшие с ним, стояли в оцепенении, слыша голос, а никого не видя» (Деян. 9:7). Здесь нет противоречия. Два было голоса: Пав­лов и Господень; там он говорит о голосе Павловом, а здесь присовокупляет: «но голоса Говорившего мне не слыхали». Та­ким образом, слова: «а никого не видя» означают не то, чтобы они не видели, но что они не слышали (голоса Господня); он не сказал, что они не видели света, но: «стояли в оцепенении, слыша голос, а никого не видя», т.е. говорящего. И это случилось не без причины; ему (одному) надлежало удостоиться этого голоса; если бы слышали и они, то чудо не было бы так велико. Так как люди гру­бые убеждаются более видением, то они видели только свет, которого впрочем, достаточно было для их убеждения; потому они и «пришли в страх». Притом этот свет подействовал на них не так, как на него; его он ослепил, побуждая случившимся с ним и их прозреть, если бы они захотели. По смотрению (Божию), кажется мне, произошло то, что они не уверовали, – для того, чтобы они были достоверными свидете­лями. «Он сказал мне», говорит, «Я Иисус Назорей, Которого ты гонишь». Прекрасно присовокупляет и название города, чтобы они узнали. Так и апостолы говорили: «Иисуса, сына Иосифова, из Назарета» (Ин. 1:45). Смотри, и сам (Господь) свидетельствует, что Он был гоним (Павлом). «Тогда я сказал: Господи! что мне делать? Господь же сказал мне: встань и иди в Дамаск, и там тебе сказано будет всё, что назначено тебе делать. А как я от славы света того лишился зрения, то бывшие со мною за руку привели меня в Дамаск. Некто Анания, муж благочестивый по закону, одобряемый всеми Иудеями, живущими в Дамаске, пришел ко мне и, подойдя, сказал мне: брат Савл! прозри. И я тотчас увидел его» (ст. 10-13). «Иди», говорит, в город, «и там тебе сказано будет всё, что назначено тебе делать». Вот и еще свидетель. И смотри, как достоверным представляет его: «Некто Анания», говорит, «муж благочестивый по закону, одобряемый всеми Иудеями, живущими в Дамаске, пришел ко мне и, подойдя, сказал мне: брат Савл! прозри». Так ничего не сказано напрасно. «И я тотчас увидел его». Затем (следует) свиде­тельство от дел. Смотри, как приводятся во свидетельство и лица и дела, лица близкие и посторонние. Лица эти – священ­ники, старейшины, спутники; дела, – что он совершил, что по­терпел; и дела свидетельствуют о делах, не только лица. Кроме того, Анания, человек посторонний; затем событие – про­зрение; потом великое пророчество. «Он же», говорит, «сказал мне: Бог отцов наших предъизбрал тебя, чтобы ты познал волю Его, увидел Праведника» (ст. 14). Хорошо сказал: «отцов»; этим выразил, что они не иудеи, но чужды закону, и действуют по зависти, а не по ревности. «Чтобы ты познал», говорит, «волю Его, увидел Праведника». Следовательно такова была воля Его. Смотри, как в са­мом повествовании заключается назидание. «И услышал глас из уст Его, потому что ты будешь Ему свидетелем пред всеми людьми о том, что ты видел и слышал» (ст. 15). «Увидел», говорит, «Праведника»; как бы так говорит: если Он праведник, то они виновны. «И услышал глас из уст Его». Смотри, как высоким представ­ляет это событие: «что ты будешь», говорит, «Ему свидетелем». Потому не изменяй своему зрению и слуху, тому, «что ты видел и слышал». Уверяет его обоими чувствами. «Итак, что ты медлишь? Встань, крестись и омой грехи твои, призвав имя Господа Иисуса» (ст. 16).

Здесь он выразил нечто великое. Не сказал: крестись во имя Его, но: «призвав имя Господа Иисуса». Этим показал, что Христос есть Бог, так как призывать никого другого не следует, кроме Бога. Не был принуждаем к тому (Павел), как он сам говорит в следующих словах: «Господь же сказал мне: встань и иди в Дамаск, и там тебе сказано будет всё, что назначено тебе делать». Не оставляет ничего не засвидетельствованным; но приводит во свидетели целый город, который видел, как вели его за руку. Смотри, как исполнилось про­рочество, которое он слышал, что он будет свидетелем Господним. Подлинно он явился свидетелем и свидетелем таким, каким должно, и на делах и на словах.

Гомилии на Деяния Апостолов

Феофилакт Болгарский, блж. (†1107)

Ст. 6-8 Бысть же ми идущу и приближающуся к Дамаску в полудне, внезапу с небесе облиста свет мног окрест мене. Падох же на землю, и слышах глас глаголющ ми: Савле, Савле, что мя гониши? Аз же отвещах: кто еси, Господи? рече же ко мне: аз есмь Иисус Назорей, егоже ты гониши

Чтобы не подумали, что это - выдумка, Павел показывает, что он делал все по любви и ревности, а не по тщеславию.

Толкование на Деяния святых Апостолов

Михаил (Лузин), еп. (†1887)

1. Мужи, братия и отцы! выслушайте теперь мое оправдание пред вами.
2. Услышав же, что он заговорил с ними на Еврейском языке, они еще более утихли. Он сказал:
3. Я Иудеянин, родившийся в Тарсе Киликийском, воспитанный в сем городе при ногах Гамалиила, тщательно наставленный в отеческом законе, ревнитель по Боге, как и все вы ныне.
4. Я даже до смерти гнал последователей сего учения, связывая и предавая в темницу и мужчин и женщин.
5. Как засвидетельствует о мне первосвященник и все старейшины, от которых я и письма взяв к братиям, живущим в Дамаске, я шел, чтобы тамошних привести в оковах Иерусалим на истязание.

 

 Мужи братия и отцы: первое название обращено ко всем собравшимся, последнее – почтительное обращение к высшим из них по положению и старейшинам по летам, среднее – выражает братскую любовь Павла ко всему народу своему (ср. Деян.7:2).
 Мое оправдание: против обвинений, возведенных на меня некоторыми из вас – малоазийскими иудеями (Деян.21:27-28).
– Еще более утихли: вероятно, из собравшегося народа многие, даже весьма многие, совсем не знали лично Павла и когда от незнакомца услышали родную речь, то внимание их еще более приковалось к этому незнакомцу и шум совершенно утих.

 Довольно подробное изображение Павлом своего происхождения, воспитания и первоначального, до обращения в христианство, направления имеет целью противопоставить истину возводимым на него обвинениям малоазийских иудеев указанием, что он по самому рождению принадлежит к народу еврейскому, по воспитанию связан тесными духовными узами с Иерусалимом и – направления фарисейского, строгого по закону и враждебного христианству.
– Родившийся в Тарсе (ср. Деян.9:11 и парал.): хотя я родился и не в Иерусалиме и не в Палестине, а в городе языческом, но я по происхождению иудеянин, принадлежу к этому народу; это направлено против обвинения, что Павел учит всюду против народа сего (Деян.21:28). Я сам, говорит, Павел, принадлежу к этому народу, а потому несправедливо, будто я враг ему и учу враждебно ему. Притом же я воспитан сызмала (таков смысл греческого слова – воспитан) в этом городе, т.е. в Иерусалиме, центре иудейской народности; следовательно если бы я, по своему рождению в рассеянии, и не очень был привязан к народу своему, то воспитание в этом городе развило бы эту привязанность к родной народности. Воспитан при ногах Гамалиила: не какого-нибудь неизвестного раввина, но знаменитейшего фарисейского учителя. Это – тот самый Гамалиил, который дал прежде умный совет синедриону о непреследовании христиан (Деян.5:34 и дал.); в то время, когда Павел говорил эту речь, его уже, вероятно, не было в живых. Выражение – при ногах Гамалиила объясняется из обычая в тогдашних училищах иудейских, по которому раввин учитель сидел на возвышенном месте, а ученики сидели около него на полу или на скамьях; потом это выражение означало вообще почтительное отношение ученика к уважаемому учителю (ср. прим. к Лк.10:39). Говоря так, Павел «выражает свое постоянство, рачение, усердие к слушанию и великое уважение к этому мужу» (Злат., ср. Феофил.).
– Тщательно (за что ручается уже одно имя Гамалиила) наставленный в отеческом, т.е. от отцов преданном нам, как святыня, нашем родном народном, т.е. Моисеевом, законе: за строгость иудейски православного наставления в законе ручается опять же само имя Гамалиила, а равно и за то, что это изучение имело характер и направление фарисейское. Вследствие такого воспитания и обучения Павел был ревнитель по Боге, о славе Божией, как и все вы ныне, прибавляет апостол: я был тогда тем, чем теперь вы; вы теперь по своему направлению в том состоянии, в каком я был тогда. Все это вместе показывает, что я не мог и не могу быть таким, каковым меня выставляют обвинители мои.
– Как на непререкаемое доказательство своей тогдашней ревности по Боге Павел указывает на свое тогдашнее страстное (до смерти, сколько было сил, – народное выражение страстности чувства или действия) преследование христиан (последователей сего учения, точнее – сего пути, см. прим. к Деян.9:2; Деян.18:25; Деян.19:9; Деян.19:23).
– Связывая и предавая и пр.: см. прим. к Деян.8:3. В свидетельство истинности своих слов о своем тогдашнем образе действия в отношении к христианам апостол ссылается на первосвященника тогдашнего (который был еще жив, вероятно, хотя и смещен с должности, см. прим. к Деян.9:2) и старейшин, т.е. членов синедриона, из коих также многие, вероятно, были живы, и спрошенные могли засвидетельствовать истину слов его. – О которых и письма взяв и пр.: см. прим. к Деян.9:2.

Толковый Апостол. Деяния Апостолов.

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

я Иудеянин, родившийся в Тарсе Киликийском, воспитанный в сем городе при ногах Гамалиила, тщательно наставленный в отеческом законе, ревнитель по Боге, как и все вы ныне

Довольно подробное изображение Павлом своего происхождения, воспитания и первоначального направления имеет целью показать, что, вопреки взведенным обвинениям, он по самому рождению принадлежит к народу иудейскому, по воспитанию своему связан тесными духовными узами с Иерусалимом и отличался направлением самым строгим, фарисейским, преданным закону и враждебным христианству.

Иудеянин, родившийся в Тарсе (ср. Деян. 9:11 и паралл. ), - хотя и родился не в Иерусалиме и не в Палестине, а в городе языческом, однако же - от иудеев: этим опровергается обвинение, что он учил всюду против народа сего (Деян. 21:28).

Воспитанный в сем городе - т. е. Иерусалиме, центре иудейской народности; этим подчеркивается, что если бы даже по своему рождению вдали от Иерусалима Павел мог быть недостаточно привязан к родному народу, то воспитание в Иерусалиме с детства (anateqrammenoV) во всяком случае должно было завязать в нем узы неразрушимой связи с общеиудейской столицей и родным народом.

При ногах Гамалиила - этого знаменитейшего фарисейского учителя (Деян. 5:34 и дал. ) Это еще более сильное ручательство за иудейство Павла - не только по происхождению, но и по настроению. Выражение означает также почтительное отношение ученика к уважаемому учителю, «постоянство, рачение, усердие к слушанию и великое уважение к этому мужу» со стороны Павла (Злат. ср. Феофил. ).

Тщательно наставленный в отеческом законе, за что ручается самое имя Гамалиила. Тщательность здесь разумеется и в смысле усердия изучения закона, и в смысле строго иудейского его изучения и понимания.

Ревнитель по Богу, как и все вы ныне. Это, конечно, принято ими за похвалу, хотя в этой похвале скрыто достаточно горечи. Но прежде всего слова эти имеют целью показать, что Павел не мог быть таковым, каковым выставляют его обвинители.

епископ Никанор (Каменский) (†1908)

1. Мужи братия и отцы! выслушайте теперь мое оправдание перед вами.

2. Услышав же, что он заговорил с ними на еврейском языке, они еще более утихли. Он сказал:

3. я Иудеянин, родившийся в Тарсе Киликийском, воспитанный в сем городе при ногах Гамалиила, тщательно наставленный в отеческом законе, ревнитель по Боге, как и все вы ныне;



Речь Апостола Пасла в Иерусалиме с крепостной лестницы к возмутившимся против него в храме Иудеям полна мудрости, всепрощения и полнейшей любви к своим врагам. Он называет ее оправдательною. И потому начинает с выяснения своей личности, причем с особенною силою указывает на то, что он человек, не чуждый Иерусалиму и всему тому, что здесь особенно чтится, а именно, что он ревнитель по Боге, тщательно воспитанный в этом направлении у наилучшего учителя того времени Гамалиила. Ревнителями по Боге он называет и слушателей, не обольщая их, но отмечая их действительное свойство, которое только получило превратное направление от злоумышленников, первых обвинителей Апостола. Что именно по неразумной ревности действовали тогда многие, это явствует и из того, что они слушали речь Апостола на родном языке с особенным вниманием. «Смотри (говорит святой Иоанн Златоуст), с какою кротостью беседует он... И это также величайшее доказательство его невинности, что он так готов оправдывать себя и решается словом противостоять толпе Иудеев. Посмотри на благоразумие этого мужа. Весьма благоприятствовало ему и место, так как он говорил с высоты, и то, что он был связан. Что может сравниться с этим зрелищем, когда Павел говорил связанный двумя цепями? Как он не смутился, как он не смешался, когда столько восстало против него народа и предстоял начальник? Но он наперед дал утихнуть их ярости, и потом начал говорить; и смотри, как мудро. Прежде всего он располагает их к себе родным языком, потом кротостью. И смотри, как слова его чужды лести. Не сказал: «господа, или владыки», но: «братие», что в особенности могло нравиться им; как бы так он сказал: я не чужой вам и не против вас. И не сказал: «услышите поучение или речь», но: «ответ»(оправдание); представляет себя в виде подсудимого. Сказав же многое о себе, он потом прибавляет: «якоже вси вы есте днесь» (как и все вы ныне). Этим показывает, что они действовали не по человеческому рассуждению, но по Божественной ревности. Говорит так для того, чтобы приобрести их расположение, предуготовить их ум и удержать на том, в чем не было еще вреда».

Толковый Апостол. Часть I. Объяснение книги Деяний святых Апостолов и Соборных посланий

Иоанн (Смолин), прот. (†1927)

Об учености.

Мф.11:25. Некнижность и необразованность не были необходимым условием для веры евангельскому учению: Господь Сам посылал "мудрых и книжников" Мф.23:34; апостол Павел и Иосиф из Аримафеи были ученые: Деян.22:3,25,29; Мк.15:43.

Краткий толкователь мест Священного Писания, пререкаемых иномыслящими


Об учености.
 

Лк.10:21Премудрыми и разумными Господь считает здесь тех, которые полагаются на свою мудрость, так, как, напр., богатые на свое богатство: Мк.10:24-25; такими «мудрецами» могут быть и безумные и слепые люди: Мф.23:17; под младенцами разумеются те, которые (подобно апостолам) в простоте сердца ищут премудрости Божией и своим разумом не превозносятся: Кор.10:5. Истинная мудрость и ученость Господом не отрицается: Мф.23:34; Деян.22:3.

Краткий толкователь мест Священного Писания, пререкаемых иномыслящими

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible